Hej, jag har skrivit mkt för men nu kommer jag tillbaks.
Jag har lyckas att få en stor samling nu men som alltid saknas ett par serier. Jag saknar för tillfället
Får i storstan
avsnitt av Familejn Flinta
avsnitt av smurfarna
Phineas and Ferb
X Men (den som gick på¨CN)
Jetsons säsong 1 och 3
och fler serier som har gått på CN och Fox Kids/Jetix
Om ni vill byta så är jag öppen för byten.
Citat från: Samlaren skrivet 23 februari 2020 kl. 11:01:54
Hej, jag har skrivit mkt för men nu kommer jag tillbaks.
Jag har lyckas att få en stor samling nu men som alltid saknas ett par serier. Jag saknar för tillfället
Får i storstan
Star vs Mörkrets makter
avsnitt av Familejn Flinta
avsnitt av smurfarna
Phineas and Ferb
X Men (den som gick på¨CN)
Jetsons säsong 1 och 3
och fler serier som har gått på CN och Fox Kids/Jetix
Om ni vill byta så är jag öppen för byten.
Familjen flints finns på tradera säsong 2,3 och 4 va där, vet ej om dom har blivit sålda men säsong 2 är mediadubb medan säsong 3 och 4 är sin studio dubbning.
Citat från: Samlaren skrivet 23 februari 2020 kl. 11:01:54
Hej, jag har skrivit mkt för men nu kommer jag tillbaks.
Jag har lyckas att få en stor samling nu men som alltid saknas ett par serier. Jag saknar för tillfället
Får i storstan
Star vs Mörkrets makter
avsnitt av Familejn Flinta
avsnitt av smurfarna
Phineas and Ferb
X Men (den som gick på¨CN)
Jetsons säsong 1 och 3
och fler serier som har gått på CN och Fox Kids/Jetix
Om ni vill byta så är jag öppen för byten.
Har du familjen jetsons säsong 2? Vilken dubbning är det? Är det mediadubb eller sun studio dubbning du har?
Den som gick på Cartoon Network tror det både är Media Dub och Sun Studio.
I Media Dub heter väl Elroy Olle och i Sun Studio så är det orginal namn eller tvärt om. Det är blandannat så man hör skillnad på de olika dubbningarna. Men säsong 2 har två olika dubbningar.
Citat från: Samlaren skrivet 2 mars 2020 kl. 17:28:50
Den som gick på Cartoon Network tror det både är Media Dub och Sun Studio.
I Media Dub heter väl Elroy Olle och i Sun Studio så är det orginal namn eller tvärt om. Det är blandannat så man hör skillnad på de olika dubbningarna. Men säsong 2 har två olika dubbningar.
Måste säga att den med den dubbningen som hade olle var katastrof tycker jag, säsong 2 har oliks dubbningar? Jag ser inte poängen med att dom har serierna fick 2 olika dubbningar, det är konstigt.
Tror att de inte dubbade alla avsnitt för TV3 visningar sedan så dubbades resten för Cartoon Network (Daniel om jag har fel får du gärna rätta mig)
Citat från: Samlaren skrivet 2 mars 2020 kl. 22:22:24
Tror att de inte dubbade alla avsnitt för TV3 visningar sedan så dubbades resten för Cartoon Network (Daniel om jag har fel får du gärna rätta mig)
Jag vet inte heller, men jag tycker att generellt så är det konstigt att nästan alla dom hör seriernar dubbade 2 gånger på svenska, men iallafall så dubbades avsnitt av mediadubb och jag undrar vart man kan se på dom avsnitten.
Såvitt jag vet dubbades hela säsong 1 och 2 av Jetsons av Media Dubb för sändningar på TV3. Av någon anledning verkar sedan Cartoon Network och Boomerang ha behållit Media Dubbs dubbning av en del säsong 2-avsnitt, medan de beställt nydubb av en del avsnitt av Sun Studio (se fotnot nedan). Varför kan man verkligen fråga sig... Visserligen betedde sig ju Cartoon Network egendomligt även med The Scooby-Doo Show (då hela säsong 1 och 2 samt några avsnitt från säsong 3 dubbades om) och Familjen Flinta (där vissa säsonger dubbades om), men det här är ju ändå strået värre då de blandat dubbningar mitt inne i samma säsong till synes utan logik...
Jag vet heller inte om Cartoon Network eller Boomerang någonsin sänt säsong 1 av Jetsons, för på senare tid är det i alla fall bara säsong 2 som sänts på Boomerang... Inte heller vet jag i dagsläget om säsong 3 någonsin dubbats till svenska överhuvudtaget, och i så fall av Media Dubb, Sun Studio eller båda.
