Dubbningshemsidans forum

Övrigt => Off-topic => Ämnet startat av: Disneyfantasten skrivet 9 april 2020 kl. 19:44:41

Titel: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 9 april 2020 kl. 19:44:41
Jag hade tänkt att fira både starten av påsk och mitt 4000:e inlägg på forumet med denna nya tråd!  :)

Får fine vän Alexander, som publicerar konkreta rollistor på sin blogg förtjänar mängder av beröm!  :)

Jag beundrar bland annat hans text till "Try Everything" ur Zootropolis!  :)

Jag håller förresten också på att skriva rollistor av olika filmer, TV-serier och dubbningar på mitt jobb och delar upp i följande kategorier;
- Disney-långfilmer (+ featuretter)
- Disney TV-serier
- Disney-kortfilmer
- Långfilmer av bl.a. DreamWorks, Don Bluth, Warner Bros, osv.
- TV-serier och kortfilmer av bl.a. DreamWorks, Warner Bros, osv.
- Långfilmer från bl.a. Frankrike, Danmark, Storbritannien, osv.
- TV-serier av flera olika slag

Så till det uppskattar jag gärna hjälp av bl.a. Alexander, Oskar Isaksson och flera som vet!

(jag uppskattar gärna hjälp för creditlistor till bl.a. Spooky Buddies, Treasure Buddies, Super Buddies, Toy Story of Terror, Toy Story Fast i Forntiden, osv.)

Nåväl, tillbaka till ämnet;

Har har lite frågor till Alexander;

Fråga 1: Hur går det med Säsong 3-4 av Sofia Den Första?

Fråga 2: Har du några planer med din blogg under påsken?

Fråga 3: Hur går det med att få credits till Pongo och De 101 Dalmatinerna och Pank och Fågelfri? (som du nämnde i ett PM att du införskaffar information från KM Studio om dessa)

Fråga 4: Skulle du kunna ge mig mer konkreta uppgifter om exakt vilka karaktärer som är med i de dubbnings-tider där avsnitten dubbades;
- exakt vilka karaktärer var med i avsnitten som dubbades januari 1989-mars 1991?
- exakt vilka karaktärer var med i avsnitten som dubbades maj 1995?
- exakt vilka karaktärer var med i avsnitten som dubbades februari 2001-januari 2003?

Fråga 5: Skulle du kunna ge mig konkreta uppgifter om exakt vilka skådespelare som medverkar i de tider Bumbibjörnarna dubbades;
- exakt vilka medverkade som Vakter, Hov, Grymlingar och "Övriga Röster" januari 1989-mars 1991
- exakt vilka medverkade som Vakter, Hov, Grymlingar och "Övriga Röster" maj 1995
- exakt vilka medverkade som Vakter, Hov, Grymlingar och "Övriga Röster" februari 2001-januari 2003

Fråga 6: Vem spelar Bernard i avsnitt 28-29B av Bumbibjörnarna? (eftersom Jan Koldenius ungefär strax innan valde att sluta med dubbning av personliga skäl, i samband med inspelningen av omdubbningen av Pongo och De 101 Dalmatinerna som dubbades om till nypremiären på bio 17 mars 1995)

Fråga 7: Skulle du kunna ge mig konkreta uppgifter angående det där med bakom de tider Bumbibjörnarna dubbades;
- exakt vilka var inblandade som översättare, textförfattare och tekniker januari 1989-mars 1991?
- exakt vilka var inblandade som översättare, textförfattare och tekniker maj 1995?
- exakt vilka var inblandade som översättare, textförfattare och tekniker februari 2001-januari 2003?

Fråga 8: Hur går det med credits till andra TV-serier från Disney?

Fråga 9: Vilka är medlemmar i Öjebo-kören? (som medverkade i 1992-års omdubbning av Peter Pan)

Fråga 10: Vilka är medlemmar i Roséen-kören? (som medverkade i bl.a. Musse Pigg och Hans Vänner Firar Jul, Kejsarens Nya Stil och Lady och Lufsen 2 Ludde På Äventyr)

Fråga 11: Hur går det med uppdateringen av rollistan till Dumbo?;
- Bern Holm som Timothy Mus i 1946-års dubbning
- Olof Ekerman som Jim Kråka i 1946-års dubbning
- Lejonets röst i 1972-års dubbning (jag TROR att det är Gunnar Ernblad men är tyvärr inte säker)
- Biljettförsäljarnas röster i 1972-års dubbning (jag TROR att det är John Harryson och Charlie Elvegård men är tyvärr inte säker)
- Gunnar Ernblad som Kråkan med kostym i 1972-års dubbning
- Charlie Elvegård som Kråkan med halmhatt i 1972-års dubbning
- John Harryson som Tjocka Kråkan i 1972-års dubbning
- Charlie Elvegård som Kråkan med stora glasögon i 1972-års dubbning
- Margareta Nilsson som Fru Jumbos sångröst i 1996-års dubbning (då det är hon som framför sången i filmen)
- Thomas Banestål som Klotis sångröst i 1996-års dubbning (han står dels angiven som en av sångrösterna i "En Flygande Stor Elefant" i creditlistan och dels när han sjunger "jag såg en sprallgök som var dansant", där sångrösten inte är särskilt lik talrösten)
- Anders Öjebo, Thomas Banestål & Örebro Kammarkör som Hjälparbetare i 1996-års dubbning (då det är de som sjunger "Glada Jobbare")

Fråga 12: Hur går det med uppdateringen av rollistan till Aladdin?;
- Gazeems röst
- Melonförsäljarens röst
- Krukförsäljarens röst
- Fikonförsäljarens röst
- Smyckeförsäljarens röst
- Micke Dubois som Fiskförsäljaren
- Micke Dubois som Äppleförsäljaren
- Balkong-Tjejerna
- Balkong-Tjejernas Mamma
- Vakterna
- Kvinnorna som skrattar åt Aladdin
- de två männen som får syn på Prins Achmed
(samt om det är med fler än Ulf Friberg, Stefan Persson och Eddie Axberg under "övriga röster")

Fråga 13: Hur går det med uppdateringen av rollistan till Pocahontas? (om det är med fler än Anders Öjebo under "övriga röster", samt vem som är inblandad hos Musikregi)

Fråga 14: Hur går det med uppdateringen av rollistan till Ringaren i Notre Dame? (om det är med fler än Johan Hedenberg, Hans Josefsson, Jasmine Wigartz och Gunnar Uddén under "övriga röster")

Fråga 15: När hade du tänkt att publicera rollistor till restrerande långfilmer?

PS: Ha en fortsatt trevlig påsk!  :) DS
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 11 april 2020 kl. 23:42:04
Med reservation för att jag kanske kommer på fler frågor senare...
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Elios skrivet 12 april 2020 kl. 08:56:06
Väldigt trevligt och grattis. Ska bli väldigt intressant att se när du får svar.  ;D
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Alexander skrivet 12 april 2020 kl. 10:29:27
Tack så mycket för de fina orden. Ska försöka ge svar på det jag kan.

