Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - Anders M Olsson

#1
Dubbningar och röster / SV: Disneydags
26 mars 2023 kl. 14:07:28
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 26 mars 2023 kl. 12:54:36Det borde rimligtvis inte vara någon svår konst, men nuförtiden verkar de ju envisas med att sända hela Disneydags i 16:9 istället för att som förut vid behov växla mellan 4:3 och 16:9...
Om det är av envishet låter jag vara osagt. Jag vet inte om det överhuvud taget är möjligt att växla till 4:3-format i HD-sändningar på annat sätt än att fylla ut bilden med svarta fält. På digitala sändningar i SD kunde man göra det, men man brukade väl aldrig växla bildformat inom samma program?

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 26 mars 2023 kl. 12:54:36Jag har inget emot Bumbibjörnarna i sig, som är en trevlig och bra serie. Problemet är just att SVT börjar om från början med serien, istället för att fortsätta där de slutade senast. Jag vet inte om SVT någonsin har sänt Bumbibjörnarna i sin helhet, men om de har det så var det i alla fall länge sedan...
Mellan åren 2014 och 2021 har SVT visat samtliga avsnitt av Bumbibjörnarna minst en gång + en repris av varje avsnitt. Dock kan man ifrågasätta planeringen eftersom en del avsnitt bara har visats vid ett enstaka tillfälle, medan andra har återkommit flera gånger.
#2
Citat från: moviefan skrivet 26 mars 2023 kl. 11:24:39Är det någon skillnad mellan de äldre och nya utgåvorna av Tigers Film och Vårkul med Ru  ?
Tigers film är i två helt olika DVD-utgåvor med flera skillnader i bildformat, extramaterial, språk m.m.
https://www.d-zine.se/filmer/tigersfilm.htm

Vårkul med Ru har samma innehåll på skivan, bara olika omslag.
https://www.d-zine.se/filmer/np_vaarkul.htm
#3
Dubbningar och röster / SV: Disneydags
25 mars 2023 kl. 09:37:17
Fortfarande visas Bumbibjörnarna i fel bildformat, för fjärde veckan i rad.

Jag har fått följande svar från SVT när jag för andra gången påpekade felet:
CitatVad gäller formatet så har ärendet lyfts till avdelningen som köpt in och bearbetat programmet. De får undersöka om det går att fixa. Det ser ju ut som att andra inslag i Disneydags visas i sitt ursprungliga format men med svarta kanter, så möjligen kan det ha blivit fel i bearbetningen av Bumbibjörnarna. Jag hoppas att det kan gå att åtgärda, men kan tyvärr inte garantera något i dagsläget.

Det är verkligen ynkligt om varken SVTs tekniker kan åtgärda felet, eller Disney kan tillhandahålla en korrekt version. :(

Förutom då att alla inslag i programmet är repriser på repriser på repriser...
#4
Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet 23 mars 2023 kl. 11:10:39Jajamänsan, det var jag. Ska bli intressant att se hur kvalitén är och om den har engelsk eller fransk bildversion. Fortsättning följer... :)
Trevligt! Jag avvaktar med spänning! :)
#5
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 mars 2023 kl. 13:28:09Och nu har jag precis fått ett nytt svar av en annan person på RÚV...
Det låter ju lovande. :)
Ja, jag har nu också fått samma svar från Karl Pálsson. Lustigt att svaren kommer just precis nu, när vi nästan hade gett upp hoppet. :)
#6
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 mars 2023 kl. 10:11:20Har du fått något svar än från RÚV om avsaknaden av fungerande undertexter till Hur julen kom till jorden/Jól á leið til jarðar?

Jag har själv också provat att kontakta dem, men ingen respons alls. :(
Nej, ingen respons här heller... :(
#7
Citat från: Anders M Olsson skrivet 22 mars 2023 kl. 08:01:11Här finns en box på amazon.de som med största sannolikhet innehåller andra hälften av första säsongen:
https://www.amazon.de/-/en/dp/B000CS4LGE/
Det finns just nu ett begagnat exemplar till salu för bara 8:91 Euro!
Jag ser att den billiga franska boxen är borta nu. Var det du som köpte den, @Ovanliga dubbningar, eller var det någon annan som hann före?