(Fotnot): Huruvida de "Media Dubb"-dubbade avsnitten av Jetsons på Boomerang verkligen är gjorda av dem är i dagsläget oklart. När jag pratade med Mikael Roupé för några år sedan berättade han nämligen att när Sun Studio fick i uppdrag att dubba alla Cartoon Networks serier i början av 1990-talet hann de inte med allt och valde därför att leja bort dubbningen av en del avsnitt av bl.a. Jetsons och Scooby-Doo till Eurotroll. Om det stämmer kanske det innebär att vissa (eller alla) avsnitt på Boomerang som vi tror har TV3s originaldubb i själva verket har en omdubb av Eurotroll med ungefär samma skådespelare. Det låter lite långsökt i mina ögon (i synnerhet som introt låter identiskt som TV3s), men då jag inte har tillgång till något av de aktuella avsnitten från både TV3 och Boomerang för att kunna jämföra sida vid sida så kan jag inte utesluta möjligheten att det stämmer.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 3 mars 2020 kl. 00:25:43
Såvitt jag vet dubbades hela säsong 1 och 2 av Jetsons av Media Dubb för sändningar på TV3. Av någon anledning verkar sedan Cartoon Network och Boomerang ha behållit Media Dubbs dubbning av en del säsong 2-avsnitt, medan de beställt nydubb av en del avsnitt av Sun Studio (se fotnot nedan). Varför kan man verkligen fråga sig... Visserligen betedde sig ju Cartoon Network egendomligt även med The Scooby-Doo Show (då hela säsong 1 och 2 samt några avsnitt från säsong 3 dubbades om) och Familjen Flinta (där vissa säsonger dubbades om), men det här är ju ändå strået värre då de blandat dubbningar mitt inne i samma säsong till synes utan logik...
Jag vet heller inte om Cartoon Network eller Boomerang någonsin sänt säsong 1 av Jetsons, för på senare tid är det i alla fall bara säsong 2 som sänts på Boomerang... Inte heller vet jag i dagsläget om säsong 3 någonsin dubbats till svenska överhuvudtaget, och i så fall av Media Dubb, Sun Studio eller båda.
(Fotnot): Huruvida de "Media Dubb"-dubbade avsnitten av Jetsons på Boomerang verkligen är gjorda av dem är i dagsläget oklart. När jag pratade med Mikael Roupé för några år sedan berättade han nämligen att när Sun Studio fick i uppdrag att dubba alla Cartoon Networks serier i början av 1990-talet hann de inte med allt och valde därför att leja bort dubbningen av en del avsnitt av bl.a. Jetsons och Scooby-Doo till Eurotroll. Om det stämmer kanske det innebär att vissa (eller alla) avsnitt på Boomerang som vi tror har TV3s originaldubb i själva verket har en omdubb av Eurotroll med ungefär samma skådespelare. Det låter lite långsökt i mina ögon (i synnerhet som introt låter identiskt som TV3s), men då jag inte har tillgång till något av de aktuella avsnitten från både TV3 och Boomerang för att kunna jämföra sida vid sida så kan jag inte utesluta möjligheten att det stämmer.
Synd att du inte kan jämföra avsnitten.
Jag gillar inte att Jetsons ena dubbning gav alla kratärer nya svenska namn ! >:(
Citat från: Samlaren skrivet 23 februari 2020 kl. 11:01:54
Hej, jag har skrivit mkt för men nu kommer jag tillbaks.
Jag har lyckas att få en stor samling nu men som alltid saknas ett par serier. Jag saknar för tillfället
Får i storstan
Star vs Mörkrets makter
avsnitt av Familejn Flinta
avsnitt av smurfarna
Phineas and Ferb
X Men (den som gick på¨CN)
Jetsons säsong 1 och 3
och fler serier som har gått på CN och Fox Kids/Jetix
Om ni vill byta så är jag öppen för byten.
