På grund av kraftiga återkommande överbelastningsattacker har jag tvingats införa automatiska blockeringar av besök som laddar många sidor under kort tid. Förhoppningsvis ska inga oskyldiga besökare drabbas av detta, men om du får felmeddelanden eller märker att sajten är död i en timme, så skicka e-post till , så får jag skruva ner inställningarna.
Citat från: BPS skrivet 23 juli 2024 kl. 18:03:18Vilket är originalspråket för Hanna Barberas Lucky Luke? Det bör väl vara engelska men samtidigt skiljer sig vinjettmusiken i den engelska versionen från alla andra språk.Helt säker är jag inte, men jag skulle tro att originalspråket är engelska - just för att jag tycker att läppsynken stämmer för bra i den engelska versionen för att det skulle vara troligt att det rör sig om en dubbning.
Citat från: simonsko skrivet 16 februari 2011 kl. 19:52:52Jag har aldrig hört talas om att Wacky Races har dubbats till svenska. Vet du något mer om dubbningen?Jag tror att Mikael roupé är med både regissör och skådespelare bl.a urban using m.m. dom övriga röster t.ex Håkan mohede och Stefan frelander och Kenneth milldolf och Lena Ericsson och andra skådespelare. Eventuellt Håkan mohede som regissör.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 16 februari 2011 kl. 20:14:44
Wacky Races dubbades av Sun Studio i Köpenhamn på uppdrag av Cartoon Network, och serien visades ofta på Cartoon Network i svenskdubbad form under 1990-talet. Tyvärr vet jag inget om rösterna, men de hade i alla fall samma hemska försvenskade karaktärsnamn som i Sun Studios dubb av Dastardly & Muttley in Their Flying Machines (Urban Usling, m.fl).

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 10 februari 2011 kl. 00:34:52Jag har aldrig hört talas om att Wacky Races har dubbats till svenska. Vet du något mer om dubbningen?
Wacky Races