Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Familjen Flinta

Startat av Erika, 28 mars 2007 kl. 20:37:53

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 2 gäster tittar på detta ämne.

Daniel Hofverberg

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet  4 maj 2021 kl. 13:39:29
Skulle ha varit kul att få tidskoder för den biten. 26? Är inte det 32 avsnitt? Missförstod dig, 26 avsnitt har engelska på den scenen. Ändå så har man ju dvd utgåvan. Hoppas dom här frågorna har inte varit för jobbig för dig.
Du har rätt, det ska vara 32 avsnitt - jag tänkte fel i hastigheten... :-[

Att ersätta scenerna i början med svenska, liksom att byta ut introt mot det "vanliga" introt med sång, är något jag haft i åtanke länge - men jag har inte riktigt haft tid eller ork att börja på det.

Kruxet är att man dessutom måste införskaffa en annan box för att få norskt och danskt tal, då dessa språk inte finns med på den svenska säsong 2-boxen. För givetvis vill man ju göra klart även norskt och danskt tal när man ändå håller på...

För säsong 2 är det smidigast att köpa den tyska boxen, som innehåller norskt och danskt ljudspår - men för säsong 3 är det värre, då det bara verkar vara i Norge som säsong 3 har släppts med norskt och danskt tal; och den norska boxen är sedan länge utgången... :(

Scoobydoofan1

#376
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  4 maj 2021 kl. 21:12:55
Du har rätt, det ska vara 32 avsnitt - jag tänkte fel i hastigheten... :-[

Att ersätta scenerna i början med svenska, liksom att byta ut introt mot det "vanliga" introt med sång, är något jag haft i åtanke länge - men jag har inte riktigt haft tid eller ork att börja på det.

Kruxet är att man dessutom måste införskaffa en annan box för att få norskt och danskt tal, då dessa språk inte finns med på den svenska säsong 2-boxen. För givetvis vill man ju göra klart även norskt och danskt tal när man ändå håller på...

För säsong 2 är det smidigast att köpa den tyska boxen, som innehåller norskt och danskt ljudspår - men för säsong 3 är det värre, då det bara verkar vara i Norge som säsong 3 har släppts med norskt och danskt tal; och den norska boxen är sedan länge utgången... :(
Säljer dom fortfarande säsong 2 i Tyskland? Undrar också vilka av avsnitten på säsong 2 dvd box set inte behöver ha scenen i början av avsnittet ändrat?

Tydligen så säljer dom fortfarande säsong 2 i Tyskland.

Scoobydoofan1

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  4 maj 2021 kl. 21:12:55
Du har rätt, det ska vara 32 avsnitt - jag tänkte fel i hastigheten... :-[

Att ersätta scenerna i början med svenska, liksom att byta ut introt mot det "vanliga" introt med sång, är något jag haft i åtanke länge - men jag har inte riktigt haft tid eller ork att börja på det.

Kruxet är att man dessutom måste införskaffa en annan box för att få norskt och danskt tal, då dessa språk inte finns med på den svenska säsong 2-boxen. För givetvis vill man ju göra klart även norskt och danskt tal när man ändå håller på...

För säsong 2 är det smidigast att köpa den tyska boxen, som innehåller norskt och danskt ljudspår - men för säsong 3 är det värre, då det bara verkar vara i Norge som säsong 3 har släppts med norskt och danskt tal; och den norska boxen är sedan länge utgången... :(
Den dvd utgåvan från Norge dyker säkert up på tradera Norge.

Steffan Rudvall

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet  4 maj 2021 kl. 21:47:54
Den dvd utgåvan från Norge dyker säkert up på tradera Norge.
Fanns det inte länk till den på svenska Tradera lite högre upp i tråden?

Scoobydoofan1

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  4 maj 2021 kl. 22:05:15
Fanns det inte länk till den på svenska Tradera lite högre upp i tråden?
Osäker.

Scoobydoofan1

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  4 maj 2021 kl. 21:12:55
Du har rätt, det ska vara 32 avsnitt - jag tänkte fel i hastigheten... :-[

Att ersätta scenerna i början med svenska, liksom att byta ut introt mot det "vanliga" introt med sång, är något jag haft i åtanke länge - men jag har inte riktigt haft tid eller ork att börja på det.

Kruxet är att man dessutom måste införskaffa en annan box för att få norskt och danskt tal, då dessa språk inte finns med på den svenska säsong 2-boxen. För givetvis vill man ju göra klart även norskt och danskt tal när man ändå håller på...

