Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

He-man

Startat av Mysan, 8 januari 2008 kl. 10:43:45

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 2 gäster tittar på detta ämne.

Mysan

Kände inte till förrän nu att det finns iallafall tre dubbningar till He-man. Jag har endast sett mediahusets dubbning med Peter Wanngren mfl. Den tycker jag är bra. De övriga dubbningarna, vad tycker ni om dom?

Erika

Mediahuset/KM Studios är bäst, de andra dubbningarna lider av lite konstiga översättningar av namn.

Jag har på sistone fått höra att Arenafilm gav ut tre He-Man-filmer som ska innehålla ytterligare en till dubb, men jag vet inte om det stämmer...

Mysan

vid något tillfälle har jag sett den dubb som kanal 5 visat, men så pass lite att jag inte kan yttra mig kring den. Dock reagerade jag att vid en dubb (enligt wikipedia) att bara tre dubbare medverkar (fredrik dolk, harry goldstein, francesca quartey, dessa tycker jag om i andra filmer i allafall)

Erika

Den som Kanal 5 har visat är den nyare tv-serien från 2002, som var riktigt bra och lika bra som originalet från 1983, där var det också bra skådespelare i den svenska dubben.

Mysan

Citat från: Erika skrivet  8 januari 2008 kl. 16:05:23
Den som Kanal 5 har visat är den nyare tv-serien från 2002, som var riktigt bra och lika bra som originalet från 1983, där var det också bra skådespelare i den svenska dubben.

tycker bara det är konstigt att man dubbar om en film/serie mer än en-två gånger. vid tillfälle ska jag försöka se de He-man filmer jag inte redan sett, oavsett dubbning.
He-man är väldigt bra :)

Mysan

den enda He-man film jag har är Skeletor och tidsbomben. Jag undrar vad övriga filmtitlarna heter ( mediahuset) ?
så jag vet vilka jag ska leta efter :)

Erika

Citat från: Maetel skrivet 13 januari 2008 kl. 11:52:19
den enda He-man film jag har är Skeletor och tidsbomben. Jag undrar vad övriga filmtitlarna heter ( mediahuset) ?
så jag vet vilka jag ska leta efter :)

Om du är enbart ute efter Mediahusets dubb är det He-Man-filmerna som gavs ut av Select (och senare även Egmont, fast där var det nog mest nysläpp av äldre Select-filmer) som gäller.

Mysan

Citat från: Erika skrivet 13 januari 2008 kl. 12:05:17
Om du är enbart ute efter Mediahusets dubb är det He-Man-filmerna som gavs ut av Select (och senare även Egmont, fast där var det nog mest nysläpp av äldre Select-filmer) som gäller.

jo det vet jag, men tänkte mer om nån känner till några filmtitlar, just från Select

Christer

#8
Dessa är avsnitten som dubbades av Mediahuset, med svenska titlar inom parantes. Jag tror detta är rätt gruppering per band. (Åtminstone de band jag hade som barn, det kan säkert finnas andra utgivningar.)

The Diamond Ray of Disappearance
The Dragon Invasion ("He-Man och drakarna")
Teela's Quest ("Teela på farlig resa")

The Time Corridor ("Skeletor och tidsbomben")
A Friend In Need
Colossor Awakes

(I dessa tre avsnitt är den okände skådespelaren som gav röst till Man-at-Arms och Trap-Jaw utbytt mot Bo Maniette.)
Like Father, Like Daughter
The Creatures from the Tar Swamp ("Varelserna från tjärträsket")
Dawn of Dragoon ("Dragoons gryning")

Mysan

Tack både Christer och Erika  :)

jag ska försöka klura ut vem som dubbar till Man-at-Arms (då det inte är Bo Maniette)

Christer

Inga problem. För övrigt jag som skrivit texten på wikipedia.. ;)

Du får gärna komma på vem som spelar drottning Marlena i de första 6 avsnitten också, sen är rollistan komplett. (Det är Christel Körner i de sista 3.)

Mysan

Citat från: Christer skrivet 24 januari 2008 kl. 16:07:48
Inga problem. För övrigt jag som skrivit texten på wikipedia.. ;)



jasså  :)

Mysan

Citat från: Erika skrivet  8 januari 2008 kl. 14:25:47
Mediahuset/KM Studios är bäst, de andra dubbningarna lider av lite konstiga översättningar av namn.



såg he-man klipp med Staffan Hallerstam som He-man, där var namnen dåligt översatta (försvenskade namn helt enkelt)

Mysan

Citat från: Christer skrivet 24 januari 2008 kl. 16:07:48
Inga problem. För övrigt jag som skrivit texten på wikipedia.. ;)

Du får gärna komma på vem som spelar drottning Marlena i de första 6 avsnitten också, sen är rollistan komplett. (Det är Christel Körner i de sista 3.)

ljudklipp?