Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Lucky Luke

Startat av Beck, 4 augusti 2007 kl. 20:56:09

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 2 gäster tittar på detta ämne.

Steffan Rudvall

Citat från: lost_t3ckn4t skrivet 22 juli 2020 kl. 09:58:29
Har jagat och letat efter Lucky Luke (80-90-talets version) länge och fått tag i flertal avsnitt på svenska förutom dessa:

5. Banditernas drottning Calamity Jane (Calamity Jane)
9. Doktor Doxeys dunderdroppar (L'élixir du Docteur Doxey)
10. Kusinerna Dalton (Hors la loi)
12. Diligensen (La diligence)
14. Oljeligan (A l'ombre des derricks)
15. Bröderna Daltons skatt (Le magot des Dalton)

Frågan är, har dessa dubbats till Svenska? Och hur visades/släpptes de? På tv eller vhs om så är fallet? De har svensk översättning på wikipedia, därav jag undrar.

https://sv.wikipedia.org/wiki/Lucky_Luke_(animerad_TV-serie)
alla avsnitt har dubbats till svenska KM Studio dubbade de flesta avsnitten av säsong 1 och Eurotroll dubbade avsnitt som km inte hade dubbat och säsong 2

Goliat

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 22 juli 2020 kl. 12:24:06
alla avsnitt har dubbats till svenska KM Studio dubbade de flesta avsnitten av säsong 1 och Eurotroll dubbade avsnitt som km inte hade dubbat och säsong 2

Då är jag med, hoppas på att någon skulle råka ha de avsnitten jag saknar då, du vet inte om de släppts på VHS eller gått på Tv just de avsnitten?

Steffan Rudvall

Citat från: lost_t3ckn4t skrivet 22 juli 2020 kl. 13:30:35
Då är jag med, hoppas på att någon skulle råka ha de avsnitten jag saknar då, du vet inte om de släppts på VHS eller gått på Tv just de avsnitten?
5. Banditernas drottning Calamity Jane (Calamity Jane)

Finns på denna VHS
https://www.tradera.com/item/302150/313065846/lucky-luke-7-och-vasterns-vilda-vanner-72-min-vhs-svenskt-tal-tecknad-film


9. Doktor Doxeys dunderdroppar (L'élixir du Docteur Doxey)
10. Kusinerna Dalton (Hors la loi)
12. Diligensen (La diligence)

Avsnittet som kallas bovar och banditer är kusinerna Dalton

Finns på denna VHS
https://www.tradera.com/item/302150/393500615/lucky-luke-bovar-och-banditer-svenskt-tal-vhs


De andra två tror jag ska finnas på VHS också

Goliat

Tack, hoppas på att ha möjlighet att köpa när pandemin är över. Skulle dock endast behöva ljudet då jag synkar med dvd-utgåva.

Elios


Zebastian

Finns alla avsnitt av Hanna Barbera serien med svenskt tal?

Zebastian

Okej så alla avsnitt verkar finnas dubbade till svenska, Men är det någon som kan konfirmera om den här Media Dubb finns eller inte om den gör det?

Kan någon lägga ut klipp på den till exempel introt och outrot eller kanske till och med ett helt avsnitt?

Mathilda Gustafsson

Citat från: Znusmumriken skrivet 12 juli 2022 kl. 01:53:21
Okej så alla avsnitt verkar finnas dubbade till svenska, Men är det någon som kan konfirmera om den här Media Dubb finns eller inte om den gör det?

Kan någon lägga ut klipp på den till exempel introt och outrot eller kanske till och med ett helt avsnitt?
Ingen som kan konfirmera?

Lillefot

Citat från: Znusmumriken skrivet 12 juli 2022 kl. 01:53:21
Okej så alla avsnitt verkar finnas dubbade till svenska, Men är det någon som kan konfirmera om den här Media Dubb finns eller inte om den gör det?