Vet ej med vad som pågår med the jetsons, familjen flinta finns på tradera då och då med säsong 2,3 och 4 till salu där om man letar bra och köper dvd utgåvorna.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 3 mars 2020 kl. 00:25:43
Såvitt jag vet dubbades hela säsong 1 och 2 av Jetsons av Media Dubb för sändningar på TV3. Av någon anledning verkar sedan Cartoon Network och Boomerang ha behållit Media Dubbs dubbning av en del säsong 2-avsnitt, medan de beställt nydubb av en del avsnitt av Sun Studio (se fotnot nedan). Varför kan man verkligen fråga sig... Visserligen betedde sig ju Cartoon Network egendomligt även med The Scooby-Doo Show (då hela säsong 1 och 2 samt några avsnitt från säsong 3 dubbades om) och Familjen Flinta (där vissa säsonger dubbades om), men det här är ju ändå strået värre då de blandat dubbningar mitt inne i samma säsong till synes utan logik...
Jag vet heller inte om Cartoon Network eller Boomerang någonsin sänt säsong 1 av Jetsons, för på senare tid är det i alla fall bara säsong 2 som sänts på Boomerang... Inte heller vet jag i dagsläget om säsong 3 någonsin dubbats till svenska överhuvudtaget, och i så fall av Media Dubb, Sun Studio eller båda.
(Fotnot): Huruvida de "Media Dubb"-dubbade avsnitten av Jetsons på Boomerang verkligen är gjorda av dem är i dagsläget oklart. När jag pratade med Mikael Roupé för några år sedan berättade han nämligen att när Sun Studio fick i uppdrag att dubba alla Cartoon Networks serier i början av 1990-talet hann de inte med allt och valde därför att leja bort dubbningen av en del avsnitt av bl.a. Jetsons och Scooby-Doo till Eurotroll. Om det stämmer kanske det innebär att vissa (eller alla) avsnitt på Boomerang som vi tror har TV3s originaldubb i själva verket har en omdubb av Eurotroll med ungefär samma skådespelare. Det låter lite långsökt i mina ögon (i synnerhet som introt låter identiskt som TV3s), men då jag inte har tillgång till något av de aktuella avsnitten från både TV3 och Boomerang för att kunna jämföra sida vid sida så kan jag inte utesluta möjligheten att det stämmer.
Jag innehar ett avsnitt nu kan se vilken dubbning det har :) (säsong 3)
Säsong 3 gick på Cartoon Network.
kanske en ny serier där disney prinsessorna var djur i en värld av antropomorfa djur med delade berättelser där det börjar med böcker eller skriftrullar.
Citat från: clara liljeberg skrivet 16 mars 2020 kl. 18:02:30
kanske en ny serier där disney prinsessorna var djur i en värld av antropomorfa djur med delade berättelser där det börjar med böcker eller skriftrullar.
Vad har det här med ämnet att göra?
jag trodde att man kan göra helt nya serier som är animerade så det kunde blir en ny inspiration till en ny serie där disney prinsessorna blev djur i djurvärlden med talande djur.
Citat från: clara liljeberg skrivet 20 mars 2020 kl. 17:28:52
jag trodde att man kan göra helt nya serier som är animerade så det kunde blir en ny inspiration till en ny serie där disney prinsessorna blev djur i djurvärlden med talande djur.
Men det hör inte till ämnet. Det här ämnet handlar om att jag söker serier. Inte om ideer till serier som man vill ha.
Citat från: clara liljeberg skrivet 20 mars 2020 kl. 17:28:52
jag trodde att man kan göra helt nya serier som är animerade så det kunde blir en ny inspiration till en ny serie där disney prinsessorna blev djur i djurvärlden med talande djur.
SLUTA posta relevanta saker ! >:(
Citat från: gstone skrivet 20 mars 2020 kl. 18:25:09
SLUTA posta relevanta saker ! >:(
Kan inte ni bara flytta inlägget på den personen till ett nytt ämne om det inte har med det här ämnet att göra?
Efter jag har kollat på säsong 3 avsnittet på Jetsons så verkar introt ha en dubb medan avsnittet har en annan.
Citat från: Samlaren skrivet 20 mars 2020 kl. 19:13:33
Efter jag har kollat på säsong 3 avsnittet på Jetsons så verkar introt ha en dubb medan avsnittet har en annan.
Ok, vilken dubb är det?
det är väöll Eurotroll tror jag som visades i början på Cartoon Network för den inspoelningen måste vara från början av 2000talet typ 2000-2001. Jag kommer ju ihåg att CN visade väldig mycket Jetsons och inte bara samma säsong som Boomerang bara visade säsong 2. Tror att de visade hela säsong 3 med dub på CN. Så om jag inte misstar mig så visade CN säsong 1-3 under 1999-2006(5) eller något efter 2007+ så började den kanelen falla.
