Forumnyheter:

På grund av kraftiga återkommande överbelastningsattacker har jag tvingats införa automatiska blockeringar av besök som laddar många sidor under kort tid. Förhoppningsvis ska inga oskyldiga besökare drabbas av detta, men om du får felmeddelanden eller märker att sajten är död i en timme, så skicka e-post till , så får jag skruva ner inställningarna.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 13,67 MB, maximal storlek per fil 13,67 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Klicka eller dra filer hit för att bifoga dem.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Vilken var den svenska titeln på den första filmen "Star Wars"?:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av MOA
 -  7 mars 2025 kl. 21:32:25
Citat från: Beck skrivet  7 mars 2025 kl. 21:20:33Ja, men här är en bild på Bo Sehlberg från 1986.
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/Bo_Sehlberg.jpg
Om vi bara kunde lista ut det...
Skrivet av Beck
 -  7 mars 2025 kl. 21:20:33
Citat från: MOA skrivet  7 mars 2025 kl. 21:08:36Fortfarande okänt vem som läser X? Gösta Ekman är bara obekräftad
Ja, men här är en bild på Bo Sehlberg från 1986.
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/Bo_Sehlberg.jpg
Skrivet av MOA
 -  7 mars 2025 kl. 21:08:36
Citat från: Beck skrivet  7 mars 2025 kl. 21:02:49Hej!

Bokstaven Q lästes av Bo Sehlberg (1944-2004), enligt länken.
https://dubbnings.fandom.com/sv/wiki/Bo_Sehlberg
https://dubbnings.fandom.com/sv/wiki/Krakels_ABC_-_Storm_%C3%B6ver_Allemansland

Han var även röst i spelet Äventyret Flyget.
https://www.youtube.com/watch?v=igMI2_-HMpQ
Fortfarande okänt vem som läser X? Gösta Ekman är bara obekräftad
Skrivet av Beck
 -  7 mars 2025 kl. 21:02:49
Hej!

Bokstaven Q lästes av Bo Sehlberg (1944-2004), enligt länken.
https://dubbnings.fandom.com/sv/wiki/Bo_Sehlberg
https://dubbnings.fandom.com/sv/wiki/Krakels_ABC_-_Storm_%C3%B6ver_Allemansland

Han var även röst i spelet Äventyret Flyget.
https://www.youtube.com/watch?v=igMI2_-HMpQ
Skrivet av DingoPictures2005
 - 11 oktober 2024 kl. 22:13:01
Citat från: DingoPictures2005 skrivet 11 oktober 2024 kl. 22:11:54Sent svar men roligt att Åke Grönberg dubbat.
Åke Grönberg spelar huvudrollen som Biffen Johansson i Biffen och Bananen.
Han spelar också huvudrollen som Wille i Brudar och bollar.
Yes Åke spelar också i Kronans Käcka Gossar 😅.
Skrivet av DingoPictures2005
 - 11 oktober 2024 kl. 22:11:54
Citat från: TonyTonka skrivet 28 juni 2021 kl. 20:58:48Å - Åke Grönberg
Sent svar men roligt att Åke Grönberg dubbat.
Åke Grönberg spelar huvudrollen som Biffen Johansson i Biffen och Bananen.
Han spelar också huvudrollen som Wille i Brudar och bollar.

Skrivet av MOA
 - 29 juni 2021 kl. 13:11:34
Citat från: Erika skrivet 29 juni 2021 kl. 05:29:53
Lyssnade ett par gånger till, och kan faktiskt hålla med om uppläsaren har en viss likhet med Gösta Ekman...
Kanske en blandning mellan Gösta Ekman & Ernst-Hugo Järegård
Skrivet av Erika
 - 29 juni 2021 kl. 05:29:53
Lyssnade ett par gånger till, och kan faktiskt hålla med om uppläsaren har en viss likhet med Gösta Ekman...
Skrivet av TonyTonka
 - 29 juni 2021 kl. 01:18:25
Citat från: Erika skrivet 28 juni 2021 kl. 22:57:02
Du behöver inte be om ursäkt, vet själv hur det är att vara (mycket) intresserad av något...

Jag bad om ursäkt för att jag sett folk klaga (ingen nämnd och ingen glömd) klaga på att något ämne blivit diskuterat för mycket på forumet...

Vad gäller ljudkvalitén, så är ljudfilerna hämtade direkt från spelets datorfiler (som är i DXR-format, och fungerar att öppna i Adobe Director om man använder diropener först, dock får vissa filer programmet att krascha), om än konverterade till MP3, så jag tror i alla fall att det bör vara exakt samma ljud som i spelet. Sedan är ju som sagt ljudet från X-ramsan ursprungligen från en LP-skiva från 1960-talet, och det är ju möjligt att de inte restaurerade ljudet innan dess.

