Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Trolltyg i tomteskogen på DVD, ny dubbning?

Startat av VideX, 25 oktober 2010 kl. 22:49:51

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

VideX

Har precis sett att Trolltyg i tomteskogen skall släppas på DVD!
Jag trodde inte den skulle komma på DVD, med tanke på de problem med rättigheterna som funnits.
Som det verkar kommer den med originaldubbning, det är ett måste dessutom tycker jag!

Någon som har koll på dubbningen och/eller hur det löst sig med rättigheterna?

Daniel Hofverberg

Jag såg precis samma sak, och jag är lika konfunderad som du. Såvitt jag vet har det inte löst sig med rättigheterna, som ju är globala och inte på något sätt är unikt för just Sverige. Trolltyg i tomteskogen är ju ansett som ett "föräldralöst" verk, då det inte har gått att utröna vem om någon som äger rättigheterna, varför det anses inte kunna gå att licensiera förrän upphovsrätten gått ut (vilket för den här filmen gissningsvis bör ske år 2030).

Så hur i allsindar som den kan ges ut på DVD nu är bortom mitt förstånd. Jag vet inte om det har gått att utröna vem som äger rättigheterna, eller exakt vad som hänt. Tydligen ska filmen ges ut av CCV, som är en huvudsakligen norsk distributör och som fram tills nyligen distribuerats via Pan-Vision i Sverige. Men såvitt jag vet skiljer sig norsk lagstiftning inte nämnvärt från svensk på den här fronten. Men personligen är jag fortfarande lite skeptisk till om det här verkligen stämmer, så tills dess att filmen verkligen har kommit ut i handen känner jag mig inte säker.

Jag vet heller inte om det blir SVT:s originaldubb eller någon nygjord dubb. Det är ju inga rättighetsproblem med den befintliga svenska dubbningen, då SVT fortfarande äger de rättigheterna. Så där handlar det ju bara om distributören har lyckats att licensiera dubben från SVT, och om de har gått med på det (vilket inte alltid brukar vara så enkelt).

Jag ska i alla fall skicka mail till CCV, och fråga om uppgifterna stämmer och i så fall hur det har gått till. Med lite tur kanske de har ett vettigt och lugnande svar att ge.

mockajacka

#2
Frågan har ju diskuterats i regeringen. Kanske en lösning kommit fram där?
http://www.riksdagen.se/webbnav/index.aspx?nid=67&dtyp=f&rm=2007/08&nr=968&dok_id=GV11968

Edit:
Lösningen tror jag:
http://www.riksdagen.se/webbnav/index.aspx?nid=3281&dok_id=GYB324
Det man inte vet, har man ingen aning om.

Daniel Hofverberg

Jo visst har frågan tagits upp i riksdagen, och även hos amerikanska myndigheter. Men såvitt jag vet har ingen lösning skett ännu - länken du postade innehöll ju bara utlåtande om lagförslag, men mig veterligen har någon lagändring ännu inte trätt i kraft. Jag har åtminstone inte hittat något som tyder på det.

Men eftersom distributören är norskregistrerad, så är det väl inte omöjligt att det i Norge har gjorts tillräckliga lagändringar för att ta itu med föräldralösa verk. Alternativt att det till sist har gått att spåra upphovsrättsinnehavaren.

Elios

Till 2030! Det är ju rätt lång tid tills dess. Hoppas bara det blir originaldubbningen i så fall.  ::)

Varsågod

Discshops filmspecifikation anger att det ska röra sig om originaldubbningen. Deras information brukar vara tillförlitlig, men det här är väl så specialfall som något kan bli, så det är svårt att säga med någon vidare säkerhet vad som stämmer. Kalla mig cynisk, men jag vågar inte tro på att utgåvan finns förrän jag håller den i handen.

Daniel Hofverberg

Med tanke på alla rättighetsproblem kring den här filmen vågar jag, precis som Varsågod, heller inte lita på att den verkligen kommer att släppas förrän man har DVD:n i handen.

Discshop bör ju ha fått uppgiften om originaldubben någonstans ifrån, men å andra sidan har det ju hänt att distributörer skickar ut felaktiga uppgifter till återförsäljarna. Men det känns åtminstone hyfsat positivt trots allt, fast distributören har tyvärr ännu inte svarat på mitt mail om filmen och dubbningen.

Daniel Hofverberg

Jag har till sist fått ett mycket kortfattat svar från distributören CCV:

"Det stämmer att vi har rättigheterna och släpper den 1 december.

Det är de svenska SVT rösterna som kommer finnas på dvd:n."

Därmed bör det inte råda någon tvekan om att den verkligen kommer att släppas, och att det är originaldubben. De svarade ju dock inte på min fråga om hur de egentligen kunnat få rättigheterna, med tanke på att ju Trolltyg i tomteskogen är ansett som ett föräldralöst verk.

DVD-utgåvan känns dock mindre och mindre intressant, för när jag läser igenom julens TV-tablåer ser jag att faktiskt att SVT också ska visa filmen igen, för första gången på Gud vet hur många år. Den kommer att visas på julafton kl 13.05 samt på annandag jul kl. 12.10; båda visningarna på SVT1.

mockajacka

Det man inte vet, har man ingen aning om.

Daniel Hofverberg

Intressant, tack för länken. Visserligen gav de ju ingen alltför djupblodande förklaring av rättigheterna, men man får i alla fall en liten inblick.

Personligen förstår jag dock inte riktigt varför DVD:n verkar vara så extremt eftertraktad, då det rör sig om en väldigt enkel utgåva med enbart svenskt ljudspår utan extramaterial till ett (i mina ögon) hutlöst pris på 150 kr hos de flesta nätbutiker. Och dessutom ska filmen som sagt visas på TV på julafton, vilket ytterligare borde minska intresset för DVD-utgåvan.

Joppe

Kul att se att det löst sig med rättigheterna till största klassikern någonsin i sveriges historia.  :)

Elios

Kul det verkar med vara den första dubbningen som Kjell Bergqvist gjorde.

Disneyfantasten

Citat från: Elios skrivet 27 maj 2022 kl. 13:22:43
Kul det verkar med vara den första dubbningen som Kjell Bergqvist gjorde.

Nej jag tror det bör ha varit antingen Smurfarna och Den Förtrollade Flöjten (1976) eller Dr Snuggles! (minns inte när den sistnämnda började visas i Sverige)