Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Varning - medan du läste inläggen, hann 3 nya svar postas i ämnet. Du kanske bör se över ditt inlägg.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 7,81 MB, maximal storlek per fil 6,84 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Dra och släpp dina filer hit, eller använd knappen för att lägga till filer.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Översätt ordet "hus" till engelska:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av Disneyfantasten
 -  6 april 2022 kl. 13:51:57
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  6 april 2022 kl. 13:27:38
Hon skrev sångtexterna och bör inte vara inblandad när det kommer till inspelning.

Fast hon stod ju också för "Musikalisk ledning", så visst borde hon veta!  ;)
Skrivet av Steffan Rudvall
 -  6 april 2022 kl. 13:27:38
Citat från: Disneyfantasten skrivet  6 april 2022 kl. 13:25:01
Kanske Ingela "Pling" Forsman vet vilka som är körmedlemmarna i Den Lilla Sjöjungfrun?
Hon skrev sångtexterna och bör inte vara inblandad när det kommer till inspelning.
Skrivet av Disneyfantasten
 -  6 april 2022 kl. 13:25:01
Kanske Ingela "Pling" Forsman vet vilka som är körmedlemmarna i Den Lilla Sjöjungfrun?
Skrivet av Elios
 - 12 april 2020 kl. 23:24:28
Men åter till ämnet varför heter hon egentligen Pling för eller nja kallas det?^^
Skrivet av Elios
 - 12 april 2020 kl. 23:14:22
Citat från: Simon Axelsson skrivet  4 april 2020 kl. 23:21:40
Texten kan du hitta på Musixmatch, bäst i appen, men hemsidan funkar bra den med så vitt jag vet. Går under namnet SlumberyBox41, men det kanske inte hjälper. Jag har översatt texterna till bland andra Dua Lipas Levitating och Hallucinate samt resten av texten till September (versionen från Trolls, jag har även lagt till den svenska texten till de låtar från filmen som dubbats i sin helhet och varenda låt från Mamma Mia! - Here We Go Again taget direkt från undertexterna på Netflix med några tillägg på grund av saknad text). Jag har även översatt texten till Ritmo från Bad Boys For Life, men jag är inte helt nöjd med den då den var lite halvsvår att översätta.

Vill du höra låtarna på svenska kan du ta och lyssna på låtarna (på engelska) i appen med den svenska texten påslagen och försöka sjunga med i den, har du några klagomål om texten kan du rapportera den eller meddela mig direkt här på hemsidan så fixar jag den så gott jag kan, helst det sistnämnda.

Nu känner jag att ni får lov att återgå till ämnet om ni inte har några ytterligare kommentarer. Själv har jag inga kommentarer angående ämnet i sig då jag inte är allt för bekant med Ingela, som råkar ha samma förnamn som min mamma, och inte bör uttrycka mig om något jag inte vet särskilt mycket om.

Vill vi fortsätta diskutera hobbyöversättning av låtar skulle vi kunna göra det i ett nytt ämne, skulle kanske vara bra om några av de senast skrivna inläggen i detta ämne låg i den tråden. Tills vidare, hasta luego!

Nice. Ska kolla vidare på det när jag får tid.  ;D
Skrivet av Simon Axelsson
 -  4 april 2020 kl. 23:21:40
Citat från: Elios skrivet  4 april 2020 kl. 22:34:17
Gärna både och.  :D ;D

Texten kan du hitta på Musixmatch, bäst i appen, men hemsidan funkar bra den med så vitt jag vet. Går under namnet SlumberyBox41, men det kanske inte hjälper. Jag har översatt texterna till bland andra Dua Lipas Levitating och Hallucinate samt resten av texten till September (versionen från Trolls, jag har även lagt till den svenska texten till de låtar från filmen som dubbats i sin helhet och varenda låt från Mamma Mia! - Here We Go Again taget direkt från undertexterna på Netflix med några tillägg på grund av saknad text). Jag har även översatt texten till Ritmo från Bad Boys For Life, men jag är inte helt nöjd med den då den var lite halvsvår att översätta.