Serier som de slutade ganska snabbt med Är Yogi Björn som de väll visade mellan 1999 - 2002 eller något
Citat från: clara liljeberg skrivet 20 mars 2020 kl. 17:28:52
jag trodde att man kan göra helt nya serier som är animerade så det kunde blir en ny inspiration till en ny serie där disney prinsessorna blev djur i djurvärlden med talande djur.
ORELEVANT ! >:(
du sårade verkligen mina känslor och vilken tur att du fick coronaviruset så nu kan du inte stoppa mig från att skriva ner mina hopp och lycka din besserwisser. :'( >:(
Inte igen...
Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 22 mars 2020 kl. 19:36:41
Är kontot ett troll?
Nej sorgligt nog inte.
Till Clara, du kan lätt skapa en egen tråd istället för att skämma ut dig och skriva det som inte hör till trådens ämne. Och till er som stör er på henne och gör narr av henne som du Lilla My lägg av med det också, alla är vi olika och förstår saker olika. Jag är själv funktionsnedsatt (Eller har en funktionsvarriation) På pappret så har jag Autism men tror mer på ADD eller ADHD.
Jag kan gå in och skriva min historia mer har bland annat varit politisk insatt m.m
Men Clara läs trådens ämne en extra gång och klicka dig inte bara in på tråden och skriv det som du tänker på.
Hoppas att jag inte gick för hårt åt någon här.
Citat från: clara liljeberg skrivet 22 mars 2020 kl. 18:51:52
du sårade verkligen mina känslor och vilken tur att du fick coronaviruset så nu kan du inte stoppa mig från att skriva ner mina hopp och lycka din besserwisser. :'( >:(
Jag har inte Corona och du är en idiot ! >:(
Citat från: Samlaren skrivet 22 mars 2020 kl. 19:54:22
Till Clara, du kan lätt skapa en egen tråd istället för att skämma ut dig och skriva det som inte hör till trådens ämne. Och till er som stör er på henne och gör narr av henne som du Lilla My lägg av med det också, alla är vi olika och förstår saker olika. Jag är själv funktionsnedsatt (Eller har en funktionsvarriation) På pappret så har jag Autism men tror mer på ADD eller ADHD.
Jag håller med fullständigt, själv har jag Asperger och ADHD
Hoppas att Lilla My och dom andra slutar när dom läser det du skrev
Citat från: Samlaren skrivet 22 mars 2020 kl. 19:54:22
Nej sorgligt nog inte.
Till Clara, du kan lätt skapa en egen tråd istället för att skämma ut dig och skriva det som inte hör till trådens ämne. Och till er som stör er på henne och gör narr av henne som du Lilla My lägg av med det också, alla är vi olika och förstår saker olika. Jag är själv funktionsnedsatt (Eller har en funktionsvarriation) På pappret så har jag Autism men tror mer på ADD eller ADHD.
Jag kan gå in och skriva min historia mer har bland annat varit politisk insatt m.m
Men Clara läs trådens ämne en extra gång och klicka dig inte bara in på tråden och skriv det som du tänker på.
Hoppas att jag inte gick för hårt åt någon här.
En massa plus på den!
Till Clara, här (https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=5965.msg36142#msg36142) har du en passande tråd där du kan posta/skriva förslag.
Med det sagt (skrivet) så återgår vi till det ursprungliga ämnet.
Citat från: Erik Dahlberg skrivet 22 mars 2020 kl. 20:40:41
Jag håller med fullständigt, själv har jag Asperger och ADHD
Hoppas att Lilla My och dom andra slutar när dom läser det du skrev
Jag har OCKSÅ Asperger och ADHD !
TACK: det står på paper jag fick båda när jag var SJU ! >:(
TILLBAKA till ämnet. HAR Invader Zim GÅTT I SVERIGE ?!!
Om Clara tycker jag sårar henne kan hon skriva till mig personligen. Gör varken narr av henne eller folk med funktionsnedsättningar (har dessutom antagligen själv ADD). Så sluta whiteknighta plz och chilla lite ;)
Om något så älskar jag tvärtom hennes inlägg! De är ju så jävla sköna ;D
Citat från: gstone skrivet 22 mars 2020 kl. 21:01:57
TILLBAKA till ämnet. HAR Invader Zim GÅTT I SVERIGE ?!!
Inte vad jag kan se eller minnas. Pratade vi inte om det i en annan tråd också dessutom? Serien hade ju ganska sämst ratings när den gick i USA tyvärr så de tänkte kanske att det inte var lönt att sända eller dubba i Sverige?
