Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Ligger Finland eller Australien närmare Sverige?:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 25 augusti 2018 kl. 17:41:24
Såvitt jag kommer ihåg så här på rak arm har väl alla Scooby-Doo-filmer som släppts på DVD i Skandinavien varit dubbade till svenska. Av filmer som bara sänts på TV, släppts via streamingtjänster och/eller släppts via On Demand-tjänster finns det ju några som inte dubbats utan bara haft svensk text (gissningsvis av ekonomiska skäl), men av de filmer som faktiskt kommit ut på DVD har väl samtliga haft svenskt tal om jag inte missminner mig.

Således förmodar jag att även Scooby Doo and the Gourmet Ghost också kommer att förses med svensk dubbning, och jag skulle ärligt talat bli förvånad om så inte blir fallet (trots att Discshops preliminära specifikationer inte uppger något om svenskt ljudspår).

Jag tycker i alla fall det är väldigt glädjande att Warner Bros. börjat satsa på DVD-releaser med Scooby-Doo igen - under några års tid var det ju i stort sett ingenting med Scooby-Doo som släpptes på DVD, utan bara via andra medier/kanaler. Därmed släpptes ju aldrig exempelvis Legend of the Phantosaur, Stage Fright och Frankencreepy på DVD i Skandinavien, fastän de släppts i andra länder.
Skrivet av Jabberjaw
 - 25 augusti 2018 kl. 14:43:17
Citat från: Alexander skrivet 25 augusti 2018 kl. 12:43:44
Scooby-Doo and the Witch's Ghost (Scooby-Doo och häxans spöke) har blivit dubbad till svenska under 90-talet. Så den behöver inte vara med på listan.  ;)

https://m.youtube.com/watch?v=Gx9CmNS0frs

Det vet jag redan  :)  ::) men menar DVD släpp/releaser inkluderat även om jag inte beskrev det som så. Trist att dom inte släppt de andra titlarna med svensk dubbning på något vis antingen strömmat eller på blueray/dvd. Finns det några rättighetsskäl eller cencur med dessa filmer som ställt till det eller har man bara valt att inte dubba dom.
Skrivet av Alexander
 - 25 augusti 2018 kl. 12:43:44
Scooby-Doo and the Witch's Ghost (Scooby-Doo och häxans spöke) har blivit dubbad till svenska under 90-talet. Så den behöver inte vara med på listan.  ;)

https://m.youtube.com/watch?v=Gx9CmNS0frs
Skrivet av Jabberjaw
 - 25 augusti 2018 kl. 12:24:45
Finns det någon som vet om den kommande Scooby filmen Gourmet Ghost kommer att dubbas till svenska liksom Brave and the Bold som Fox släppte ganska nyligen.

Flera filmer som jag verkligen hade uppskatattat om de blivit dubbade till svenska är

Scooby-Doo! and the Gourmet Ghost - 2018!
https://www.discshop.se/filmer/dvd/scooby_doo_and_the_gourmet_ghost/P160039

Legend of the Phantosaur
Scooby-Doo! Mask of the Blue Falcon
Scooby-Doo Stage Fright

https://www.discshop.se/filmer/on_demand/scooby_doo_stage_fright_svensk_text_video_on_demand/P125885
Scooby-Doo and the Witch's Ghost
SCOOBY DOO FRANKENCREEPY





Hur resonerar svenska distributörer i urvalet när dom väljer att dubba en särskild film av Scooby-Doo. Rent innehållsmässigt så ser alla filmerna jag nämnt ovan 2000 gånger bättre ut än exempelvis Cyber Jakten och Scooby-Doo! Mångalna monster  :-\