Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - Disneyfantasten

#18601
Dubbningar och röster / SV: Musses Verkstad
2 april 2020 kl. 19:35:38
Citat från: Anders M Olsson skrivet  2 april 2020 kl. 19:33:19
Disney Channel har faktiskt funnits i USA sen 1983.

2003 tror jag var året när den lanserades i Sverige, men då hade den som sagt redan funnits länge i USA.

Oj, kom den verkligen till USA så tidigt... (det var mer än jag visste)
#18602
Citat från: Elios skrivet  2 april 2020 kl. 18:09:22
Har du ljudklipp?
Låter hon som en manlig röst då?^^

www.youtube.com/watch?v=CoYZ1XK3LdE
#18603
Vet inte om detta räknas, men hon spelade Blå Fen i en LP-skiva av Pinocchio!  :) (där är hon faktiskt den enda som passar till sin roll, jag begriper inte hur Catrin Jacobs kunde få spela Benjamin Syrsa, inlevelsen är bra, men hon är ju en kvinna och då Benjamin ska föreställas att vara en hane även i denna så är hon en av de mest malplacerade rösterna i musiksagor)
#18604
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 mars 2020 kl. 02:56:30
Både Agneta Bolme (senare Bolme Börjefors) och Sten Carlberg är tyvärr bortgångna numera. För övrigt intressant att se en ung Agneta Bolme, ett par decennier innan hon blev programledare för Söndagsöppet...

Och ja, Agneta och Sten gjorde även rösten till dockorna Drutten respektive Gena i samtliga inslag med Drutten & Gena.

Jag minns dock inte huruvida det alltid bara var dem som gjorde rösterna till de svenskdubbade österländska kortfilmerna, eller om det där även förekom andra skådespelare; men i den här kortfilmen var det ju i alla fall uppenbarligen bara de två.

Ursäkta att jag frågar, men när var det som Agneta Bolme lade till Börjefors i sitt efternamn?  :) (jag har sökt upp på Google men hittar ingen information om när hon gjorde det)
#18605
Jag tog Steve Kratz då jag hörde honom först, plus att han låter både skrovlig och lik originalrösten och karaktärens andemening...

Fast Tor Isedal och Per Sandborgh var inte heller så tokiga i rollen och båda gjorde naturliga tolkningar som var lika originalet...

Peter Harryson och Gunnar Uddén var skapliga, deras röster passar inte riktigt karaktären som handen i handsken och var inte riktigt lika originalrösten, men deras röstkaraktär var ganska bra och fullt godkända, även om båda gjort betydligt mer imponerande rollinsatser...
#18606
Citat från: Disneyfantasten skrivet 31 mars 2020 kl. 22:53:07

www.youtube.com/watch?v=0oafcCDuXTQ

www.youtube.com/watch?v=T508LmZsR2o

www.youtube.com/watch?v=GNGMJ_zAKjY

www.youtube.com/watch?v=BCetg7Djpas

www.youtube.com/watch?v=ZaY3SfRo6bc

Någon som vet vem som spelar vem här?  :)
#18607
Citat från: Alexander skrivet 31 mars 2020 kl. 22:05:59
Sharon Dyall  :)

Tackar!

www.youtube.com/watch?v=0oafcCDuXTQ

www.youtube.com/watch?v=T508LmZsR2o

www.youtube.com/watch?v=GNGMJ_zAKjY

www.youtube.com/watch?v=BCetg7Djpas

www.youtube.com/watch?v=ZaY3SfRo6bc
#18608
Vem spelar Mama Binturong?  :)

www.youtube.com/watch?v=x_x5k00L-pc
#18609
Citat från: gstone skrivet 30 mars 2020 kl. 17:36:39
Innan vad ? Skrev du inlägget innan ?

Ja, det gjorde jag!  ;) (datumet hade inte annonserats då ännu, det var det som det gjorde efteråt)
#18610
Citat från: gstone skrivet 30 mars 2020 kl. 12:37:15
Men den har en svensk primär på Moviezine står den ! :D

Ja, men sen måste man också tänka på att det där skrevs INNAN det hade tillkommit där!  ;)
#18611
Citat från: Erik Dahlberg skrivet 30 mars 2020 kl. 11:03:06
Visst är det lite lustigt att hon dubbat Dakota Fanning 2 gånger och hennes syster Elle Fanning 1 gång :D

Det hade jag ingen koll på, men det var riktigt lustigt att höra faktiskt!  ;D
#18612
Dubbningar och röster / SV: Oliver och gänget
30 mars 2020 kl. 07:53:23
Citat från: Anders M Olsson skrivet 30 mars 2020 kl. 07:49:44
Nej. VHS-utgåvan var i princip bara en ny upplaga av 1997 års version. Till DVDn gjordes en helt ny master.

Tja, upplaga och upplaga, även om omslagsbilden är snarlik så kan jag se klar skillnad mellan bägge utgåvorna!  ;)
#18613
Citat från: gstone skrivet 29 mars 2020 kl. 21:46:35
Av alla kommande animerad filmer är den här jag ser fram emot ALLRA MEST !! ;D ;D ;D ;D ;D

Samma här!  :)
#18614
Förresten; trailern till 1994-års VHS-utgåva av Bambi har autentiskt ljud från originaldubbningen, jag gissar att det kan ha varit orsaken till misstaget...
#18615
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 11 oktober 2007 kl. 23:32:46
Av historiska skäl är det ju tacksamt, men Mari-Anne Barrefelt och Doréen Denning var inte fullt lika glada över misstaget som vi andra...  ::) Båda nämnde för mig en gång i tiden att de hade begärt att Disney skulle dra tillbaka exemplaren och byta ut dem mot rätt dubbning på en gång, men Disney i USA hade vägrat, då de inte ansåg att det var ekonomiskt försvarbart. Lite lustigt när man betänker hur Disney agerade med DVD-releasen av Oliver & gänget 2000...

Gammalt svar, men det var 2002 som Oliver och Gänget släpptes på DVD med originaldubbningen av misstag och inte 2000!  ;)

Dessutom så är skillnaden att Oliver och Gänget dubbades om 1997 av principskäl (då en av skådespelarna från originaldubbningen krävde mer betalt än Disney orkade lägga), vilket troligen är anledningen till att Disney fick bråttom att byta ut det svenska ljudspåret till omdubbningen... (där kan man ju trots allt välja flera språk)

Vid VHS-utgåvan av Bambi så är det bara ett enda språk som hörs, så där är det lite skillnad tror jag...

Bambi dubbades om i och med Disneys policy på stereo/surround, så då kan man undra hur misstaget gick till, misstänker att exemplaren med originaldubbningen måste ha haft monoljud...