Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

En Cellsam Historia (Örat)

Startat av Goliat, 5 mars 2020 kl. 08:56:26

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Goliat

Märkte idag när jag tittade på avsnittet "Örat", att den är klippt på slutet på DVD-Versionen. Är det detsamma på VHS-versionen/Tv-versionen?

På DVD'n slutar den rätt abrupt, men på originalet är den flera minutrar längre.

Daniel Hofverberg

Intressant, det har jag inte reagerat över...

Vilken DVD-utgåva är det du har? Är det boxen som Pan-Vision gav ut 2006?

När jag har möjlighet ska jag kolla om det är samma problem på min box. :) Jag ska även försöka kolla upp det här närmare...

Daniel Hofverberg

Jag har nu kollat mitt ex av DVD-boxen från 2006, som finska Data-Mate gav ut via Pan-Vision, och mycket riktigt verkar det även på mitt exemplar saknas cirka 6 minuter av "Örat". Jag har inte reagerat över det förut, i och med att sluttexterna finns med som de ska, men det ser onekligen ganska rumphugget ut då avsnittet slutar just innan slutet av "tillbakablicken" från stenåldern - där verkar man ha snabbt tonat ned till svart (som saknas i originalet) och fortsätter med eftertexterna; medan den franska originalversionen pågår i ytterligare ungefär 6 minuter från tidpunkten där det svenska avsnittet slutar på DVD. :(

På DVD klockar det här avsnittet in på 20 minuter 18 sekunder, medan alla andra avsnitt på DVD-boxen är på ungefär 25 - 26 minuter.

Mycket märkligt... I och med att eftertexterna finns med och en snabb uttoning sker just innan sluttexterna verkar det ju som att det skulle vara avsiktligt, men jag förstår inte varför man skulle vilja ta bort resten - är det något i det återstående partiet som ansågs olämpligt och som man velat censurera bort...? Jag ser inget uppenbart utifrån det franska originalavsnittet på YouTube, men då jag inte förstår ett ord franska kan jag inte göra någon rättvis bedömning.

Jag har tyvärr inte tillgång till VHS-utgåvan med det här avsnittet, men jag kan kolla upp saken via Kungliga Bibliotekets studiekopior nästa gång jag ska till biblioteket, så kan jag ta reda på hur både VHS-utgåvan och TV-sändningarna ser ut av det här avsnittet. :)

Goliat

Ja, det stämmer, med EAN-kod: "6430017008050".

Märkte också att avsnittet "Vaccination" är nedklippt, vid bland annat cirka 10 minuter in i avsnittet när patrullen pratar med varandra och åker in i en ådra(? eller vad det nu ska föreställa), sedan är det bortklippt när de tvättar händerna också, vilket är lite märkligt, även två korta tider är bortklippta mot slutet cirka 20 sekunder sammanlagt. Även två bildrutor cirka 10 minuter in i den svenska ser man bilden på nästa scen vid klippningen som är bortklippt.

Kan inte franska heller. Så har ingen aning om vad de säger för något.

I övrigt är resten hela och oklippta på dvd'n. Sett dem ett par gånger och inte reagerat före jag jämförde versionerna.

Daniel Hofverberg

Mycket underligt... När det inte är i slutet är det väl knappast troligt att det skulle skilja mellan DVD, VHS och TV, men jag ska undersöka avsnittet "Vaccination" också för säkerhets skull. :)

Samlaren

Undra om alla dvdboxar utanför Frankrike är nedklippta just de avsnitten. Det hade varit spännande att veta.

Daniel Hofverberg

Jo, det vore onekligen mycket intressant att veta om det här är unikt för just Sverige (eller åtminstone Norden), eller om alla utgåvor utanför hemlandet är klippta på samma sätt...

Det känns ju dock troligare att klippen i "Vaccination" skulle vara gemensamma för många länder än det avhuggna slutet på "Örat"; just för att "Örat" blir ganska rumphugget i det här skicket utan något egentligt avslut eller ens avrundning... Utan att återgå till människorna i "nutid" eller berättarrösten, så försvinner ju en del av poängen med avsnittet.

Tyvärr finns ju inte Pan-Vision (som distribuerade boxen i Sverige) kvar längre; annars hade jag mailat dem och det här. De köptes ju upp av Scanbox för flera år sedan, och även fast de två företagen tekniskt sett integrerades till ett så blev effekten snarare att Pan-Vision lades ned då ingen av deras produkter finns kvar handeln längre sedan uppköpet.

Data-Mate i Finland verkar fortfarande finnas kvar, men att de skulle veta något så här 14 år senare känns ju tyvärr föga troligt... :(

Goliat

Finska och Engelska har hela oklippta:

Örat på Finska:

https://www.youtube.com/watch?v=htYR8DjbE2Q

Vaccination på Finska:

https://www.youtube.com/watch?v=DNRL6cw7hbA

Jämförde ljudspåren och mycket riktigt, Finskan är helt oklippt. (Jämtfört med Engelskan också men just dessa två, så kan inte svara på övriga avsnitt)

Vad jag inte förstår är varför scener som när de åker in i ett kärl/blodådra (eller vad det nu är) är bortklippt, när ändå andra saker åker ut ur den som inte klippts bort, eller som när de tvättar händerna, varför klippte man bort det på Svenska. Helt ofattbart för mig. Men eftersom det verkar vara lite ljud på de där två bildrutorna som är av en bortklippt scen av Vaccination så kanske de är dubbade, eller så är de klippta för att få plats på skivorna eller nått sånt, märkligt att det är avsnitt 12 samt 22.

Försökt hitta på Norska men hittar inte, Danska densamma, men har de inte dubbats på de språken?

Elios

Vart går det att få tag i den finska versionen mån tro? Är det den på Youtube isåfall som gäller här?  ::)

Goliat

Citat från: Elios skrivet  8 mars 2020 kl. 14:44:36
Vart går det att få tag i den finska versionen mån tro? Är det den på Youtube isåfall som gäller här?  ::)

https://www.discshop.fi/tv-sarjat/dvd/olipa_kerran_elama_6_disc_box/P46697

Vet dock inte vart man kan hitta den. Har ni inte något liknande amazon/tradera? Kanske finns någon som säljer. Den svenska dyker ibland upp på tradera så...