Citat från: Lilla My skrivet 22 mars 2020 kl. 21:13:15
Om Clara tycker jag sårar henne kan hon skriva till mig personligen. Gör varken narr av henne eller folk med funktionsnedsättningar (har dessutom antagligen själv ADD). Så sluta whiteknighta plz och chilla lite ;)
Om något så älskar jag tvärtom hennes inlägg! De är ju så jävla sköna ;D
Inte vad jag kan se eller minnas. Pratade vi inte om det i en annan tråd också dessutom? Serien hade ju ganska sämst ratings när den gick i USA tyvärr så de tänkte kanske att det inte var lönt att sända eller dubba i Sverige?
Eller så var den FÖR MÖRK för Svensk tv ?
Citat från: Lilla My skrivet 22 mars 2020 kl. 21:13:15
(har dessutom antagligen själv ADD). Så sluta whiteknighta plz och chilla lite ;)
Varför ?
Citat från: gstone skrivet 22 mars 2020 kl. 22:05:30
Eller så var den FÖR MÖRK för Svensk tv ?
Svensk TV för barn menar du? Jag är medveten om att svensk TV (TV4, SVT, etc) då och då visar ganska råa grejer, brutalt våld och kanske till och med våldtäkt (som i
The Girl With The Dragon Tattoo.)
Citat från: gstone skrivet 22 mars 2020 kl. 21:01:57
TILLBAKA till ämnet. HAR Invader Zim GÅTT I SVERIGE ?!!
Det där har inte heller nåt med ämnet att göra
Ämnet handlar om att Samlaren saknade några serier och frågade om nån hade dom
Att uppdatera lite
Just nu söker jag
Granfeld with friends
As told by ginger
Får i storstan
Familjen Jetson säsong 1 och 3
Winx Club säsong 1-3 och säsong 6-7 (tror inte säsong 8 har dubbats än)
Teenage Mutant Ninja Turtles (2003)
Teenage Mutant Ninja Turtles (2012)
Komesarie Gadget (1980tals serien)
Gadget Boy
The real adventure of Johnny Quest
och många fler.
Citat från: Erik Dahlberg skrivet 23 mars 2020 kl. 17:16:23
Det där har inte heller nåt med ämnet att göra
Ämnet handlar om att Samlaren saknade några serier och frågade om nån hade dom
GNÄLL INTE ! >:(
Citat från: Samlaren skrivet 23 mars 2020 kl. 18:58:20
Att uppdatera lite
Just nu söker jag
Granfeld with friends
As told by ginger
Får i storstan
Familjen Jetson säsong 1 och 3
Winx Club säsong 1-3 och säsong 6-7 (tror inte säsong 8 har dubbats än)
Teenage Mutant Ninja Turtles (2003)
Teenage Mutant Ninja Turtles (2012)
Komesarie Gadget (1980tals serien)
Gadget Boy
The real adventure of Johnny Quest
och många fler.
Har ens As Told By Ginger dubbats till svenska?
Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 23 mars 2020 kl. 19:50:38
Har ens As Told By Ginger dubbats till svenska?
Ja, den visades med svenskt tal på (nordiska) Nickelodeon och heter "Gingers dagbok" på svenska. :)
Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 23 mars 2020 kl. 19:50:38
Har ens As Told By Ginger dubbats till svenska?
Absolut! Tror hela serien (möjligtvis med undantag av den sista säsongen?) dubbades till svenska. Den var nämligen en av mina favoritserier som pre-teen (och antagligen den enda jag faktiskt kollade på Nickelodeon, haha). Riktigt snyggt dubbat dessutom vad jag minns.
På svenska hette den dock "Gingers dagbok" och det verkar vara närmast omöjligt att få tag på den svenska dubben online.
EDIT: Haha, Erika var snabbare!
Citat från: Lilla My skrivet 23 mars 2020 kl. 20:45:58
Absolut! Tror hela serien (möjligtvis med undantag av den sista säsongen?) dubbades till svenska. Den var nämligen en av mina favoritserier som pre-teen (och antagligen den enda jag faktiskt kollade på Nickelodeon, haha). Riktigt snyggt dubbat dessutom vad jag minns.
På svenska hette den dock "Gingers dagbok" och det verkar vara närmast omöjligt att få tag på den svenska dubben online.
EDIT: Haha, Erika var snabbare!
Det skulle vara roligt att se på den på svenska, undrar hur rösterna låter.
Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 23 mars 2020 kl. 20:50:13
Det skulle vara roligt att se på den på svenska, undrar hur rösterna låter.