1. Det går bra, håller på att skriva den. Men den är långt ifrån klar.

2. Inget särskilt just för påsken, men fler inlägg på bloggen kommer under året.

3. Det går bra, men sammanställning av rollistorna har inte påbörjats.
Vid KM dubbningen har jag fått reda på vilka som sjunger Kanine krunches låten från Pongo och de 101 dalmatinerna och att dubbningen har två regissörer.

4. Bumbibjörnarna
Jan. 1989- Mars 1991 (A1-27b, A47-50)

Maj 1995 (A28-29b)

Feb. 2001- Jan. 2003 (A30-46, A51-65)


Det står sen i rollistan i vilka avsnitt dessa figurer dyker upp.

T.ex Latmasken (A52b) dyker  upp i  avsnitt 52b som dubbades under 2001-2003.

5. 89-91 Valdemars hov består av Hans, Ulf och Birgitta.

Jag har inte för mig något tjänstefolk är med i 95 omgången.

01-03 Är det främst Ulf, Gunilla och Gabrriel

Grymlingar
89-91 Hans gör grymlingar i majoriteten av avsnitten, alla förutom avsnitt 24a Presto Gummo där Anders och Bertil gör grymlingar istället. Och i avsnitt 15 a är det Anders Öjebo som Gad (den lila)

95- Hans gör grymlingarna, förutom Gad (lila grymling) som görs av Anders Öjebo i avsnitt 28.

01-03 Hans gör alla grymlingar, även Gad den här gången.

Kung Valdemars vakter
89-91 Peter, Anders, Bertil, Hans och Olli gör vakterna.

95 Jag har inte för mig några av kung Valdemars vakter är med här.

01-02 Anders, Hans och Mikael gör vakter.

Övriga röster
89-91 Hans, Peter, Ulf, Bertil, Birgitta, Ingemar, Monica, Christel, Anna, Roger

01-03 Anna och Peter dyker inte upp som övriga röster men de andra dyker upp som övriga röster i den här omgången plus de nya skådespelarna som listas efter Anna Nylén i listan.

6. Bernard spelas av Jan Koldenius som vanligt.
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Alexander skrivet 12 april 2020 kl. 10:32:38
7.
Översättare, textförfattare
Utav de som fanns i arkivet så var det Lasse och Monica som översatte serien mellan 89-95. Monica på dialog och sånger och Lasse endast vid dialog.

01-03
Lasse, Monica, Agneta och Mats översatte den här omgången

Alla fyra översatte dialog och Lasse och Monica fick även översätta sånger.

Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Alexander skrivet 12 april 2020 kl. 10:39:58
8. Ska kolla närmare på vilka serier som folk vill se listor på. Men listor till TV-serier tar längre tid än till filmer.

9. Det vet jag inte än.
Det får man kolla närmare på..

10. Samma svar som fråga 9.
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Alexander skrivet 12 april 2020 kl. 10:42:43
Fråga 11- 14.

Undersöker om det finns dokument om det eller ifall de inblandade minns om de har gjort vissa roller eller varit med i vissa filmer.

Fråga 15
Inga exakta datum än, men nästa film på bloggen blir en från Pixar.

Hoppas du blev nöjd med svaren.  :)
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 12 april 2020 kl. 12:32:58
Citat från: Alexander skrivet 12 april 2020 kl. 10:29:27
Tack så mycket för de fina orden. Ska försöka ge svar på det jag kan.

1. Det går bra, håller på att skriva den. Men den är långt ifrån klar.

2. Inget särskilt just för påsken, men fler inlägg på bloggen kommer under året.

3. Det går bra, men sammanställning av rollistorna har inte påbörjats.
Vid KM dubbningen har jag fått reda på vilka som sjunger Kanine krunches låten från Pongo och de 101 dalmatinerna och att dubbningen har två regissörer.

4. Bumbibjörnarna
Jan. 1989- Mars 1991 (A1-27b, A47-50)

Maj 1995 (A28-29b)

Feb. 2001- Jan. 2003 (A30-46, A51-65)


Det står sen i rollistan i vilka avsnitt dessa figurer dyker upp.

T.ex Latmasken (A52b) dyker  upp i  avsnitt 52b som dubbades under 2001-2003.

5. 89-91 Valdemars hov består av Hans, Ulf och Birgitta.

Jag har inte för mig något tjänstefolk är med i 95 omgången.

01-03 Är det främst Ulf, Gunilla och Gabrriel

Grymlingar
89-91 Hans gör grymlingar i majoriteten av avsnitten, alla förutom avsnitt 24a Presto Gummo där Anders och Bertil gör grymlingar istället. Och i avsnitt 15 a är det Anders Öjebo som Gad (den lila)

95- Hans gör grymlingarna, förutom Gad (lila grymling) som görs av Anders Öjebo i avsnitt 28.

01-03 Hans gör alla grymlingar, även Gad den här gången.

Kung Valdemars vakter
89-91 Peter, Anders, Bertil, Hans och Olli gör vakterna.

95 Jag har inte för mig några av kung Valdemars vakter är med här.

01-02 Anders, Hans och Mikael gör vakter.

Övriga röster
89-91 Hans, Peter, Ulf, Bertil, Birgitta, Ingemar, Monica, Christel, Anna, Roger

01-03 Anna och Peter dyker inte upp som övriga röster men de andra dyker upp som övriga röster i den här omgången plus de nya skådespelarna som listas efter Anna Nylén i listan.

6. Bernard spelas av Jan Koldenius som vanligt.

Tack för svaren!  :)

Du nämnde i ett PM att både Monica Forsberg och Anders Öjebo regisserade omdubbningen av Pongo och De 101 Dalmatinerna...

Okej, så inga hov eller vakter var alltså med 95, tackar...

Citat från: Alexander skrivet 12 april 2020 kl. 10:32:38
7.
Översättare, textförfattare
Utav de som fanns i arkivet så var det Lasse och Monica som översatte serien mellan 89-95. Monica på dialog och sånger och Lasse endast vid dialog.

01-03
Lasse, Monica, Agneta och Mats översatte den här omgången

Alla fyra översatte dialog och Lasse och Monica fick även översätta sånger.



Tack för svaren igen...

Citat från: Alexander skrivet 12 april 2020 kl. 10:39:58
8. Ska kolla närmare på vilka serier som folk vill se listor på. Men listor till TV-serier tar längre tid än till filmer.

9. Det vet jag inte än.
Det får man kolla närmare på..

10. Samma svar som fråga 9.

Ja, det har jag full förståelse för, för mig är långfilmer relativt enkla att hålla reda på de flesta punkter, bland annat att skriva rollistor på...