Kan någon lägga ut klipp på den till exempel introt och outrot eller kanske till och med ett helt avsnitt?
Media Dubbs dubbning finns med vissa avsnitt på DVD, om man ska tro Allt om Tecknat. Så existerar allt gör den:
https://alltomtecknat.se/series/lucky-luke

Men tyvärr specifieras inte vilka DVD:er. Men jag skulle kunna, när lönen kommit, köpa några stycken av de och se efter för er.
Om jag är en Apatosaurs.
Hur kan jag då vara här i Cenozoiska eran?
Kloning, teleportering, eller tur?
I alla fall, ni får ha en dino till äran

Steffan Rudvall

Citat från: Lillefot skrivet 12 juli 2022 kl. 11:15:10
Media Dubbs dubbning finns med vissa avsnitt på DVD, om man ska tro Allt om Tecknat. Så existerar allt gör den:
https://alltomtecknat.se/series/lucky-luke

Men tyvärr specifieras inte vilka DVD:er. Men jag skulle kunna, när lönen kommit, köpa några stycken av de och se efter för er.
Det stämmer inte, KM Studios version är den enda som finns på DVD sen så finns ju säsong 2 dubbad av Eurotroll också på DVD så det kanske är den som har blandats ihop med. Lägg märke till att han påstår att det är Media Dubb som dubbat säsong 2 så han vet nog inte riktigt vad han snackar om.

Lillefot

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 12 juli 2022 kl. 11:17:22
Det stämmer inte, KM Studios version är den enda som finns på DVD sen så finns ju säsong 2 dubbad av Eurotroll också på DVD så det kanske är den som har blandats ihop med. Lägg märke till att han påstår att det är Media Dubb som dubbat säsong 2 så han vet nog inte riktigt vad han snackar om.
Hoppsan, han kanske blandade ihop de två företagen i så fall.
Om jag är en Apatosaurs.
Hur kan jag då vara här i Cenozoiska eran?
Kloning, teleportering, eller tur?
I alla fall, ni får ha en dino till äran

Steffan Rudvall

Citat från: Lillefot skrivet 12 juli 2022 kl. 11:21:22
Hoppsan, han kanske blandade ihop de två företagen i så fall.
Ja det gjorde han antagligen, jag tvivlar på att det faktiskt finns en riktig dubbning av serien gjord av Media Dubb.

BPS

#27
Citat från: Znusmumriken skrivet 12 juli 2022 kl. 00:11:16
Finns alla avsnitt av Hanna Barbera serien med svenskt tal?

Ma Dalton (Avsnitt 1) (finns på VHSen Lucky Luke och Västerns Vilda Vänner (gul verison) med originaldubbning och på DVDen Bröderna Dalton på rymmen med omdubbning)

Ömfotingen (Avsnitt 2) (finns på vhs:en Lucky Luke och Västerns Vilda Vänner med dubbning gjord specifikt för VHS)

Bröderna Dalton i blåsväder (Avsnitt 3 (finns på VHSen Lucky Luke: Det stora äventyret med originaldubbning och på DVDen Bröderna Dalton på rymmen med omdubbning)

En kapten för mycket (Avsnitt 4) (finns på VHSen Lucky Luke: Flodbåtstävlingen)

Calamity Jane (Avsnitt 5) (finns på vhs:en Lucky Luke och Västerns Vilda Vänner med dubbning gjord specifikt för VHS)

Bröderna Dalton får en chans (Avsnitt 6)(finns på VHSen Lucky Luke: Det stora äventyret med originaldubbning och på DVDen Bröderna Dalton på rymmen med omdubbning)

Järnhästen (Avsnitt 7) (finns på DVD utgåvan Vägen till Oklahoma)

Phil Defer (Avsnitt 8 ) (finns på VHSen Lucky Luke: Flodbåtstävlingen)

Doktor Doxey (Avsnitt 9) (finns på VHSen Lucky Luke: Bovar och Banditer)

Kusinerna Dalton/Bovar och banditer (Avsnitt 10) (finns på VHSen Lucky Luke: Bovar och Banditer)

Billy the Kid (Avsnitt 11) (finns på VHSen och DVD Lucky Luke: Billy the Kid)

Diligensen (Avsnitt 12) (finns på VHSen Lucky Luke: Bovar och Banditer)

Storfursten (Avsnitt 13) (finns på VHSen Lucky Luke: Flodbåtstävlingen)

Oljeligan (Avsnitt 14) (finns på vhs:n Billy the Kid (äldre Egmont utgåva)