För säsong 2 är det smidigast att köpa den tyska boxen, som innehåller norskt och danskt ljudspår - men för säsong 3 är det värre, då det bara verkar vara i Norge som säsong 3 har släppts med norskt och danskt tal; och den norska boxen är sedan länge utgången... :(
Tänker du göra samma sak med säsong 1? Även om det inte finns en svensk dvd utgåva sv säsong 1 så finns säsong 1 med norsk, dansk, tysk och engelsk ljudspår i Tyskland.

Daniel Hofverberg

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet  4 maj 2021 kl. 21:33:35
Säljer dom fortfarande säsong 2 i Tyskland?
Ja, alla säsonger av Familjen Flinta verkar fortfarande säljas i Tyskland. :) Fr.o.m. säsong 5 och framåt verkar dock ingen säsong ha nordiska ljudspår eller textspår.

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  4 maj 2021 kl. 22:05:15
Fanns det inte länk till den på svenska Tradera lite högre upp i tråden?
Nej, såvitt jag vet är det bara den norska säsong 4-boxen som funnits på Tradera; inte säsong 3. Och inte ens den verkar finnas kvar längre, såvitt jag kan se.

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet  4 maj 2021 kl. 21:47:54
Den dvd utgåvan från Norge dyker säkert up på tradera Norge.
Någon norsk Tradera finns inte, och jag har heller inte lyckats hitta åt någon direkt motsvarighet i Norge. Däremot finns FINN.no, som närmast kan beskrivas som en norsk motsvarighet till Blocket (d.v.s. inga auktioner utan bara fasta priser). Tyvärr hittar jag inte åt den där just nu.

Ska man köpa från Norge tillkommer ju dessutom moms (25%) och PostNords expeditionsavgift på 75 kr, i och med att Norge inte är medlemmar i EU, varför det inte blir någon särskilt billig historia... :(

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet  5 maj 2021 kl. 00:35:13
Tänker du göra samma sak med säsong 1? Även om det inte finns en svensk dvd utgåva sv säsong 1 så finns säsong 1 med norsk, dansk, tysk och engelsk ljudspår i Tyskland.
Ja, men förmodligen avvaktar jag tills HBO Max släpps i Norden för att se om man har turen att de saknade avsnitten från säsong 1 släpps där med svenskt tal. :)

Scoobydoofan1

#382
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  5 maj 2021 kl. 03:17:14
Ja, alla säsonger av Familjen Flinta verkar fortfarande säljas i Tyskland. :) Fr.o.m. säsong 5 och framåt verkar dock ingen säsong ha nordiska ljudspår eller textspår.
Nej, såvitt jag vet är det bara den norska säsong 4-boxen som funnits på Tradera; inte säsong 3. Och inte ens den verkar finnas kvar längre, såvitt jag kan se.
Någon norsk Tradera finns inte, och jag har heller inte lyckats hitta åt någon direkt motsvarighet i Norge. Däremot finns FINN.no, som närmast kan beskrivas som en norsk motsvarighet till Blocket (d.v.s. inga auktioner utan bara fasta priser). Tyvärr hittar jag inte åt den där just nu.

Ska man köpa från Norge tillkommer ju dessutom moms (25%) och PostNords expeditionsavgift på 75 kr, i och med att Norge inte är medlemmar i EU, varför det inte blir någon särskilt billig historia... :(
Ja, men förmodligen avvaktar jag tills HBO Max släpps i Norden för att se om man har turen att de saknade avsnitten från säsong 1 släpps där med svenskt tal. :)
Får man ladda ner dom avsnitten på svenska? Glömde också att fråga om du har köpt den tyska dvd utgåvan för båda säsong 1 & 2?

Daniel Hofverberg

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet  5 maj 2021 kl. 10:03:18
Får man ladda ner dom avsnitten på svenska?
Hur menar du?

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet  5 maj 2021 kl. 10:03:18
Glömde också att fråga om du har köpt den tyska dvd utgåvan för båda säsong 1 & 2?
Den tyska säsong 1-boxen köpte jag för åratal sedan, men säsong 2-boxen har jag inte köpt än. Den står på min inköpslista härnäst. :)

Scoobydoofan1

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  5 maj 2021 kl. 12:52:41
Hur menar du?
Den tyska säsong 1-boxen köpte jag för åratal sedan, men säsong 2-boxen har jag inte köpt än. Den står på min inköpslista härnäst. :)
Menar om dom gör som Disney+ med appen att man får ladda ner avsnitten.

Daniel Hofverberg

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet  5 maj 2021 kl. 14:18:22
Menar om dom gör som Disney+ med appen att man får ladda ner avsnitten.
Det vet jag faktiskt inte. Den som lever får se...

Scoobydoofan1

#386
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  5 maj 2021 kl. 14:39:46
Det vet jag faktiskt inte. Den som lever får se...
Undrar hur det kommer se ut.
När det gäller den tyska utgåvan behöver du ändra ljudet till den inledande scenen till nån av ljudbanden eller är alla i sina original språk?