Personligen önskar jag allra mest att se credits till Hos Musse!  :)

Men jag önskar iallafall även att se credits till följande;
- DuckTales (både MediaDubbs version 1987-1989, KMs version 1990-1992 och KMs omdubbning 1995-1996)
- Nya Äventyr med Nalle Puh (både MediaDubbs originaldubbning 1988-1989, KMs version 1990-1992 inklusive omdubbningar, KMs omdubbning 1993 och KMs omdubbning 2002-2003)
- Räddningspatrullen (både MediaDubbs originaldubbning 1989-1990, KMs version (både omdubbning och originaldubbning) 1990-1992 och KMs tilläggsdubbning 2001-2003)
- Luftens Hjältar (både de originaldubbade avsnitten 1990-1992 och de tilläggsdubbade avsnitten 2001-2003)
- Darkwing Duck (här dubbades de första avsnitten 1992-1993, är dock osäker på om Disney+ planerar en tilläggsdubbning av säsong 3)
- Den Lilla Sjöjungfrun
- Långbens Galna Gäng
- Aladdin
- Timon och Pumbaa (både de originaldubbade avsnitten 1995-1999 och de tilläggsdubbade avsnitten på Disney+ 2019-2020)
- Raw Toonage
- Bonkers
- Quack Pack
- Lilla Djungelboken
- Lejonvakten
- Elena Från Avalor
- Nya DuckTales
- Trassel
och möjligen fler därtill...

Vad gäller Öjebo-kören så skulle jag gissa att Anders Öjebo är med i den, kanske Stefan Berglund (som var kördirigent för omdubbningen) borde veta bäst om det här...

Citat från: Alexander skrivet 12 april 2020 kl. 10:42:43
Fråga 11- 14.

Undersöker om det finns dokument om det eller ifall de inblandade minns om de har gjort vissa roller eller varit med i vissa filmer.

Fråga 15
Inga exakta datum än, men nästa film på bloggen blir en från Pixar.

Hoppas du blev nöjd med svaren.  :)

Tack för svaren!

Eftersom långfilmer i första hand är lättare än TV-serier så tar jag upp önskemål här;

>Bambi (1942) = både 1943 & 1986-års dubbningar

>Askungen (1950) = både 1950 & 1967-års dubbningar

>Alice i Underlandet (1951) = både 1951 & 1998-års dubbningar

>Peter Pan (1953) = både 1953 & 1992-års dubbningar

>Lady och Lufsen (1955) = både 1955 & 1989-års dubbningar

>Törnrosa (1959) = både 1959 & 1980-års dubbningar (vilka som spelar Gris-Figuren och "övriga röster")

>Svärdet i Stenen (1963; svenskdubbad 1964)

>Mary Poppins (1964) = svenskdubbad 1998

>Djungelboken (1967; svenskdubbad 1968)

>AristoCats (1970; svenskdubbad 1971)

>Robin Hood (1973; svenskdubbad 1974)

>Filmen om Nalle Puh (1977) = både kortfilmsdubbningarna från 1966, 1969 & 1977 och långfilmsdubbningen från 1992

>Bernard och Bianca (1977; svenskdubbad 1978)

>Peter och Draken Elliot (1977; svenskdubbad 1978)

>Micke och Molle (1981)

>Taran och Den Magiska Kitteln (1985) = både 1985 & 1998-års dubbningar

>Mästerdetektiven Basil Mus (1986)

>Oliver och Gänget (1988) = både 1989 & 1997-års dubbningar

>Den Lilla Sjöjungfrun (1989; svenskdubbad 1990)

>Farbror Joakim och Knattarna i Jakten på Den Försvunna Lampan (1990; svenskdubbad 1991) = inspelad januari 1991 enligt en musiksaga som Oscar Isaksson laddade upp 2017

>Bernard och Bianca i Australien (1990; svenskdubbad 1991)

>Skönheten och Odjuret (1991; svenskdubbad 1992)

>Den Otroliga Vandringen (1993) = inspelad juni 1993 enligt VHS-utgåvan

>Mupparnas Julsaga (1992; svenskdubbad 1993) = inspelad september 1993 enligt VHS-utgåvan

>Jafars Återkomst (1994)

>Toy Story (1995) = inspelad december 1995 enligt CD-skivan som jag har hemma

>Janne Långben The Movie (1995; svenskdubbad 1996) = inspelad juni 1996 enligt CD-skivan som jag har hemma

>Den Otroliga Vandringen 2 På Rymmen i San Fransisco (1996)

>Aladdin och Rövarnas Konung (1996)

>101 Dalmatiner (1996; SPELFILM)

>Herkules (1997) = inspelad juli 1997 enligt musiksagan som lades upp på YouTube av Musiksagor Swe i höstas

>Djungel George (1997)

>Flubber (1997)

>Nalle Puh och Jakten på Christoffer Robin (1997; svenskdubbad 1998)

>Mulan (1998) = inspelad september 1998 (iallafall enligt Oscar Isaksson)

>Skönheten och Odjuret 2 Den Förtrollade Julen (1997; svenskdubbad 1998)

>Ett Småkryps Liv (1998)

>Lejonkungen 2 Simbas Skatt (1998) = inspelad december 1998 enligt CD-skivan som jag har hemma

>Joe Jättegorillan (1998; svenskdubbad för VHS 1999)

>Gadget (1999)

>Tarzan (1999)

>Musse Pigg och Hans Vänner Firar Jul (1999)

>Toy Story (1999) = inspelad november 1999 enligt CD-skivan som jag har hemma

>Tigers Film (2000) = inspelad juli 2000 enligt CD-skivan som jag har hemma

>Dinosaurier (2000) = inspelad juli 2000 enligt CD-skivan som jag har hemma

>102 Dalmatiner (2000; SPELFILM)

>Kejsarens Nya Stil (2000)

>Lady och Lufsen 2 Ludde På Äventyr (2001)

>Atlantis En Försvunnen Värld (2001)

>Monsters Inc (2001)

>Peter Pan 2 Tillbaka Till Landet Ingenstans (2002)

>Lilo och Stitch (2002)

>Askungen 2 Drömmen Slår In (2002)

>Skattkammarplaneten (2002)

>De 101 Dalmatinerna 2 Tuffs Äventyr i London (2003)

>Djungelboken 2 (2003)

>Nasses Stora Film (2003)

>Hitta Nemo (2003)

>Björnbröder (2003)

>Lejonkungen 3 Hakuna Matata (2004)

>Nalle Puh Vårkul Med Ru (2004)

>Kogänget (2004)

>Musse, Kalle och Långben De Tre Musketörerna (2004)

>Superhjältarna (2004)

>Mulan 2 (2004)

>Musses Jul i Ankeborg (2004)

>Puhs Film om Heffaklumpen (2005)

>Kejsarens Nya Stil 2 Kronks Nya Stil (2005)

