Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 13,67 MB, maximal storlek per fil 13,67 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Klicka eller dra filer hit för att bifoga dem.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Vilket land ligger precis väster om Sveriges fastland?:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av Monsieur Hulot
 - 17 april 2025 kl. 19:50:54
Citat från: gstone skrivet 17 april 2025 kl. 19:38:34Jag tittar i ordning

så dom ser jag sist
Okej. Du kommer nog säkert märka att man växlar mellan olika dubbningar på skivorna.
Skrivet av gstone
 - 17 april 2025 kl. 19:38:34
Citat från: Monsieur Hulot skrivet 17 april 2025 kl. 19:09:50Kan du känna igen röster? Personen som gör Mästers röst känns väldigt bekant, men jag kan inte placera vart jag hört rösten förut. Christian Fex kommer du märka (om du inte redan har tittat förstås).
Jag tittar i ordning 

så dom ser jag sist
Skrivet av Monsieur Hulot
 - 17 april 2025 kl. 19:09:50
Citat från: gstone skrivet 17 april 2025 kl. 17:29:22Är den boxen ag har
Kan du känna igen röster? Personen som gör Mästers röst känns väldigt bekant, men jag kan inte placera vart jag hört rösten förut. Christian Fex kommer du märka (om du inte redan har tittat förstås).
Skrivet av gstone
 - 17 april 2025 kl. 17:29:22
Citat från: Monsieur Hulot skrivet 17 april 2025 kl. 17:18:53Den som vill få tag i "den okända dubbningen" hittar den på den blåfärgade DVD-utgåvan (som jag anser är den sämsta av de tre hittills utkomna utgåvorna). Den enda röst jag lyckats identifiera är Christian Fex som Sten och berättaren.

Egentligen skulle jag ju kunna ladda upp ljudklipp här, men eftersom min utrustning inte är av den professionella typen (spelar in ljud med min mobil) så får jag hoppas att någon här i forumet som har den blåa utgåvan kan ladda upp klipp. Men om ingen som har DVD:n har möjlighet till att ladda upp ljudklipp så kan jag trots allt göra det, hoppas ni då har överseende med att ljudkvaliteten då kan låta burkig.

Tidigare nämnde jag i tråden att serien är sönderklippt i denna utgåva (särskilt avsnitten 8, 9 och 10), men för den som vill veta vilka avsnitt som är oklippta är det avsnitt 1, 12, 18, 21 till 24 och 26.
Är den boxen ag har
Skrivet av Monsieur Hulot
 - 17 april 2025 kl. 17:18:53
Den som vill få tag i "den okända dubbningen" hittar den på den blåfärgade DVD-utgåvan (som jag anser är den sämsta av de tre hittills utkomna utgåvorna). Den enda röst jag lyckats identifiera är Christian Fex som Sten och berättaren. 

Egentligen skulle jag ju kunna ladda upp ljudklipp här, men eftersom min utrustning inte är av den professionella typen (spelar in ljud med min mobil) så får jag hoppas att någon här i forumet som har den blåa utgåvan kan ladda upp klipp. Men om ingen som har DVD:n har möjlighet till att ladda upp ljudklipp så kan jag trots allt göra det, hoppas ni då har överseende med att ljudkvaliteten då kan låta burkig.

Tidigare nämnde jag i tråden att serien är sönderklippt i denna utgåva (särskilt avsnitten 8, 9 och 10), men för den som vill veta vilka avsnitt som är oklippta är det avsnitt 1, 12, 18, 21 till 24 och 26.
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 17 april 2025 kl. 00:59:26
Citat från: Monsieur Hulot skrivet 16 april 2025 kl. 12:27:17Uppmärksammar ett ämne som inte gjort det på flera år; Det var en gång.

Jag älskar denna serie, men det finns flera olika versioner av serien som bekant. Alla tre DVD-utgåvor på svenska går inte att få tag i längre (de har upphört att tillverkas), men den enligt mig sämsta av utgåvorna är den från 2014 av SF.