Scoobydoofan1

#387
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  5 maj 2021 kl. 12:52:41
Hur menar du?
Den tyska säsong 1-boxen köpte jag för åratal sedan, men säsong 2-boxen har jag inte köpt än. Den står på min inköpslista härnäst. :)
Vilket program använder du för at fixa ljudspåren osv? Hur fixar du dom tillbaka till dvd skivan? Utan att ändra ISO utan bara lägga till dom saknade ljudspåren. Undra också varför du har väntat med säsong 2 utgåvan i Tyskland med dom nordiska språken?

Kan man få en kopia av båda säsongerna efter du är klar med dom nordiska ljudbanden?

Daniel Hofverberg

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet  5 maj 2021 kl. 17:11:49
Vilket program använder du för at fixa ljudspåren osv? Hur fixar du dom tillbaka till dvd skivan? Utan att ändra ISO utan bara lägga till dom saknade ljudspåren. Undra också varför du har väntat med säsong 2 utgåvan i Tyskland med dom nordiska språken?

Kan man få en kopia av båda säsongerna efter du är klar med dom nordiska ljudbanden?
Då jag inte bara vill ordna scenen före introt utan även byta ut introt mot det mer kända introt med sång ("Flinta, möt vår Flinta...") - och det introt har inte samma längd som det instrumentala introt på DVD (det ursprungliga introt) - går det inte att lägga tillbaka allt orört till DVD-skivan. Utan enda alternativet är att göra ny DVD-authoring och helt nya skivor med nya menyer, o.s.v.

För synkning använder jag mig personligen av Adobe Audition, men de flesta ljudredigeringsprogram med stöd för mer än ett spår bör fungera. Jag använder mig av följande metod:
https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=3708.msg26951#msg26951

Men för säsong 2 är det förstås bara i början som något behöver göras, och inte resten. För säsong 1 däremot måste ju svenskt ljud synkas från TV-inspelningar, så då måste man genomgå hela den proceduren för hela avsnitten.

För DVD-authoring och menydesign brukar jag använda mig av DVD-Lab Pro från det kanadensiska företaget Mediachance. Det har tyvärr inte uppdaterats på åtskilliga år och har tyvärr inget stöd för Blu-Ray, men om man ska nöja sig med orörd DVD-bild så duger det ju.

Nuförtiden har dock Familjen Flinta släppts på Blu-Ray i USA som enda land i världen, så om man vill ta sig tid att synka om allt till HD-bild så kommer det programmet inte att duga. Jag har ännu inte Blu-Ray-boxen i min ägo, och kan därför inte uttala mig om bildkvaliteten än eller om det är värt att lägga ner den tiden.

Självklart kan du få kopior när jag är klar med allt, men det lär som sagt dröja. :)

Scoobydoofan1

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  5 maj 2021 kl. 22:42:31
Då jag inte bara vill ordna scenen före introt utan även byta ut introt mot det mer kända introt med sång ("Flinta, möt vår Flinta...") - och det introt har inte samma längd som det instrumentala introt på DVD (det ursprungliga introt) - går det inte att lägga tillbaka allt orört till DVD-skivan. Utan enda alternativet är att göra ny DVD-authoring och helt nya skivor med nya menyer, o.s.v.

För synkning använder jag mig personligen av Adobe Audition, men de flesta ljudredigeringsprogram med stöd för mer än ett spår bör fungera. Jag använder mig av följande metod:
https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=3708.msg26951#msg26951

Men för säsong 2 är det förstås bara i början som något behöver göras, och inte resten. För säsong 1 däremot måste ju svenskt ljud synkas från TV-inspelningar, så då måste man genomgå hela den proceduren för hela avsnitten.

För DVD-authoring och menydesign brukar jag använda mig av DVD-Lab Pro från det kanadensiska företaget Mediachance. Det har tyvärr inte uppdaterats på åtskilliga år och har tyvärr inget stöd för Blu-Ray, men om man ska nöja sig med orörd DVD-bild så duger det ju.

Nuförtiden har dock Familjen Flinta släppts på Blu-Ray i USA som enda land i världen, så om man vill ta sig tid att synka om allt till HD-bild så kommer det programmet inte att duga. Jag har ännu inte Blu-Ray-boxen i min ägo, och kan därför inte uttala mig om bildkvaliteten än eller om det är värt att lägga ner den tiden.

Självklart kan du få kopior när jag är klar med allt, men det lär som sagt dröja. :)
Tack så mycket för det Daniel. Undrar också om dom programmen är svåra att använda?