>Bambi 2 (2006)

>Björnbröder 2 (2006)

>Bilar (2006)

>Askungen 3 Det Magiska Trollspöet (2007)

>Råttatouille (2007)

>Den Lilla Sjöjungfrun 3 Sagan om Ariel (2008)

>WALLE (2008)

>Tingeling (2008)

>Bolt (2008)

>Upp (2009)

>Tingeling och Den Förlorade Skatten (2009)

>Prinsessan och Grodan (2009)

>Toy Story 3 (2010)

>Tingeling och Älvornas Hemlighet (2010)

>Trassel (2010)

>Bilar 2 (2011)

>Nalle Puhs Film Nya Äventyr i Sjumilaskogen (2011)

>Modig (2012)

>Tingeling och Vingarnas Hemlighet (2012)

>Röjar-Ralf (2012)

>Monsters University (2013)

>Flygplan (2013)

>Frost (2013)

>Tingeling och Piratfen (2014)

>Flygplan 2 Räddningstjänsten (2014)

>Tingeling och Legenden om Önskedjuret (2014)

>Big Hero 6 (2014)

>Insidan Ut (2015)

>Zootropolis (2016)

>Hitta Doris (2016)

>Vaiana (2016)

>Bilar 3 (2017)

>Coco (2017)

>Superhjältarna 2 (2018)

>Christoffer Robin & Nalle Puh (2018; SPELFILM)

>Röjar-Ralf Kraschar Internet (2018)

>Toy Story 4 (2019)

>Frost 2 (2019; fast du kanske kan vänta med den tills DVD & Bluray-utgåvorna kommit ut)

>Framåt (2020; samma som ovannämnda)

(Själen (2020) och Raya och Den Sista Draken (2020) kan du vänta med tills efter filmernas premiär)
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Elios skrivet 12 april 2020 kl. 20:21:59
Låter som ett nytt evighets uppdrag att göra här.  ;D
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 20 maj 2020 kl. 18:41:32
Nu var det ett tag sedan jag senast frågade Alexander så det kan vara hög tid att ställa frågorna igen;

- hur går det med Pongo och De 101 Dalmatinerna och Pank och Fågelfri och när kommer de? (hoppas att du då också har med rösterna till Terriern, kossan Princess, valpen Lucky, valpen Penny, valpen Fläckis, valpen Peppar, Prissys ägare, Cocos ägare och Stadsbona)

- hur går det med Alice i Underlandet och Peter Pan och när kommer de? (hoppas att du då också lyckas få fram av Stefan Berglund vilka som är med i Öjebo-kören, samt vilka som spelar Blommorna, Fågeln, Kommandoutroparen och Juryn, plus vilka som sjunger introt och stått för Musikregi)
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: TonyTonka skrivet 22 maj 2020 kl. 16:00:10
Jag vill också tacka Alexander för hans fina blogg, och för det hästjobb han gör som jag troligen skulle vara för blyg för att göra själv.  :D
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 22 maj 2020 kl. 17:17:25
Citat från: TonyTonka skrivet 22 maj 2020 kl. 16:00:10
Jag vill också tacka Alexander för hans fina blogg, och för det hästjobb han gör som jag troligen skulle vara för blyg för att göra själv.  :D

Ursäkta att jag frågar, men vad är det för hästjobb han gör som du troligen skulle vara för blyg för att göra själv?  ???

Med "hästjobb" tror jag att du menar metaforiskt (alltså inte bokstavligt, utan mer som typ ett hårt jobb), men jag skulle gärna vilja veta mer specifikt vad du menar!  :)

I vilket fall som helst vill jag också samtidigt passa på att tacka även dig för dina "Vem är bäst?" omgångar på din blogg som du inte verkar ha gjort sedan juldagen 2019 och som jag saknar väldigt mycket...

Så nu ser jag alltså framemot två saker var för era två bloggar; fler "Vem är bäst?" omgångar på Tonys blogg, samt credits till bl.a. De 101 Dalmatinerna, Alice i Underlandet, Peter Pan, osv. på Alexanders blogg...
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: TonyTonka skrivet 22 maj 2020 kl. 22:36:50
Citat från: Disneyfantasten skrivet 22 maj 2020 kl. 17:17:25
Ursäkta att jag frågar, men vad är det för hästjobb han gör som du troligen skulle vara för blyg för att göra själv?  ???

Med "hästjobb" tror jag att du menar metaforiskt (alltså inte bokstavligt, utan mer som typ ett hårt jobb), men jag skulle gärna vilja veta mer specifikt vad du menar!  :)

I vilket fall som helst vill jag också samtidigt passa på att tacka även dig för dina "Vem är bäst?" omgångar på din blogg som du inte verkar ha gjort sedan juldagen 2019 och som jag saknar väldigt mycket...

Så nu ser jag alltså framemot två saker var för era två bloggar; fler "Vem är bäst?" omgångar på Tonys blogg, samt credits till bl.a. De 101 Dalmatinerna, Alice i Underlandet, Peter Pan, osv. på Alexanders blogg...

Jag menar alla personer och dubbningsbolag han snackat med.  :)
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 22 maj 2020 kl. 22:53:10
Citat från: TonyTonka skrivet 22 maj 2020 kl. 22:36:50
Jag menar alla personer och dubbningsbolag han snackat med.  :)

Jag vet nog hur det känns, jag skulle säkert också vara ganska blyg för det, i synnerhet med tanke på att jag ibland kan ha skarpt ogillat vissa texter eller rollinsatser, men det sista jag vill är att personerna ifråga tar illa vid sig (om de är vid liv eller besöker forumet)

Nu kanske jag frågar för mycket, men jag undrar var Alexander bor någonstans och hur han får kontakt med KM Studio (som ligger i Karlskoga) och alla andra dubbningsbolag som ligger i Stockholm...

Alexander verkar iallafall vara bättre på det här än vad någon av oss är...
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: TonyTonka skrivet 22 maj 2020 kl. 23:05:35
Citat från: Disneyfantasten skrivet 22 maj 2020 kl. 22:53:10
Jag vet nog hur det känns, jag skulle säkert också vara ganska blyg för det, i synnerhet med tanke på att jag ibland kan ha skarpt ogillat vissa texter eller rollinsatser, men det sista jag vill är att personerna ifråga tar illa vid sig (om de är vid liv eller besöker forumet)

Nu kanske jag frågar för mycket, men jag undrar var Alexander bor någonstans och hur han får kontakt med KM Studio (som ligger i Karlskoga) och alla andra dubbningsbolag som ligger i Stockholm...

Alexander verkar iallafall vara bättre på det här än vad någon av oss är...

Troligen via e-post eller Facebook. Jag kan ha fel dock.
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 22 maj 2020 kl. 23:08:01
Citat från: TonyTonka skrivet 22 maj 2020 kl. 23:05:35
Troligen via e-post eller Facebook. Jag kan ha fel dock.