Den svenska dubben är väldigt lik den engelska orginaldubben när det kommer till hur lika rösterna är, i alla fall huvudkaraktärerna (möjligtvis med undantag av Carl, som spelades av en kvinna i orginaldub men av typ Nick Atkinson på svenska, because of course he did) :) Ska fan fiska lite och se om jag hittar något svenskt klipp någonstans.
Citat från: Lilla My skrivet 23 mars 2020 kl. 21:01:09
Den svenska dubben är väldigt lik den engelska orginaldubben när det kommer till hur lika rösterna är, i alla fall huvudkaraktärerna (möjligtvis med undantag av Carl, som spelades av en kvinna i orginaldub men av typ Nick Atkinson på svenska, because of course he did) :) Ska fan fiska lite och se om jag hittar något svenskt klipp någonstans.
Tack för det, har du avsnitt av gingers dagbok?
Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 23 mars 2020 kl. 21:01:55
Tack för det, har du avsnitt av gingers dagbok?
Dessvärre inte på svenska, har bara hela serien på engelska på datorn. Hade en period förra sommaren då jag faktiskt bingade hela serien, haha
Citat från: Lilla My skrivet 23 mars 2020 kl. 21:04:24
Dessvärre inte på svenska, har bara hela serien på engelska på datorn. Hade en period förra sommaren då jag faktiskt bingade hela serien, haha
Bra gjort, den sista filmen finns på youtube.
Förlåt så mycket :'( :'( :'(!!! Jag missförstod ämnet !
Jag torde alla som sökte en animerad ser på svenska kunde fråga här :-[ :-[ :-[
FÖRLÅT :-\så MYCKET :'( :'( :'(
Uppdaterar min söknings tråd lite
Jag söker fortfarande massa serier
Min priolista
Gingers dagbok
Får i storstan
och flera serier därtill om ni har äldre CN/Jetix/Nick/Disney Channel/Toon Disney/ Fox Kids m.m serier och vill byta så är jag helt öppen
Nu försöker jag hitta Fantastic 4 (1994) också
Citat från: Samlaren skrivet 6 april 2021 kl. 23:03:36
Uppdaterar min söknings tråd lite
Jag söker fortfarande massa serier
Min priolista
Gingers dagbok
Får i storstan
och flera serier därtill om ni har äldre CN/Jetix/Nick/Disney Channel/Toon Disney/ Fox Kids m.m serier och vill byta så är jag helt öppen
Nu försöker jag hitta Fantastic 4 (1994) också
Får I Storstan sändes på Boomerang 2012
Citat från: Samlaren skrivet 6 april 2021 kl. 23:03:36
Uppdaterar min söknings tråd lite
Jag söker fortfarande massa serier
Min priolista
Gingers dagbok
Får i storstan
och flera serier därtill om ni har äldre CN/Jetix/Nick/Disney Channel/Toon Disney/ Fox Kids m.m serier och vill byta så är jag helt öppen
Nu försöker jag hitta Fantastic 4 (1994) också
Hur ser det ut med gingers dagbok?
soppopera där grönsakssdjuren talar.
Citat från: clara liljeberg skrivet 28 april 2021 kl. 11:52:34
soppopera där grönsakssdjuren talar.
Gjorde de verkligen det? Vill minnas de mest gjorde läten ifrån sig...
Jag uppdaterar
söker främst
Mike lu och og
Får i storstan
Gingers Dagbok
Winx Club s6
Citat från: Samlaren skrivet 9 maj 2021 kl. 17:20:15
Jag uppdaterar
söker främst
Mike lu och og
Får i storstan
Gingers Dagbok
Winx Club s6
Hade varit gött om någon hade det jag söker. CN serierna är viktigast då jag försöker få de så kompletta det går.
Finns marsipuilami tv serien (1993) dubbad på svenska?
Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 3 juni 2021 kl. 07:28:08
Finns marsipuilami tv serien (1993) dubbad på svenska?
Ja, den finns dubbad till svenska. :)
Citat från: Erika skrivet 3 juni 2021 kl. 11:06:02
Ja, den finns dubbad till svenska. :)
Finns den på Disney+?
Citat från: Samlaren skrivet 9 maj 2021 kl. 17:20:15
Jag uppdaterar
söker främst
Mike lu och og
Får i storstan
Gingers Dagbok
Winx Club s6
Jag har 10 avsnitt av Winx Club säsong 6 (1-3, 12-15 & 24-26). Samtliga går att se på YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLBf0ZpqT8HapEekWPkLan7DsOa4cH2hcr
kan du dela då jag ej vill ha det dåliga upplössningen som yt downlods har jag vill ha käll upplössningen.
