Forumnyheter:

Gmail har under ett par månaders tid blockerat Dubbningshemsidans e-postmeddelanden, men det ska nu vara löst. Om du missat viktiga e-postmeddelanden under denna tid, kontakta webbmastern på så löser vi allt.

Huvudmeny

Röster i Den Oändliga Historien

Startat av Matson, 30 maj 2009 kl. 12:52:44

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Matson

Jag såg en avspelning av en gammal VHS med Den Oändliga Historien (Never Ending Story) dubbad till svenska. All info om de svenska rösterna saknades. Är det någon här som vet något? :)

Daniel Hofverberg

Jag vet att den dubbades av Barrefelt Produktion, men tyvärr tror jag inte att jag har fått någon creditlista för den. Men jag kan maila till Barrefelt och be om en lista, om du vill.  :)

Matson

Hej Daniel! Det hade varit superschysst. Jag tyckte det lät som Cornelis Vreeswijk lånade röst åt lyckodraken... :)

ddubbning

#3
Följande finns i Svensk Filmdatabas:

"Svenska röster (1984):
Martin Lindström Bastian
Martin Stenmarck Atreyu
Maria Törnlund barnkejsarinnan
Michael Segerström Cairon
Birgitta Valberg dvärgen Urgl
Henric Holmberg dvärgen Engywook
Johannes Brost Bastians far
Peter Schildt Pytteliten
Börje Ahlstedt herr Koreander, bokhandlaren
Philip Zandén nattalfen
Cornelis Vreeswijk lyckodraken Falkor
Åke Lindman stenbitaren
Birgitta Valberg Morla
Fillie Lyckow-Bergström Södra oraklet
Per Eggers berättaren

Under rubriken "Filmteam" för samma film kan man läsa detta angående den svenska dubben: Röstregi: Catti Edfeldt (svensk dialogregi) och  Översättare: Doreen Denning (svensk översättning)
"
(Källa: www.svenskfilmdatabas.se)

Som synes var det alltså Cornelis Vreeswijk som gjorde lyckodrakens röst.

Matson

Tack för infon!:) Intressant att Martin Stenmarck dubbade film redan 1984.

ddubbning

Citat från: Matson skrivet  4 juni 2009 kl. 22:54:45
Tack för infon!:) Intressant att Martin Stenmarck dubbade film redan 1984.

Varsågod!


moviefan

Vilka gör rösterna i 2an ? Dubbades sången Never Ending Story ?  ;)

Daniel Hofverberg

Citat från: moviefan skrivet 25 januari 2017 kl. 18:00:23
Vilka gör rösterna i 2an ? Dubbades sången Never Ending Story ?  ;)
Credits för båda filmerna finns redan här på Dubbningshemsidan:

Den oändliga historien: http://www.dubbningshemsidan.se/credits/denoandligahistorien/
Den oändliga historien 2 - Ett nytt kapitel: http://www.dubbningshemsidan.se/credits/denoandligahistorien2/

Det klassiska ledmotivet "The Neverending Story" dubbades inte i någon av de båda filmerna, utan återgavs i engelskspråkig originalversion.

Tyvärr saknas ju den svenska dubbningen på DVD-utgåvorna till båda filmerna (som bara har engelskt ljudspår med skandinavisk text), varför de svenska dubbningarna bara släppts på VHS. Oklart varför... Till råga på allt vill jag minnas att båda filmernas VHS-utgåvor bara har engelsk bildversion, och saknar helt de svenska dubbcreditsen som fanns med när filmerna gick på bio.

TonyTonka

https://djtonytheking.wordpress.com/ - Min blogg
(bloggen uppdateras senast: 2022-01-30)

Äntligen tillbaka på bloggen! :D

Daniel Hofverberg

Citat från: TonyTonka skrivet 12 augusti 2019 kl. 21:38:26
Finns trean dubbad?  ???
Nej, tyvärr inte. :(

Eller rättare sagt, självklart har trean dubbats, men inte till svenska...

Faktum är att jag inte hittar något som tyder på att Den oändliga historien III ens har släppts i Sverige överhuvudtaget, vare sig i dubbad eller textad form. IMDb uppger visserligen en svensk titel på filmen, men längre än så lyckas i alla fall inte jag komma till någon form av release eller visning i Sverige.

gstone

Har Den oändliga historien svenka röster på SF Anytime ?

Vet någon detta !
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

Elios

Har länge velat se trean. Hemskt han dog som spelade huvudrollen.  :-\

gstone

Har Den Oändliga Historien svenskt tal på Itunes ?
[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.

gstone

[[George]]
I care about many things-

[[Dot]]
Things-not people.

[[George]]
People, too. I cannot divide my feelings up as neatly as you,
and I am not hiding behind my canvas-I am living in it.