Det är möjligt, han kanske kan svara på det bättre än vi...
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Alexander skrivet 22 maj 2020 kl. 23:35:32
Åh, det är allt möjligt, telefon och e-post främst. Sen händer det ibland att man träffar någon sådär spontant. Förra året träffade jag slumpmässigt på Björn Gedda.  :)
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 14 september 2020 kl. 21:29:35
Hej Alexander! Hur har det gått med Pank och Fågelfri?
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 2 oktober 2020 kl. 17:28:45
Hej Alexander! Eftersom detta är sista gången på 3-5 veckor som vi har tillgång till forumet så undrar jag om du dessa 3-5 veckor har några planer med din blogg, om du har det, så hör gärna av dig, för jag längtar så efter att få se nya rollistor på din blogg...
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: MOA skrivet 2 oktober 2020 kl. 23:35:37
Citat från: Disneyfantasten skrivet  2 oktober 2020 kl. 17:28:45
Hej Alexander! Eftersom detta är sista gången på 3-5 veckor som vi har tillgång till forumet så undrar jag om du dessa 3-5 veckor har några planer med din blogg, om du har det, så hör gärna av dig, för jag längtar så efter att få se nya rollistor på din blogg...
Nej!De blir bara under max en timme!
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 17 november 2020 kl. 16:42:23
Hej Alexander! Hur har det gått med rollistorna! (Förlåt om jag är tjatig men jag är så ivrig och så spänd på att få läsa dem)
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: gstone skrivet 17 november 2020 kl. 18:17:22
Jag tror aldrig Alexander kommer försätta med listan :-\
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 17 november 2020 kl. 19:18:17
Citat från: gstone skrivet 17 november 2020 kl. 18:17:22
Jag tror aldrig Alexander kommer försätta med listan :-\

Som jag har sagt förut, man ska aldrig säga aldrig, han kommer att göra det så småningom, tids nog, så tänk efter ett par gånger innan du postar ett sådant svar!  ;) (ursäkta, ta inte illa upp!)
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Alexander skrivet 17 november 2020 kl. 19:50:37
Citat från: Disneyfantasten skrivet 17 november 2020 kl. 16:42:23
Hej Alexander! Hur har det gått med rollistorna! (Förlåt om jag är tjatig men jag är så ivrig och så spänd på att få läsa dem)

Du behöver inte be om ursäkt. Att du frågar är ett tecken på att du är intresserad, och det är alltid roligt för någon att få veta det.
  :D
Pank och fågelfri kommer ut i mitten på december. När det kommer till originaldubbningen är den inte komplett men jag har tagit med det som jag har lyckats ta reda på och som jag har fått källor på.

Olyckligtvis när det kommer till äldre dubbningar som inte är från KM så har jag inte kunnat få tag i mina kontakter sedan innan som har hjälpt mig.

De andra klassikerna har jag inte påbörjat något arbete förutom att mejla KM om Pongo, men där vet jag inte när eller om jag får svar den närmsta framtiden. Alla såna här frågor görs när det finns tid över för dom och det är lätt att det glöms bort. Så där är det en balansgång om jag ska vänta mer eller skicka på nytt. För man vill inte vara för på med fler frågor, när de första ännu inte är besvarade.

Jag rekommenderar alla som vill veta mer om deras favoritdubbningar att inte vara rädda att själva ta kontakt med studiorna eller de medverkande om frågor. Jag var rädd i början men har märkt under åren att många är trevliga och hjälpsamma. Så ni behöver inte vänta på listorna på min blogg. Jag gör dom för mitt eget nöje och ser hur långt jag kan komma, eftersom såna här listor hänger mycket på samarbete med andra för att få information.

:)
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 17 november 2020 kl. 20:06:03
Citat från: Alexander skrivet 17 november 2020 kl. 19:50:37
Du behöver inte be om ursäkt. Att du frågar är ett tecken på att du är intresserad, och det är alltid roligt för någon att få veta det.
  :D
Pank och fågelfri kommer ut i mitten på december. När det kommer till originaldubbningen är den inte komplett men jag har tagit med det som jag har lyckats ta reda på och som jag har fått källor på.

Olyckligtvis när det kommer till äldre dubbningar som inte är från KM så har jag inte kunnat få tag i mina kontakter sedan innan som har hjälpt mig.

De andra klassikerna har jag inte påbörjat något arbete förutom att mejla KM om Pongo, men där vet jag inte när eller om jag får svar den närmsta framtiden. Alla såna här frågor görs när det finns tid över för dom och det är lätt att det glöms bort. Så där är det en balansgång om jag ska vänta mer eller skicka på nytt. För man vill inte vara för på med fler frågor, när de första ännu inte är besvarade.

Jag rekommenderar alla som vill veta mer om deras favoritdubbningar att inte vara rädda att själva ta kontakt med studiorna eller de medverkande om frågor. Jag var rädd i början men har märkt under åren att många är trevliga och hjälpsamma. Så ni behöver inte vänta på listorna på min blogg. Jag gör dom för mitt eget nöje och ser hur långt jag kan komma, eftersom såna här listor hänger mycket på samarbete med andra för att få information.

:)

Jag förstår hur du tänker man jag bor tyvärr på tok för långt ifrån både Karlskoga och Stockholm för att kunna få fram uppgifter även om jag själv är nyfiken... (jag bor ju ända nere i Malmö)

Jag har till exempel grunnat på vem som kan tänkas spela Terriern i Pongo och De 101 Dalmatinerna (omdubbningen), vilka som kan tänkas spela alla kören, "Ring Kring", alla Blommor, Kommandoutroparen och Juryn i Alice i Underlandet (omdubbningen), samt vilka som kan tänkas ha varit medlemmar i Öjebo-kören precis i samband med inspelningen av Peter Pan (omdubbningen)...

Vad gäller det sistnämnda fallet så skulle man kunna fråga Stefan Berglund om den saken...

Har du händelsevis sett denna tråd; www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=12584.0

Hur gör man när man kollar med skådespelaren om det kan tänkas vara dem som spelar respektive karaktär?
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Alexander skrivet 19 november 2020 kl. 23:01:15
Citat från: Disneyfantasten skrivet 17 november 2020 kl. 20:06:03
Jag förstår hur du tänker man jag bor tyvärr på tok för långt ifrån både Karlskoga och Stockholm för att kunna få fram uppgifter även om jag själv är nyfiken... (jag bor ju ända nere i Malmö)

Jag har till exempel grunnat på vem som kan tänkas spela Terriern i Pongo och De 101 Dalmatinerna (omdubbningen), vilka som kan tänkas spela alla kören, "Ring Kring", alla Blommor, Kommandoutroparen och Juryn i Alice i Underlandet (omdubbningen), samt vilka som kan tänkas ha varit medlemmar i Öjebo-kören precis i samband med inspelningen av Peter Pan (omdubbningen)...