Vill du höra låtarna på svenska kan du ta och lyssna på låtarna (på engelska) i appen med den svenska texten påslagen och försöka sjunga med i den, har du några klagomål om texten kan du rapportera den eller meddela mig direkt här på hemsidan så fixar jag den så gott jag kan, helst det sistnämnda.

Nu känner jag att ni får lov att återgå till ämnet om ni inte har några ytterligare kommentarer. Själv har jag inga kommentarer angående ämnet i sig då jag inte är allt för bekant med Ingela, som råkar ha samma förnamn som min mamma, och inte bör uttrycka mig om något jag inte vet särskilt mycket om.

Vill vi fortsätta diskutera hobbyöversättning av låtar skulle vi kunna göra det i ett nytt ämne, skulle kanske vara bra om några av de senast skrivna inläggen i detta ämne låg i den tråden. Tills vidare, hasta luego!
Skrivet av Elios
 -  4 april 2020 kl. 22:34:17
Citat från: Simon Axelsson skrivet  3 april 2020 kl. 17:13:53
Menar du att du vill se texten eller faktiskt höra låten så jag har översatt den?

Gärna både och.  :D ;D
Skrivet av Simon Axelsson
 -  3 april 2020 kl. 17:13:53
Citat från: Elios skrivet  3 april 2020 kl. 17:03:40
Jag menar höra översättningen.

Menar du att du vill se texten eller faktiskt höra låten så jag har översatt den?
Skrivet av Elios
 -  3 april 2020 kl. 17:03:40
Citat från: Simon Axelsson skrivet  3 april 2020 kl. 09:02:54
Nej, det är inte riktigt det Musixmatch är till för. Man översätter texter, lägger till texter och synkar texterna med låten (men det går bara i appen, inte på hemsidan)

Höra och höra, det är bara texten till ett par låtar jag har översatt, ofta antingen utifrån vad jag har hört av låten dubbad i någon film eller bara vad som står i undertexterna på t.ex Netflix.

Jag menar höra översättningen.
Skrivet av Lilla My
 -  3 april 2020 kl. 10:26:50
Oh, yttligare en hobby-översättare! Hej hej ;D
Skrivet av Simon Axelsson
 -  3 april 2020 kl. 09:02:54
Citat från: Elios skrivet  3 april 2020 kl. 01:45:26
Nice. Lagt ut något på Youtube eller så?^^

Nej, det är inte riktigt det Musixmatch är till för. Man översätter texter, lägger till texter och synkar texterna med låten (men det går bara i appen, inte på hemsidan)

Citat från: Elios skrivet  3 april 2020 kl. 05:12:20
Skulle vara intressant ut att höra.  ;D

Höra och höra, det är bara texten till ett par låtar jag har översatt, ofta antingen utifrån vad jag har hört av låten dubbad i någon film eller bara vad som står i undertexterna på t.ex Netflix.
Skrivet av Elios
 -  3 april 2020 kl. 05:12:20
Skulle vara intressant ut att höra.  ;D
Skrivet av Elios
 -  3 april 2020 kl. 01:45:26
Citat från: Simon Axelsson skrivet  2 april 2020 kl. 23:37:00
Jag menade det mer som ett skämt, men jag översätter faktiskt lite på fritiden i Musixmatch, det är rätt kul.

Nice. Lagt ut något på Youtube eller så?^^
Skrivet av Simon Axelsson
 -  2 april 2020 kl. 23:37:00
Citat från: gstone skrivet  2 april 2020 kl. 22:30:07
Övetstättre du ?

Jag menade det mer som ett skämt, men jag översätter faktiskt lite på fritiden i Musixmatch, det är rätt kul.
Skrivet av gstone
 -  2 april 2020 kl. 22:30:07