Bröderna Daltons skatt (Avsnitt 15) (finns på vhs:n Billy the Kid (äldre Egmont utgåva)

Skumt spel i Texas (Avsnitt 16) (finns på VHS filmen Lucky Luke och Bröderna Dalton)

Ratata på spåret (Avsnitt 17) (finns på VHS filmen Lucky Luke och Bröderna Dalton)

Billy the Kid får eskort (Avsnitt 18) (finns på VHS filmen Lucky Luke och Bröderna Dalton)

Ärkefiender (Avsnitt 19) (finns på DVDen Lucky Luke: Vägen till Oklahoma)

Den Sjungande Tråden (Avsnitt 20) (finns på DVDen Lucky Luke: Vägen till Oklahoma)

Jesse James (Avsnitt 21) (finns på DVDen Lucky Luke: Dalton City)

Kampen på prärien (Avsnitt 22) (finns på DVDen Lucky Luke: Billy the Kid)

Bekymmer i Omaha (Avsnitt 23) (finns på DVDen Lucky Luke: Dalton City)

Dalton City (Avsnitt 24) (finns på DVDen Lucky Luke: Dalton City)

Eskort västerut (Avsnitt 25) (finns på DVDen Lucky Luke: Billy the Kid)

Vägen till Oklahoma (Avsnitt 26) (finns på DVDen Lucky Luke: Vägen till Oklahoma)


Därmed går alla avsnitt att få tag på med svenskt tal via fysisk media.

Sen har jag hört rykten också att det ska finnas en MediaDubb dubbning men jag tror att folk har blandat ihop det med antingen VHS dubbningen som Eurotroll gjorde för Ömfotingen & Calamity Jane eller säsong 2 kanske också med långfilmerna som Media Dubb International dubbade för TV1000.

Daniel Hofverberg

Citat från: BPS skrivet 12 juli 2022 kl. 23:11:13
Sen har jag hört rykten också att det ska finnas en MediaDubb dubbning men jag tror att folk har blandat ihop det med antingen VHS dubbningen som Eurotroll gjorde för Ömfotingen & Calamity Jane eller säsong 2 kanske också med långfilmerna som Media Dubb International dubbade för TV1000.
Jag känner två olika personer som oberoende av varandra hävdar att säsong 1 dubbades om för TV1000 med en unik dubbning som bara använts där. Jag har inte sett den med egna ögon (eller öron), så jag kan inte säga något med säkerhet, men jag tycker att två i övrigt insatta personer inte borde kunna ta så fel...

Om det sen verkligen är Mediadubb International som gjort dubben är väl dock en senare fråga. Det är inte alls omöjligt att TV1000 i vanlig ordning anlitade Mediadubb International för dubbningen, men att de valde att leja bort dubben till Eurotroll.

Men jag tror som sagt att en omdubb av säsong 1 existerar i alla fall, oavsett vilken studio som gjort den. Dessutom vore det ju mest logiskt om TV1000 beställde dubbning av de två långfilmerna samtidigt som TV-serien, då det annars vore mer logiskt att köpa in de befintliga svenska dubbningarna av filmerna.

Steffan Rudvall

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 13 juli 2022 kl. 02:23:16
Jag känner två olika personer som oberoende av varandra hävdar att säsong 1 dubbades om för TV1000 med en unik dubbning som bara använts där. Jag har inte sett den med egna ögon (eller öron), så jag kan inte säga något med säkerhet, men jag tycker att två i övrigt insatta personer inte borde kunna ta så fel...

Om det sen verkligen är Mediadubb International som gjort dubben är väl dock en senare fråga. Det är inte alls omöjligt att TV1000 i vanlig ordning anlitade Mediadubb International för dubbningen, men att de valde att leja bort dubben till Eurotroll.

Men jag tror som sagt att en omdubb av säsong 1 existerar i alla fall, oavsett vilken studio som gjort den. Dessutom vore det ju mest logiskt om TV1000 beställde dubbning av de två långfilmerna samtidigt som TV-serien, då det annars vore mer logiskt att köpa in de befintliga svenska dubbningarna av filmerna.
Finns det något sätt att ta reda på om en omdubbning av säsong 1 finns eller inte?