Vad gäller det sistnämnda fallet så skulle man kunna fråga Stefan Berglund om den saken...

Har du händelsevis sett denna tråd; www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=12584.0

Hur gör man när man kollar med skådespelaren om det kan tänkas vara dem som spelar respektive karaktär?

De flesta dubbbolag har mejladresser och telefonnummer, så det gör inget om man bor långt bort.

Även de flesta skådespelare som är aktiva idag kan nås via e-post. Prova med en Google sökning och se vad du får upp. Vissa skådisar är lättare att hitta kontaktuppgifter till, särskilt om de har en hemsida.

Jag vet inte så mycket än om rollerna som du frågar om i Pongo och de 101 dalmatinerna.
:)
Titel: SV: SacredGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 19 november 2020 kl. 23:04:49
Citat från: Alexander skrivet 19 november 2020 kl. 23:01:15
De flesta dubbbolag har mejladresser och telefonnummer, så det gör inget om man bor långt bort.

Även de flesta skådespelare som är aktiva idag kan nås via e-post. Prova med en Google sökning och se vad du får upp. Vissa skådisar är lättare att hitta kontaktuppgifter till, särskilt om de har en hemsida.

Jag vet inte så mycket än om rollerna som du frågar om i Pongo och de 101 dalmatinerna.
:)

Jag lyssnade igenom Terrierns röst igår och är rätt säker på att den tillhör Acke Svensson...
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 16 december 2020 kl. 17:15:15
Hej Alexander! Hur går det med Pank och Fågelfri?  :) (du sa att den skulle komma ut under mitten av december, vilket är idag)
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Alexander skrivet 16 december 2020 kl. 19:43:49
Citat från: Disneyfantasten skrivet 16 december 2020 kl. 17:15:15
Hej Alexander! Hur går det med Pank och Fågelfri?  :) (du sa att den skulle komma ut under mitten av december, vilket är idag)

Den kommer 18 december.  :)
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 14 januari 2021 kl. 18:28:20
Citat från: Alexander skrivet 16 december 2020 kl. 19:43:49
Den kommer 18 december.  :)

Hej! Hur har det gått med Dalmatinerna?

Har du planer för fler rollistor på bloggen den närmsta tiden?  :)
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 9 april 2021 kl. 15:31:35
Hej Alexander!

Nu när det var ett år sedan jag startade denna tråd, så vill jag återuppta lite frågor eftersom jag saknat att du hört av dig!

Fråga 1: Hur går det med din blogg? Vad har du för planer med din blogg i år?

Fråga 2: Hur går det med credits till säsong 3 & 4 av Sofia Den Första? (samt att uppdatera del 1 med säsong 1 & 2)

Fråga 3: Vilken blir nästa långfilms-rollista på bloggen?

Fråga 4: Vilken blir nästa TV-serie rollista på bloggen?

Fråga 5: Hur går det med att införskaffa info från KM angående Dalmatinerna?
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 12 januari 2022 kl. 18:21:19
Citat från: Disneyfantasten skrivet  9 april 2021 kl. 15:31:35
Hej Alexander!

Nu när det var ett år sedan jag startade denna tråd, så vill jag återuppta lite frågor eftersom jag saknat att du hört av dig!

Fråga 1: Hur går det med din blogg? Vad har du för planer med din blogg i år?

Fråga 2: Hur går det med credits till säsong 3 & 4 av Sofia Den Första? (samt att uppdatera del 1 med säsong 1 & 2)

Fråga 3: Vilken blir nästa långfilms-rollista på bloggen?

Fråga 4: Vilken blir nästa TV-serie rollista på bloggen?

Fråga 5: Hur går det med att införskaffa info från KM angående Dalmatinerna?

Då var det dags att återuppta frågan igen!

Hej Alexander, jag vet att din blogg är i viloläge för nya uppdateringar och att du just nu prioriterar din illustrationsbyrå men jag saknar dig när du inte tittar in på forumet samt när inga nya rollistor kommer till din blogg...
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: gstone skrivet 12 januari 2022 kl. 18:55:42
Citat från: Disneyfantasten skrivet 12 januari 2022 kl. 18:21:19
Då var det dags att återuppta frågan igen!

Hej Alexander, jag vet att din blogg är i viloläge för nya uppdateringar och att du just nu prioriterar din illustrationsbyrå men jag saknar dig när du inte tittar in på forumet samt när inga nya rollistor kommer till din blogg...

Jag tror han inte orkar med dina frågor.-
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 12 januari 2022 kl. 18:57:53
Citat från: gstone skrivet 12 januari 2022 kl. 18:55:42
Jag tror han inte orkar med dina frågor.-

Lägg dig inte i mina saker igen är du snäll!
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 14 januari 2022 kl. 09:56:29
Sedan 2018-2019 vägrar MagicGold Blogg att fungera ordentligt på min IPad, min mobil och min hemdator, oklart varför...

Och vad värre är; idag har den sidan vägrat fungera på min jobbdator också, varför...?

Förklaring: När jag klickar på hemsidan så blir bilden bara vit och tom...

Det här blir ett stort bakslag för mig eftersom jag besöker den bloggen i princip varje dag...  :(
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: MOA skrivet 14 januari 2022 kl. 11:51:48
Citat från: Disneyfantasten skrivet 14 januari 2022 kl. 09:56:29
Sedan 2018-2019 vägrar MagicGold Blogg att fungera ordentligt på min IPad, min mobil och min hemdator, oklart varför...

Och vad värre är; idag har den sidan vägrat fungera på min jobbdator också, varför...?

Förklaring: När jag klickar på hemsidan så blir bilden bara vit och tom...

Det här blir ett stort bakslag för mig eftersom jag besöker den bloggen i princip varje dag...  :(
När jag söker står de att Webbplatsen kan inte nås
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 14 januari 2022 kl. 11:56:18
Citat från: MOA skrivet 14 januari 2022 kl. 11:51:48
När jag söker står de att Webbplatsen kan inte nås

Jag kontaktade honom i PM idag och då sa han såhär (han postade det 11:09:14);

Hej! Om problemet har uppstått nyligen kan det vara själva Nouw hemsidan som ligger nere som gör att min blogg och även andras bloggar på den hemsidan inte visas för tillfället. Man kan vänta och se om problemet löser sig de närmaste timmarna eller dagarna. Om inte kan jag kontakta kundtjänst och fråga om de kan lösa det. Men jättekul att höra att du besöker bloggen mycket, du får gärna skriva av rollistorna som finns där.
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: MOA skrivet 14 januari 2022 kl. 16:43:48
Citat från: Disneyfantasten skrivet 14 januari 2022 kl. 11:56:18
Jag kontaktade honom i PM idag och då sa han såhär (han postade det 11:09:14);

Hej! Om problemet har uppstått nyligen kan det vara själva Nouw hemsidan som ligger nere som gör att min blogg och även andras bloggar på den hemsidan inte visas för tillfället. Man kan vänta och se om problemet löser sig de närmaste timmarna eller dagarna. Om inte kan jag kontakta kundtjänst och fråga om de kan lösa det. Men jättekul att höra att du besöker bloggen mycket, du får gärna skriva av rollistorna som finns där.
Vet nån om de funkar nu?
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 15 januari 2022 kl. 02:06:26
Citat från: Disneyfantasten skrivet 14 januari 2022 kl. 09:56:29
Sedan 2018-2019 vägrar MagicGold Blogg att fungera ordentligt på min IPad, min mobil och min hemdator, oklart varför...