- Majoriteten av avsnitten är starkt nedklippta. De värsta exemplen är avsnitten 8, 9 och 10. Avsnitt 8 som egentligen är 26:00 minuter har istället blivit 12:24 (!), avsnitt 9 som är 26:04 har blivit 18:00 och avsnitt 10 som är 27:43 har blivit 18:11.

- Alla 26 avsnitt har svenskt tal, men här värvas SVT-dubbningen med båda VHS-dubbningarna! 1, 8, 10 och 12 är Wendros, 2-7, 9 och 11 är SVT, 13-24 är Box 2000. De två sista avsnitten är en okänd dubbning jag har inte kände till innan jag köpte DVD:n (mer om det senare).

- Avsnitten har dessutom olika versioner av Bach-introt. Avsnitt 1-2, 4, 6-7, 9, 11, 14-17, 19-20, 23 och 24 spelas av Marie-Claire Alain, resten (utom 26) spelas av Karl Richter. Sista avsnittet är det franska originalet.

- Utgåvan som distribueras av SF är ironiskt nog inte svenskproducerad, utan norsk. Serien klipptes ner när serien kom till Norge och det är den klippningen som är på DVD:n, varpå det innebär att det svenska ljudspåret måste anpassa sig efter det.

De sista avsnitten på denna utgåva har en fjärde dubbning som varit helt okänd för mig fram tills jag köpte DVD:n när den var ny. Christian Fex är Stens röst samt berättare, det låter som att Storstark skulle kunna vara Fredrik Dolk (inte säker).
Det känns inte riktigt som att denna dubbning gjordes direkt för denna utgåva. Någon kanske vet mer om denna dubbning.
Det låter väldigt märkligt, måste jag säga. Allt detta har helt gått mig förbi, då jag bara äger de två första DVD-utgåvorna. Den första utgåvan, som Pan-Vision gav ut 2006 en kort tid innan uppköpet av Scanbox, innehåller ju bara de 24 första avsnitten med VHS-dubbningarna - så en dubbning för avsnitt 1 - 12 och en dubbning för avsnitt 13 - 24. Och den andra utgåvan innehåller som bekant alla 26 avsnitten och genomgående med SVTs dubbning.

Jag har alltid trott att den tredje DVD-utgåvan var identisk med den andra, och bara nypressningar av samma skivor med nytt omslag, så jag blir förvånad varför man "tvingats" blanda olika dubbningar mellan olika avsnitt...

Citat från: Erika skrivet 16 april 2025 kl. 14:06:47Oj, den kände inte jag till! Kan det vara så att den dubben gjordes ursprungligen för den första dvd-utgåvan (som hade 24 avsnitt och använder båda vhs-dubbningarna; avsnitt 25-26 saknas på denna dvd-utgåva), men kom inte att användas i slutändan (förrän 2014 års utgåva)?
Jag tänker samma tanke som du - den första DVD-utgåvan angav ju i förhandsinformationen att det skulle finnas 26 avsnitt, fastän det bara fanns 24; då de tydligen "av tekniska skäl" inte kunde använda SVT-dubben där. Så kanske producerades denna okända dubbning för den första utgåvan, och var tänkt att finnas med där, men av någon anledning inte kom med i den färdiga mastringen...?

Citat från: gstone skrivet 16 april 2025 kl. 19:22:25Box 2000 =Kit Sundqvist/ Kit & Co ?
Ja. Och Wendros dubbning (avsnitt 1 - 12) producerades av FTM Produktion med Kjelle Jansson i spetsen.

SVTs dubbning gjordes förstås in-house av Sveriges Television - på den tiden fanns ju ännu inga renodlade dubbningsföretag.
Skrivet av gstone
 - 16 april 2025 kl. 23:28:09
Citat från: Monsieur Hulot skrivet 16 april 2025 kl. 21:52:55Ett respektive avsnitt har dubbats två gånger vardera; till exempel avsnitt 17 (och de övriga fram till 24) har dubbats en gång till TV och en gång till video.

De två avsnitten har dubbats två gånger var också (första gången till TV), men tyvärr vet jag inte när "Den okända dubbningen" dubbades eller i vilket sammanhang den dubbades för. Det är mycket möjligt att det skulle kunna vara Sun Studio som gjort dubbningen då vissa av rösterna låter som några av de klassiska Sun Studio-rösterna.

