Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Sången om Södern

Startat av Disneyfantasten, 28 december 2021 kl. 18:01:25

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Anders M Olsson

#60
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 21 februari 2022 kl. 21:19:57
Det ena spanska ljudspåret är väl också identiskt som på Notelus projekt, åtminstone utifrån en snabb jämförelse...? Men det behöver ju inte komma därifrån för det, utan dubbningarna i Notelus projekt är förstås hämtade från annat håll; och att ljudkvaliten låter likvärdig kan ju vara en tillfällighet.

Ja, det är utan tvekan samma ljudspår och samma dubbning i grunden, men de båda versionerna är ändå inte 100% identiska med avseende på ljudnivå, klangfärg och kompression. Så de måste komma från olika källor.

Dessutom är klippningen olika eftersom ljudet annars skulle komma ur synk med bilden.

Anders M Olsson

Citat från: Zebastian skrivet 21 februari 2022 kl. 21:14:21
Så vilken restauration föredrar du?

Båda har goda och dåliga egenskaper.

Jag skulle nog inte vilja kalla någon av dem för egentlig restaurering. Om man ska ge sig på en seriös restaurering ska man helst ha fria händer att använda det som finns i arkiven. Men med tanke på filmens kontroversiella historia lär ingen utomstående släppas in för att botanisera i Disneys arkiv, så man får hålla tillgodo med vad som finns, d.v.s. illa åtgångna 35mm visningskopior.

Även mot den bakgrunden skulle det kanske gå att göra mer för att förbättra kvalitén. Det finns t.ex. mjukvara som med hjälp av artificiell intelligens kan ta bort smuts och repor och stabilisera bilden. Men sådana specialprogram brukar kosta en del, och ryms antagligen inte i respektive budget. Bara att hyra in sig på en scanner och få en långfilm digitaliserad i HD som man har gjort här kan kosta en rejäl slant.

salle

Citat från: Anders M Olsson skrivet 22 februari 2022 kl. 11:06:19
Båda har goda och dåliga egenskaper.

Jag skulle nog inte vilja kalla någon av dem för egentlig restaurering. Om man ska ge sig på en seriös restaurering ska man helst ha fria händer att använda det som finns i arkiven. Men med tanke på filmens kontroversiella historia lär ingen utomstående släppas in för att botanisera i Disneys arkiv, så man får hålla tillgodo med vad som finns, d.v.s. illa åtgångna 35mm visningskopior.

Även mot den bakgrunden skulle det kanske gå att göra mer för att förbättra kvalitén. Det finns t.ex. mjukvara som med hjälp av artificiell intelligens kan ta bort smuts och repor och stabilisera bilden. Men sådana specialprogram brukar kosta en del, och ryms antagligen inte i respektive budget. Bara att hyra in sig på en scanner och få en långfilm digitaliserad i HD som man har gjort här kan kosta en rejäl slant.
En kortsiktig men möjlig lösning finns med PF Clean som annars är en rätt dyr applikation.
Du skulle kunna nyttja möjligheten att den såkallade Personal Learning (PLE) versionen av PF Clean. I PLE versionen kan du prova olika förändringar såsom t.ex. att stabilisera bilden. Du kan dock inte exportera förändringarna till en extern fil, utan i PLE versionen provar du vad som du tror blir bäst och kollar igenom det i applikationen.
När du är nöjd laddar du ned 15-days trial versionen, vilket möjliggör för dig att exportera filmen med de förändringar som du gjort.
Kortsiktig men möjlig lösning. Jag har själv ingen vana av applikationen men vet de som använder sig av den och är nöjda.

Anders M Olsson

Citat från: salle skrivet 28 februari 2022 kl. 23:19:48
En kortsiktig men möjlig lösning finns med PF Clean som annars är en rätt dyr applikation.
Du skulle kunna nyttja möjligheten att den såkallade Personal Learning (PLE) versionen av PF Clean. I PLE versionen kan du prova olika förändringar såsom t.ex. att stabilisera bilden. Du kan dock inte exportera förändringarna till en extern fil, utan i PLE versionen provar du vad som du tror blir bäst och kollar igenom det i applikationen.
När du är nöjd laddar du ned 15-days trial versionen, vilket möjliggör för dig att exportera filmen med de förändringar som du gjort.
Kortsiktig men möjlig lösning. Jag har själv ingen vana av applikationen men vet de som använder sig av den och är nöjda.

Nej, jag har inga som helst ambitioner att göra någon egen restaurering av Sången om Södern. Det som finns får duga, även om det inte är perfekt.

Däremot skulle man önska att Disney lade sin paranoia åt sidan och själva gav ut en ordentligt restaurerad version på DVD och Blu-ray. Enligt vissa rykten har det redan gjorts en fullständig restaurering som ligger klar i Disneys arkiv och bara väntar på klartecken från cheferna.

Hur mycket Disney än försöker radera ut filmen från folks medvetande kommer de aldrig att lyckas. År 2041 går filmen över i public domain även i USA, och det skulle vara mycket bättre för Disney om de själva gav ut filmen under kontrollerade former innan dess.

gstone

Jag tycker Disney ska släppa filmen.

Så rastisk är den inte.

Farbror Remus framstår ju som en trevlig typ som hjälper pojken.
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

Disney borde släppa Sången om Södern
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Lilla My



Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet  4 januari 2023 kl. 13:39:52Disney borde släppa Sången om Södern
Det håller jag med dig om, men det är knappast troligt att det kommer att hända inom överskådlig tid. :(

Men dessbättre finns ju i alla fall en Blu-Ray-utgåva i Spanien utgiven av något namnlöst förlag (?), och så finns ju versionen på Archive.org - som båda två har ganska bra kvalitet, och även om ingendera är perfekt så är de ändå i hyfsat skick och är ju trots allt inscannat från 35 mm. Det finns trots allt många filmer som inte går att tillgå i HD-upplösning överhuvudtaget i världen, så i jämförelse med alla dessa är det här ändå ganska bra. Det enda som saknas är svensk textning till någon av de versionerna; och då allra helst samma översättning som användes på VHS i Sverige...

(Och så hade jag heller inte sagt nej till en lite mer städad engelsk textning, då den nuvarande är allt annat än lättläst)

gstone

[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Skokaka