Alla de tre franska boxarna finns fortfarande till salu, men till betydligt högre priser.
#8
Här finns ett avsnitt från andra säsongen med franskt tal:

https://youtu.be/RJpkDWEHIsU

Men bildversionen är engelsk! Jag vet inte om man kan dra några slutsatser av det, men det är ju inte helt omöjligt att även de franska utgåvorna använder engelsk bildversion.
#9
Citat från: Sabelöga skrivet 22 mars 2023 kl. 16:32:05Tänkte fråga om Jul i Svingen. Den har tidigare gått i både SVT och Yle, men har vi nämnt tidigare på forumet ifall Yle använde samma dubbning som SVT? För i den här artikeln nämner dom att serien skulle ha visats "på finlandssvenska" två år efter att SVT redan sänt sin version. Vad nu det innebär.

https://www.nordvision.org/nyheder/jul-i-svingen-paa-buu-om-att-versionera-en-webbkalender/
Jag tror att de menar en speciell kalender med tilläggsaktiviteter som bara fanns på webben. TV-avsnitten använde nog samma dubbning som SVT.
CitatSjälva tv-kalendern utnyttjar en av SVT inköpt, redan svenskdubbad version av kalendern, men det kunde vi på webben inte dra någon konkret nytta av eftersom webbkalendern inte versionerats tidigare.
#10
Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 22 mars 2023 kl. 10:01:50Kan man säga att CDON är en bra konkurran mot Discshop? Vad dom har gjort och hur deras hemsida ser ut utan specifikationer och att man inte kan hitta utgått DVD utgåvor så är frågan vad exakt är poängen med den hemsidan? Prisjakt har det delvis bättre jämfört med CDON med uppgifter på DVD utgåvor fast man inte kan söka efter allting på Prisjakt som Discshop.
CDON är en kommersiell butik som säljer filmer (och även andra prylar). Poängen med hemsidan är först och främst att man ska handla där, och de har ingen skyldighet eller speciell anledning att tillhandahålla mer uppgifter än vad som behövs för att kunderna ska veta vad de köper.

Det är så klart ett stort plus med extratjänster som t.ex. att söka och hitta specifikationer på utgångna artiklar, men det är absolut inget som kunderna kan kräva. Som butik kan de ha andra prioriteringar som också kan vara till fördel för oss kunder. Stort lager, konkurrenskraftiga priser, snabba leveranser för att nämna några.

Prisjakt är ingen butik, utan en sajt för prisjämförelser. De säljer ingenting själva, utan hänvisar bara vidare till butiker på nätet. Så man kan inte jämföra CDON med Prisjakt. Det är två helt olika saker.
#11
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 mars 2023 kl. 09:46:33Det är med andra ord inget som åtminstone jag skulle våga förlita mig på, men det beror nog åtminstone delvis på hur bra skick videon är i. Gäller det en TV-serie från 1998 ligger det väl nära till hands att misstänka att ingen bildkälla kommer vara hundraprocentig, så då är det kanske bäst att följa Anders råd och i möjligaste mån hålla sig till PAL-bildkällor. :)
Ja, i den mån det existerar bildkällor i PAL. Den andra halvan av andra säsongen (ibland kallad tredje säsongen) kan möjligen vara svår eller omöjlig att få tag på i PAL.