Citat från: Samlaren skrivet 4 juni 2021 kl. 13:02:19
kan du dela då jag ej vill ha det dåliga upplössningen som yt downlods har jag vill ha käll upplössningen.
Jag hämtade ju mina klipp från YouTube och de är i HD. Tror att jag använde YouTube-DLG och det gav samma upplösning som originalvideorna. Men om det inte fungerar för dig så är det klart att jag kan dela filerna direkt.
Hur är det med andra Winx Club-säsonger? Jag samlar själv på serien, så jag har blandade avsnitt från alla säsonger (inkl. hela World of Winx samt ett par filmer). Skulle gärna få tag i de avsnitt jag saknar också ifall du vill dela med dig.
Citat från: Grimner skrivet 4 juni 2021 kl. 13:30:29
Jag hämtade ju mina klipp från YouTube och de är i HD. Tror att jag använde YouTube-DLG och det gav samma upplösning som originalvideorna. Men om det inte fungerar för dig så är det klart att jag kan dela filerna direkt.
Hur är det med andra Winx Club-säsonger? Jag samlar själv på serien, så jag har blandade avsnitt från alla säsonger (inkl. hela World of Winx samt ett par filmer). Skulle gärna få tag i de avsnitt jag saknar också ifall du vill dela med dig.
Har alla filmer dubbas?
Jag tror jag ska ha säsong 1-5 komplett annars kan jag lätt hämta dem från Netflix om jag saknar ngt avsnitt
Citat från: Samlaren skrivet 4 juni 2021 kl. 14:49:19
Har alla filmer dubbas?
Jag tror jag ska ha säsong 1-5 komplett annars kan jag lätt hämta dem från Netflix om jag saknar ngt avsnitt
Det vågar jag inte svara på, men jag skulle hoppas det. Jag har i alla fall
Winx Club och Hemligheternas Slott med svensk dubbning. Trodde jag hade en till, men det var visst samma film med den engelska titeln (
The Secret of the Lost Kingdom).
Skulle du kunna tänka dig att dela dem då? Märkligt nog är det de tidigare säsongerna jag framförallt saknar avsnitt från (har inte ett enda från säsong 2 och bara ett par från säsong 1 :-\). Säsong 3-6 har jag runt 65 avsnitt från.
Svårt med animerade serier. Tycker personligen om BoJack Horseman :)
Jag har ett avsnitt av "Gingers dagbok på svenska! Överfört från VHS på datorn. Ville lägga upp på Youtube, men det togs bort pga rättigheter.
Citat från: Jonas87 skrivet 11 juli 2021 kl. 23:54:27
Jag har ett avsnitt av "Gingers dagbok på svenska! Överfört från VHS på datorn. Ville lägga upp på Youtube, men det togs bort pga rättigheter.
Varför inte lägga up en del av ljudspåret på dubbningshemsidan? Så att man kan höra på den svenska dubbningen av gingers dagbok.
Citat från: Jonas87 skrivet 11 juli 2021 kl. 23:54:27
Jag har ett avsnitt av "Gingers dagbok på svenska! Överfört från VHS på datorn. Ville lägga upp på Youtube, men det togs bort pga rättigheter.
Lust att dela med dig av det?
Update på serier som jag söker
Avsnitt som jag saknar av flinta (Skicka pm så skriver jag vilka
Nästan hela säsong 1 och delar av säsong av Jetsons)
Får i Storstan
Nästan hela Bambubjörnarna
Gingersdagbok
Reglar Academy
Yogi björn serierna
Young Robin Hood
och många fler serier. Försöker skaffa ett helt arkiv av dubbat :)
Citat från: Samlaren skrivet 16 oktober 2021 kl. 16:32:29
Update på serier som jag söker
Avsnitt som jag saknar av flinta (Skicka pm så skriver jag vilka
Nästan hela säsong 1 och delar av säsong av Jetsons)
Får i Storstan
Nästan hela Bambubjörnarna
Gingersdagbok
Reglar Academy
Yogi björn serierna
Young Robin Hood
och många fler serier. Försöker skaffa ett helt arkiv av dubbat :)
Vilken dubbning när det gäller the jetsons? Har du avsnitt av gingersdagbok?
Har inget av gingesrs dagbok av Jetsons säsong 2 så är det mest från cartoon/boomerang
sedan av säsong 1 ocj 3 är något avsnitt från TV3.