Jag tycker som sagt att X-uppläsaren låter väldigt lik Gösta Ekman, då jag sett Jönssonligan ganska mycket under mitt liv, men är ändå inte riktigt säker.

Som sagt så tror jag att Q-uppläsaren inte kommer från 1960-talsskivan, då samma röst även läser upp bokstavsnamnet innan varje ramsa, så det skulle kunna vara någon av de skådespelare som nämns under övriga röster.

Citat från: Erika skrivet 28 juni 2021 kl. 22:57:02
Det behöver heller inte vara någon känd person som är uppläsaren, det kan vara/ha varit någon som var inblandad i produktionen - en ljudtekniker, t. ex.   

Uppläsaren av Q låter bekant...

Det kan iofs stämma, men det känns konstigt att ha stora skådespelare i nästan alla bokstäver och sedan bara låta en bokstav ha en okänd röst. Iofs finns det kanske inte många skådespelare som har ett X någonstans i namnet, men ändå.
Skrivet av MOA
 - 28 juni 2021 kl. 23:40:54
Citat från: Erika skrivet 28 juni 2021 kl. 22:57:02
Du behöver inte be om ursäkt, vet själv hur det är att vara (mycket) intresserad av något...

Ljudkvalitén var inte den bästa, men uppläsaren av X får mig (av någon anledning) att tänka på Ernst-Hugo Järegård - dialekten stämmer dock inte. Det behöver heller inte vara någon känd person som är uppläsaren, det kan vara/ha varit någon som var inblandad i produktionen - en ljudtekniker, t. ex.   

Uppläsaren av Q låter bekant...
Ja han låter lite som Måns.
Q uppläsaren har jag ingen aning om.
Skrivet av Erika
 - 28 juni 2021 kl. 22:57:02
Du behöver inte be om ursäkt, vet själv hur det är att vara (mycket) intresserad av något...

Ljudkvalitén var inte den bästa, men uppläsaren av X får mig (av någon anledning) att tänka på Ernst-Hugo Järegård - dialekten stämmer dock inte. Det behöver heller inte vara någon känd person som är uppläsaren, det kan vara/ha varit någon som var inblandad i produktionen - en ljudtekniker, t. ex.   

Uppläsaren av Q låter bekant...
Skrivet av TonyTonka
 - 28 juni 2021 kl. 20:58:48
Innan någon säger något så måste jag säga: Ja, jag har snackat ganska mycket om Krakel Spektakel de senaste dagarna, men jag är inne i en period där jag kör nostalgiska spel väldigt ofta. Hursomhelst, nu till mitt ärende:

I spelet Krakels ABC: Storm över Allemansland så läses ramsor ur boken ABC upp. Dessa ramsor läses in av kända svenska skådespelare, och är hämtade från en LP-skiva (?) på 1960-talet, de som läser upp ramsorna börjar oftast på den bokstav vars ramsa de läser, Allan Edwall läser till exempel ramsan om bokstaven A, Björn Gustafson läser ramsan om bokstaven B, och så vidare. Enda undantaget är bokstaven Z, där John Zacharias (som medverkade i Bambi-originaldubbningen som någon av de vuxna djuren), vars efternamn börjar på Z i stället läser ramsan. Men varken skivan (såg den på tradera) eller spelet anger vem som läser Q och X ramsan. Skivan anger "Okänd" som X-uppläsaren och nämner inte ens Q-ramsan. Frågan är om inte Q-ramsan kanske inte ens förekom där då den har helt annan ljudkvalité än de andra ramsorna.  Jag har plockat ut de ramsorna ur spelet.

Jag tycker att han som läser X-ramsan låter lite som Gösta Ekman, men jag har svårt att tro det då han ju inte har något X någonstans i sitt namn.  ???

De övriga uppläsarna om någon undrar:

A - Allan Edwall
B - Björn Gustafson
C - Cilla Ingvar
D - Dagmar Olsson
E - Elsa Prawitz
F - Fritolf Billquist
G - Gerd Hagman
H - Holger Löwenadler
I - Inga Brink
J - Jarl Kulle
K - Karl-Arne Holmsten
L - Lars Ekborg
M - Martin Ljung
N - Nils Poppe
O - Olof Thunberg
P - Povel Ramel
Q -  ???
R - Ragnar Ulfung
S - Stig Järrel
T - Torsten Lilliecrona
U - Ulf Palme
V - Viveca Serlachius
X -  ???
Y - Yvonne Lombard
Z - John Zachrias
Å - Åke Grönberg
Ä - Erland Josephsson
Ö - Öllegård Wellton