Och vad värre är; idag har den sidan vägrat fungera på min jobbdator också, varför...?
Åtminstone startsidan fungerar för mig just nu, så antingen har problemet löst sig redan eller också är det något specifikt med din dator. :)
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 17 januari 2022 kl. 09:43:18
Idag provade jag och hemsidan fungerar igen!  :D
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 2 april 2022 kl. 08:14:29
Nu finns det uppdateringar som kan vara till hjälp för Alexanders nuvarande rollistor!;  :) (så att han kan fixa det när han har tid och möjlighet)

https://www.dubbningshemsidan.se/credits/pinocchio/

https://www.dubbningshemsidan.se/credits/fantasia/

https://www.dubbningshemsidan.se/credits/dumbo/

https://www.dubbningshemsidan.se/credits/pankochfagelfri/

Stort tack till Oscar Isaksson som bidragit med hjälp till uppdateringarna av rollistorna!  :)

PS: Lycka till med dina illustrationer Alexander! DS  :)
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 16 maj 2022 kl. 10:24:43
Citat från: Disneyfantasten skrivet  2 april 2022 kl. 08:14:29
Nu finns det uppdateringar som kan vara till hjälp för Alexanders nuvarande rollistor!;  :) (så att han kan fixa det när han har tid och möjlighet)

https://www.dubbningshemsidan.se/credits/pinocchio/

https://www.dubbningshemsidan.se/credits/fantasia/

https://www.dubbningshemsidan.se/credits/dumbo/

https://www.dubbningshemsidan.se/credits/pankochfagelfri/

Stort tack till Oscar Isaksson som bidragit med hjälp till uppdateringarna av rollistorna!  :)

PS: Lycka till med dina illustrationer Alexander! DS  :)

Hoppas att du såg detta Alexander!  :)

Förresten så har jag fått ännu en sak bekräftad; Olle Persson är en av körsångarna i Snövit och De Sju Dvärgarna!  :) (han har själv bekräftat det via mail)
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 17 januari 2023 kl. 20:48:17
I Ringaren i Notre Dame, Jasmine Wigartz spelar mamman med repliken "gå därifrån sa jag, de är zigenare, de stjäl allt vi har".
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 17 januari 2023 kl. 20:53:26
Citat från: Disneyfantasten skrivet 17 januari 2023 kl. 20:48:17I Ringaren i Notre Dame, Jasmine Wigartz spelar mamman med repliken "gå därifrån sa jag, de är zigenare, de stjäl allt vi har".

Och Hans Josefsson är mannen som säger "inte nån mask".
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 17 januari 2023 kl. 21:19:27
Citat från: Disneyfantasten skrivet 17 januari 2023 kl. 20:48:17I Ringaren i Notre Dame, Jasmine Wigartz spelar mamman med repliken "gå därifrån sa jag, de är zigenare, de stjäl allt vi har".

Låter som hon även spelar Mjölnarens hustru.
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: historielektionss skrivet 17 januari 2023 kl. 22:12:38
Citat från: Disneyfantasten skrivet 17 januari 2023 kl. 20:48:17I Ringaren i Notre Dame, Jasmine Wigartz spelar mamman med repliken "gå därifrån sa jag, de är zigenare, de stjäl allt vi har".
Har inte sett den här filmen på mycket länge men säger de verkligen så? Det kan väl inte ha varit okej att säga sånt på slutet av 90-talet
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 17 januari 2023 kl. 22:13:57
Citat från: historielektionss skrivet 17 januari 2023 kl. 22:12:38Har inte sett den här filmen på mycket länge men säger de verkligen så? Det kan väl inte ha varit okej att säga sånt på slutet av 90-talet

Å andra sidan utspelar sig filmen för mycket länge sedan.
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 17 januari 2023 kl. 22:16:48
Citat från: Disneyfantasten skrivet 17 januari 2023 kl. 22:13:57Å andra sidan utspelar sig filmen för mycket länge sedan.
Visst, men ordet "Gypsies" är ju det som används i den engelska versionen och motsvarigheten på svenska blir ju automatiskt "Zigenare" eftersom att de på engelska inte heller använder den korrekta termen. Förresten så tror jag inte att det stämmer att ordet inte användes på 90-talet...
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 18 januari 2023 kl. 01:13:19
Citat från: historielektionss skrivet 17 januari 2023 kl. 22:12:38Har inte sett den här filmen på mycket länge men säger de verkligen så? Det kan väl inte ha varit okej att säga sånt på slutet av 90-talet
Jo, på 1990-talet var zigenare i stort sett allenarådande - begreppet romer hade då varit i det närmaste helt obegripligt för alla utom romer själva, och manusförfattarna och översättaren hade med stor sannolikhet aldrig ens hört talats om det begreppet.

I vare sig Nationalencyklopedien eller Svenska Akademiens ordlista 1996 fanns ordet "Rom" eller "Romer" överhuvudtaget ens med som uppslagsord, så det lär ha varit väldigt få som kände till det ordet då. Om inte ens Svenska Akademien kände till ordet romer är det väl för mycket begärt av Monica Forsberg att kunna det...? Och även om hon mot förmodan hade hört ordet, så vore det helt orealistiskt att använda ett ord som skulle kräva beskrivning för att vara begripligt för gemene man. Då skulle de ha behövt dela ut häften med en beskrivande text på alla biografer...

Så sent som 2007 stod det i Svenska Akademiens ordlista som beskrivning på ordet "Romer": "Zigenarnas namn på sig själva" - så att så sent som 2007 förvänta sig att någon annan än romer ska använda det är nog alldeles för mycket begärt. Såvitt jag vet var det först runt 2009 - 2010 som definitionen ändrades. Så i det här fallet har det gått väldigt snabbt för språkbruket att förändras, rentav rekordsnabbt.

Och som sagt, då originalversionen använder ordet Gypsy så blir ju Zigenare det enda logiska ord att använda. Det enda logiska är ju att översätta Romani med Rom och Gypsy med Zigenare. Även den franska motsvarigheten till Zigenare användes i Victor Hugos roman på originalspråk, och med allra största säkerhet hade Victor Hugo aldrig hört något annat ord för romer.