Jag söker först främst TV3 dubbning på Jetsons då merparten av säsong 3 eller om det var säsong 1 sändes på TV3 och kanske ngn enstaka gång på CN. Medan Boomerang endast sände hela s2 + några avsnitt av säsong 3.
Citat från: Samlaren skrivet 16 oktober 2021 kl. 17:20:42
Har inget av gingesrs dagbok av Jetsons säsong 2 så är det mest från cartoon/boomerang
sedan av säsong 1 ocj 3 är något avsnitt från TV3.
Jag söker först främst TV3 dubbning på Jetsons då merparten av säsong 3 eller om det var säsong 1 sändes på TV3 och kanske ngn enstaka gång på CN. Medan Boomerang endast sände hela s2 + några avsnitt av säsong 3.
Frågan är om TV3 dubbade hela serien familjen jetsons eller om det blev som familjen flinta. Gingers dagbok borde nog dyka up på Paramount+ om dom kommer åt ljudspåren eller så blir nog serien omdubbad som Disney gjorde med ducktales.
Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 16 oktober 2021 kl. 17:49:20
Frågan är om TV3 dubbade hela serien familjen jetsons eller om det blev som familjen flinta. Gingers dagbok borde nog dyka up på Paramount+ om dom kommer åt ljudspåren eller så blir nog serien omdubbad som Disney gjorde med ducktales.
Jag hat förlorat hoppet för Paramount+. De fyller på dåligt sedan realese har endast 10serier tillkommit och många serier är ens inte kompletta.
Paramount+ känns endast som de kom med i Sverige endast för att promota sitt märke och inge mer.
Citat från: Samlaren skrivet 16 oktober 2021 kl. 18:48:31
Jag hat förlorat hoppet för Paramount+. De fyller på dåligt sedan realese har endast 10serier tillkommit och många serier är ens inte kompletta.
Paramount+ känns endast som de kom med i Sverige endast för att promota sitt märke och inge mer.
Dom misslyckades väldigt mycket med det här, i början så hade man hoppats på nånting bra men ärligt talat så är Paramount+ bortkastade pengar. Man borde hoppas istället på att HBO max har bättre koll när det gäller norden med språken osv.
Det verkar som inget bolag i USA satsar på Sverige om man pratar med dubbning.
Hoppas HBO Max satsar mer på äldre series dubb och inte påstår som Disney att några serier inte är dubbade alls.
Citat från: Samlaren skrivet 16 oktober 2021 kl. 18:48:31
Jag hat förlorat hoppet för Paramount+. De fyller på dåligt sedan realese har endast 10serier tillkommit och många serier är ens inte kompletta.
Paramount+ känns endast som de kom med i Sverige endast för att promota sitt märke och inge mer.
Vem bry sig >:(
Du flesta serier r ändå dåliga och vem vill se dom på svenska ändå !
Det är nog bästa så här !
Om du vill se gamla Nickelodeon serier kan du allt köpa dom på dvd
Shout! Factory har släppt många av dom seriena på dvd ;D
Citat från: Samlaren skrivet 16 oktober 2021 kl. 19:50:08
Det verkar som inget bolag i USA satsar på Sverige om man pratar med dubbning.
Jo det gör dom.
Dom dubbar ju en
massa nya saker till Svenska :D
Det är ju bara det gamla som vi inte kan få :(
Citat från: gstone skrivet 16 oktober 2021 kl. 19:51:12
Vem bry sig >:(
Du flesta serier r ändå dåliga och vem vill se dom på svenska ändå !
Det är nog bästa så här !
Om du vill se gamla Nickelodeon serier kan du allt köpa dom på dvd
Shout! Factory har släppt många av dom seriena på dvd ;D
Alla säljs inte på DVD som t.ex Gingers dagbok och flera andra.
Jag letar efter följande serier ( på svenska obvs. )
Jetix:
Galactik Football.
Yin, Yang, Yo!
A.T.O.M ( Alpha Team On Machines ).
Nickelodeon:
Mitt Liv Som Tonårs Robot.
( Note: serierna nedanför gjordes inte av Nick men visades ändå på kanalen )
I.N.K ( Invisible Network of Kids )
Ricky Sprocket.
League Of Super Evil.
Cartoon Network:
Teen Titans.
Sym Bionic Titan.
, snälla svara om ni har nånting.
Två Nick serier jag glömde:
Katter med Klös ( Catscratch )
Bondgården.
Jag skulle gärna vilja se Teenage Mutant Ninja Turtles med Media Dubbs dubbning.
Kan någon hjälpa mig ?