Sen har @Ovanliga dubbningar naturligtvis en poäng när det gäller språket i för- och sluttexterna. För min egen personliga del spelar det mindre roll om bildversionen är svensk, engelsk, tysk eller fransk om bara den svenska dubbningen finns där.
#12
Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet 22 mars 2023 kl. 02:01:24Det är visserligen möjligt att köra amerikanska DVD:er genom Avisynth-filter för att återställa de ursprungliga bildrutorna, och komma ifrån 3:2-pulldown. Men i övrigt håller jag med dig att det är störande. Den lägre upplösningen är ju emellertid svårare att göra så mycket åt, men istället har förstås amerikanska utgåvor rätt hastighet utan PAL-uppsnabbning (som en kan förmoda att de europeiska utgåvorna lider av) - så pest eller kolera...
Du kanske är duktigare än jag på att ställa in sådana filter, men min erfarenhet är att det sällan blir 100% bra att försöka upphäva 3:2 pulldown. Det är som om man får en kopp kaffe med för mycket socker och blir tillsagd att bara ta bort lite om man tycker att det är för sött... :)

Vad som är "rätt" hastighet kan diskuteras. Jag har fått intrycket att serien är animerad i Frankrike, och i så fall ligger det nära tillhands att tro att 25 fps är rätt hastighet. Å andra sidan är det en samproduktion mellan USA, Kanada och Frankrike, så de kan ju ha tagit andra hänsyn än bara sina egna.

I vilket fall som helst är det oerhört mycket enklare och säkrare att bara ändra hastigheten än att dessutom försöka upphäva 3:2 pulldown.

Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet 22 mars 2023 kl. 02:01:24Tyska och franska utgåvor kan kanske finnas en risk att de kan ha tysk respektive fransk bildversion med tyska/franska förtexter och eftertexter, och det är ju i så fall en nackdel. Nu brukar jag ju förvisso försöka skapa svensk bildversion, så förtexterna gör kanske mindre om de är på tyska eller franska, men om även eftertexterna är det så försvårar det ju saker och ting och är en tydlig nackdel.
Jag vet inte om för- och sluttexter skiljer mellan avsnitten, annars skulle du eventuellt kunna låna för- och sluttexter från något avsnitt på en brittisk DVD till andra avsnitt som har tysk eller fransk bildversion.

Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet 22 mars 2023 kl. 02:01:24Tack för länken, men i så fall återstår ju ändå 16 avsnitt av den första säsongen - plus hela den andra säsongen.
Om du vill se ditt glas som halvtomt hellre än halvfullt är det upp till dig... :)

De brittiska utgåvorna tycks innehålla totalt 10 avsnitt plockade lite slumpmässigt från första säsongen. Däremot finns det franska utgåvor som tillsammans täcker in hela första säsongen och halva andra säsongen (om man räknar andra säsongen som 26 avsnitt). Det gäller bara att leta lite på amazon och e-bay.
Här finns en box på amazon.de som med största sannolikhet innehåller andra hälften av första säsongen:
https://www.amazon.de/-/en/dp/B000CS4LGE/
Det finns just nu ett begagnat exemplar till salu för bara 8:91 Euro!

Och som sagt finns hela andra säsongen (26 avsnitt) på den amerikanska utgåvan som jag länkade till tidigare.
https://www.amazon.com/dp/B00ZGIOKFC
#13
Jag har nu fått ett mera uttömmande svar från Sydsvenskan. Tydligen har SVT ställt in publiceringen av Drottningens corgi i samband med ändringar i vårens filmschema. Men av någon anledning har den informationen inte nått fram till TT som sammanställer TV-sidorna. TT skriver: "Känns väldigt snopet att tipsa om något som inte finns. Men svårt att undvika ibland, tyvärr."
#14
Citat från: Marcusen skrivet 21 mars 2023 kl. 11:42:07Jag vill bara säga att ett antal avsnitt faktiskt givits ut i Sverige på DVD
Det finns även några svenska VHS-utgåvor med en annan titel, nämligen Bondmusen och stadsmusen. (Några finns till salu på Tradera just nu.)

Här finns ett paket till salu på e-bay med fem brittiska DVD:er, innehållande totalt tio avsnitt från första säsongen:
https://www.ebay.com/itm/254804763831
#15
Den här utgåvan tycks innehålla alla avsnitten från säsong 2 (eller både säsong 2 och 3 beroende på hur man räknar):
https://www.amazon.com/dp/B00ZGIOKFC

Dock är den i NTSC med reservation för att det kan vara sämre bildkvalité än de europeiska utgåvorna.