Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.
Citat från: KnatteVonAnka skrivet 2 september 2024 kl. 20:01:52Blev väldigt nyfiken på den här ganska så okända serien.Det påminner mig om att jag måste leta fram avsnitten och försöka lägga upp på Archive - jag lovade ju det i juli, men det har varit så fullt upp sedan dess med utlandsresa och konferens med jobbet, så att jag totalt glömt bort det...

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 juli 2024 kl. 01:10:39Jag har tänkt att lägga upp alla avsnitt av Koni och rymdgänget på Archive, men jag är lite osäker om alla avsnitt är digitaliserade eller inte. Jag tror nästan det, men måste kolla upp och leta fram filerna.Wow fantastisk lineup för att vara en så "okänd" Tv-serie. Det räcker med något avsnitt eller klipp för min del. Men för historiska själ kanske man vill se serien från början till slut, eller var det fristående episoder med olika handling?![]()
Med lite (läs: mycket) hjälp från Erika har jag i alla fall lyckats ta reda på (tror jag) alla rösterna. Enligt mitt anteckningsdokument gjordes de större rollerna av:
Koni - Mattias Knave
Ican - Staffan Hallerstam
Kaptenen - Peter Sjöquist
Icans far - Peter Sjöquist
Lisa - Annelie Berg
Kobot - Annelie Berg
Doktorn - Gunnar Ernblad
Daemo - Hasse Jonsson
Professorn - Hasse Jonsson
Bob - Hasse Jonsson
Demonen - Gunnar Ernblad
Yena - Annelie Berg
Om jag inte missat någon i den långa listan gör samma sex skådespelare även alla resterande roller.
Den här sydkoreanska serien verkar helt klart tämligen bortglömd, tyvärr även av skådespelarna - när jag kontaktat ett par av skådespelarna hade ingen av dem några minnen alls av den; inte ens Hasse Jonsson.
Men Mattias Knave kom dessbättre mycket väl ihåg serien, då det tydligen var hans skådespelardebut - han kom ihåg att dubben gjordes av Eurotroll, och att Lasse Svensson var regissör och åtminstone när han var i studion även tekniker; han misstänkte dock att det sannolikt var någon annan tekniker för övriga skådespelare (i så fall är väl just Hasse Jonsson en rimlig gissning).
Tyvärr kom Mattias inte ihåg översättare, men både han och jag har resonerat oss fram till att det nog sannolikt var Gunnar Ernblad. Tyvärr hann jag dock inte få det bekräftat innan Gunnar gick bort, då det här var precis i den vevan som hans e-postadress slutade fungera; en kort tid innan hans tragiska bortgång (jag ser att jag skickade mailet till Gunnar i slutet av juli 2021, och han gick ju bort i oktober samma år).
Citat från: Jabberjaw skrivet 18 juli 2024 kl. 21:34:59Skulle du kunna lägga upp röstklipp på Koni och Rymdgänget Daniel? Skulle verkligen vilja höra den här dubbningen oavsett om den är påkostad eller inte. Aldrig sett någon nämna den på Internet eller på forum, så den verkar inte ha satt så många barndomsminnenJag har tänkt att lägga upp alla avsnitt av Koni och rymdgänget på Archive, men jag är lite osäker om alla avsnitt är digitaliserade eller inte. Jag tror nästan det, men måste kolla upp och leta fram filerna.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 april 2019 kl. 08:37:52Jag har lyckats hitta åt inspelningar av de 8 första avsnitten av Koni och rymdgänget, som den svenska titeln var. Tyvärr är YouTube-klippet i det första inlägget borttaget, så jag har inget att jämföra med, men är nästan hundra på att introt där inte hade någon likhet med det "svenska" introt.Skulle du kunna lägga upp röstklipp på Koni och Rymdgänget Daniel? Skulle verkligen vilja höra den här dubbningen oavsett om den är påkostad eller inte. Aldrig sett någon nämna den på Internet eller på forum, så den verkar inte ha satt så många barndomsminnen
I Skandinavien sändes serien med ett stillsamt och ganska kortfattat instrumentalt intro (30 sekunder), utan någon sång och bara stillsam ganska neutral musik - introt avslutades med en skylt där det stod "Koni and the Starjammers" (och ingen text i övrigt), så därför antar jag att det är det amerikanska introt som gjorts i samband med den japanska seriens engelskspråkiga dubbning. Dock hittar jag inte åt något amerikanskt intro till serien på nätet, för att kunna jämföra och dra mer säkra slutsatser.
Märkligt nog sändes serien på FilmNet med samma instrumentala intro både före och efter varje avsnitt, vilket alltså innebär att serien helt saknade eftertexter och ingen som helst creditering av vare sig regissör, manusförfattare, producent, animatörer eller ens produktionsbolag...Jag vet inte om det är specifikt för FilmNet/Skandinavien, eller om det såg likadant ut i USA - tyvärr verkar det ju finnas oerhört lite dokumenterat om den här serien på nätet...
I likhet med de flesta serier på FilmNet fanns heller inga utsatta dubbcredits; inte ens dubbningsstudio (som de annars ibland visade en skylt med efter serierna). Jag har tyvärr inte hunnit lyssna igenom serien ordentligt, för att försöka identifiera rösterna.
Jag vet inte om det är specifikt för FilmNet/Skandinavien, eller om det såg likadant ut i USA - tyvärr verkar det ju finnas oerhört lite dokumenterat om den här serien på nätet...
"Wonder of Kiddy Space 2020" / "2020년 우주의 원더키디"