Skulle det däremot bli aktuellt med en omdubbning av Ringaren i Notre Dame, vare sig i Sverige eller i något annat land, så gissar jag att de för politisk korrekthet kommer ändra begreppet trots att det skulle göra det mindre historiskt korrekt. Det mest sannolika då är väl att översättaren väljer att göra lika som med de teaterpjäser som satts upp av Victor Hugos roman under senare år - vilket innebär att romerna kallar sig själva för romer, medan de flesta andra kallar de för zigenare. En acceptabel kompromiss för att bibehålla någon slags trovärdighet; för sunt förnuft säger ju att en så grym man som Claude Frollo knappast skulle bry sig om att vara politiskt korrekt oavsett när handlingen utspelas...
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Historielektions Soveren skrivet 18 januari 2023 kl. 01:25:38
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 18 januari 2023 kl. 01:13:19Det mest sannolika då är väl att översättaren väljer att göra lika som med de teaterpjäser som satts upp av Victor Hugos roman under senare år - vilket innebär att romerna kallar sig själva för romer, medan de flesta andra kallar de för zigenare. En acceptabel kompromiss för att bibehålla någon slags trovärdighet; för sunt förnuft säger ju att en så grym man som Claude Frollo knappast skulle bry sig om att vara politiskt korrekt oavsett när handlingen utspelas...
En sån här komprimis tror jag är det man kommer göra i Disney remaken som kommer nästa år... Jag tror efter att ha tänkt lite att det inte blir samma känsla om man använder romer för zigenare får det att kännas som att de verkligen är förtryckta
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 18 januari 2023 kl. 02:00:03
Citat från: Historielektions Soveren skrivet 18 januari 2023 kl. 01:25:38En sån här komprimis tror jag är det man kommer göra i Disney remaken som kommer nästa år... Jag tror efter att ha tänkt lite att det inte blir samma känsla om man använder romer för zigenare får det att kännas som att de verkligen är förtryckta
Jag tror också att Disney till den kommande nyfilmatiseringen kommer att välja en sådan kompromisslösning, för att tänka på politisk korrekthet men utan att förlora all trovärdighet. Framförallt Claude Frollo skulle som sagt knappast bry sig om att vara politiskt korrekt, oavsett vad saken gäller, då det liksom går emot hela hans natur - så om t.o.m. han säger romer, så försvinner all slags trovärdighet...

(Vi kan förstås inte förutsätta att filmen nödvändigtvis kommer att dubbas till svenska, men nu menar jag alltså respektive ords motsvarighet i engelskan och inte nödvändigtvis just det svenska språket - d.v.s. Romani respektive Gypsies)
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 18 januari 2023 kl. 09:43:57
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 18 januari 2023 kl. 01:13:19Skulle det däremot bli aktuellt med en omdubbning av Ringaren i Notre Dame, vare sig i Sverige eller i något annat land, så gissar jag att de för politisk korrekthet kommer ändra begreppet trots att det skulle göra det mindre historiskt korrekt. Det mest sannolika då är väl att översättaren väljer att göra lika som med de teaterpjäser som satts upp av Victor Hugos roman under senare år - vilket innebär att romerna kallar sig själva för romer, medan de flesta andra kallar de för zigenare. En acceptabel kompromiss för att bibehålla någon slags trovärdighet; för sunt förnuft säger ju att en så grym man som Claude Frollo knappast skulle bry sig om att vara politiskt korrekt oavsett när handlingen utspelas...
Jag skulle föredra någon slags introduktion av någon slags historiker vid det laget, samma sak med andra sådana grejer som till exempel det som förekommer i andra filmer som gjorts genom åren.
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 18 januari 2023 kl. 13:34:42
Citat från: Disneyfantasten skrivet 18 januari 2023 kl. 09:43:57Jag skulle föredra någon slags introduktion av någon slags historiker vid det laget, samma sak med andra sådana grejer som till exempel det som förekommer i andra filmer som gjorts genom åren.
Det skulle jag också, men jag tror inte det är särskilt sannolikt - jag skrev trots allt vad jag trodde skulle hända, inte vad jag ville skulle hända...
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 18 januari 2023 kl. 18:42:50
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 18 januari 2023 kl. 13:34:42Det skulle jag också, men jag tror inte det är särskilt sannolikt - jag skrev trots allt vad jag trodde skulle hända, inte vad jag ville skulle hända...

Bara det inte blir någon omdubbning på den överhuvudtaget (oavsett land och språk) så blir jag minsann glad, för ju nyare än film är gjord desto mer onödigt känns det med en omdubbning och denna film kom ut 1996! (samma år som jag föddes, förresten)

Nu borde vi dock hålla oss till ämnet så att det inte spårar ur för mycket!

Jag hoppas verkligen att Alexander Lundahl har det bra med sina dagliga sysselsättningar, han jobbar som illustratör och därför är bloggen i viloläge just nu, hoppas att han har det bra, att det går bra för honom med illustrationerna samt att han också gör nya inlägg i sin blogg i framtiden när han har tid och möjlighet!
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Disneyfantasten skrivet 6 maj 2023 kl. 23:14:47
Ikväll snubblade jag över denna creditlista där Alexander Lundahl intressant nog är inblandad "bakom kulisserna";

https://www.dubbningshemsidan.se/credits/my-little-pony-beratta-din-historia/
Titel: SV: MagicGold Blogg
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 7 maj 2023 kl. 03:18:48
Citat från: Disneyfantasten skrivet  6 maj 2023 kl. 23:14:47Ikväll snubblade jag över denna creditlista där Alexander Lundahl intressant nog är inblandad "bakom kulisserna";

https://www.dubbningshemsidan.se/credits/my-little-pony-beratta-din-historia/
Det är långt ifrån enda gången som Alexander har varit översättare för en dubbning, även om jag måste medge att jag inte reflekterat över att det är "samma" Alexander... Förutom My Little Pony - Berätta din historia kan även nämnas Netflix dokumentärserie Penguin Town (https://www.netflix.com/title/81214135), TV-serien DC Super Hero Girls (har tidigare funnits på HBO Max, men tagits bort därifrån), halvtimmeslånga kortfilmen Mäster Mulle - Ett kungligt äventyr (finns på HBO Max (https://play.hbomax.com/page/urn:hbo:page:GYVxPmwETqrS5qwEAAAAK:type:feature)), säsong 2 av Lego Masters Australien (har tidigare funnits på C More, men numera finns bara säsong 3 och 4 kvar som inte har någon svensk dubbning - men credits finns i det här inlägget (https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=811.msg75932#msg75932)) och science-fictionkomediserien Alien Dawn (finns kvar på C More (https://www.cmore.se/series/s-a46c966cb6b8a6c658eb) i knappt två månader till innan den försvinner).

Finns kanske fler fall också, men det är de jag känner till.