De som har den blå utgåvan kanske kan identifiera rösterna. Då får vi ladda upp röstklipp här så får vi se vilka det är (Christian Fex har vi ju nämnt, hans röst går aldrig att ta fel på).
Förhoppnings för vi veta rösterna i denna  " okända dubbningen" för eller snarare
En del här är bra på att identifiera röster

Tror i alla fall tilläggs dubbningen av" Rymdem" är gjord av sub studio

Skrivet av Monsieur Hulot
 - 16 april 2025 kl. 21:52:55
Ett respektive avsnitt har dubbats två gånger vardera; till exempel avsnitt 17 (och de övriga fram till 24) har dubbats en gång till TV och en gång till video.

De två avsnitten har dubbats två gånger var också (första gången till TV), men tyvärr vet jag inte när "Den okända dubbningen" dubbades eller i vilket sammanhang den dubbades för. Det är mycket möjligt att det skulle kunna vara Sun Studio som gjort dubbningen då vissa av rösterna låter som några av de klassiska Sun Studio-rösterna.

De som har den blå utgåvan kanske kan identifiera rösterna. Då får vi ladda upp röstklipp här så får vi se vilka det är (Christian Fex har vi ju nämnt, hans röst går aldrig att ta fel på).
Skrivet av gstone
 - 16 april 2025 kl. 21:34:41
Citat från: Erika skrivet 16 april 2025 kl. 21:31:53Kommer inte ihåg hur många olika dubbningar det finns, men det handlar om att Det var en gång rymden har dubbats i olika omgångar under årens lopp. Ett par omgångar någon gång under 80-talet för Wendros och den sista omgången för den första dvd-utgåvan. Tror inget avsnitt har blivit dubbat fler än en gång, men kan som sagt minnas fel.
så är det

tror nya dubben är ac sun studio
Skrivet av gstone
 - 16 april 2025 kl. 21:34:03
Citat från: Erika skrivet 16 april 2025 kl. 21:31:53Värt att tilläggas samtliga dubbningar är gjorda för vhs och dvd, SVT sände tv-serien i svensktextad originalversion under titeln Det var en gång.
det vet jag
Skrivet av Erika
 - 16 april 2025 kl. 21:31:53
Citat från: gstone skrivet 16 april 2025 kl. 20:41:53ser att det onte finns creds till det var en gång... rymden  på hemsida
Om jag inte minns helt fel har det delvis och t.o.m. helt saknats information om dubbningarna. :(

Kommer inte ihåg hur många olika dubbningar det finns, men det handlar om att Det var en gång rymden har dubbats i olika omgångar under årens lopp. Ett par omgångar någon gång under 80-talet för Wendros och den sista omgången för den första dvd-utgåvan. Tror inget avsnitt har blivit dubbat fler än en gång, men kan som sagt minnas fel.

Värt att tilläggas samtliga dubbningar är gjorda för vhs och dvd, SVT sände tv-serien i svensktextad originalversion under titeln Det var en gång.
Skrivet av gstone
 - 16 april 2025 kl. 20:41:53
ser att det onte finns creds till det var en gång... rymden  på hemsida
Skrivet av gstone
 - 16 april 2025 kl. 19:22:25
Box 2000 =Kit Sundqvist/ Kit & Co ?
Skrivet av gstone
 - 16 april 2025 kl. 19:11:37
random fråga vilken karaktär är vilken ?

Vore bra kunna sätta namn på figurerna.

Mästerär han med skägget så långt vet jag

Skrivet av gstone
 - 16 april 2025 kl. 17:56:59
Citat från: Monsieur Hulot skrivet 16 april 2025 kl. 17:18:20Jag tror inte riktigt jag förstår vad du menar nu. Ser du serien nu? Exakt vilka avsnitt syftar du på? Är det de två sista du syftar på nu?
Jag sa för några år sedan på forumett att jag gjörd en vis röst på DVD och alla sa att jag inte gjord det efterson rösten var bara i VHS dubben