På grund av kraftiga återkommande överbelastningsattacker har jag tvingats införa automatiska blockeringar av besök som laddar många sidor under kort tid. Förhoppningsvis ska inga oskyldiga besökare drabbas av detta, men om du får felmeddelanden eller märker att sajten är död i en timme, så skicka e-post till , så får jag skruva ner inställningarna.
Citat från: Disneyfantasten skrivet 1 april 2026 kl. 19:38:35Det var omtänksamt av dig.är själv lätt lurad så vet hur det känns
Citat från: gstone skrivet 1 april 2026 kl. 19:36:06ändå sorts april jag unnar mig , försöker undvika alla sorts april skämr som kan påverkar andra negativet ,Det var omtänksamt av dig.
vill inte skrämmas eller luras
Citat från: Disneyfantasten skrivet 1 april 2026 kl. 19:03:50Någon slags april-dubbning?jag känns som ett lagom slags april skämt
Citat från: Disneyfantasten skrivet 1 april 2026 kl. 19:25:55En till april-dubbning.ändå sorts april jag unnar mig , försöker undvika alla sorts april skämr som kan påverkar andra negativet ,
Citat från: Disneyfantasten skrivet 1 april 2026 kl. 19:03:50Någon slags april-dubbning?ja
Citat från: gstone skrivet 1 april 2026 kl. 19:06:10Så här skulle min dubbning av Spirit – Hästen från vildmarken se utEn till april-dubbning.
Spirit (berättaren) = Gustav Levin
Överste = Torsten Wahlund
Little Creek = Cecilia Hjalmarsson
Joe = Sten Johan Hedman
Pete =Erik Ahrnbom
Murphy = Anna Book
Sergeant Adams = Fredde Granberg
Soldat = Gustav Levin
Bill = Torsten Wahlund
Jake = Cecilia Hjalmarsson
Roy = Sten Johan Hedman
Liten Indian-Flicka = Erik Ahrnbom
Little Creek's Vänner = Anna Book och Peter Harryson
Järnvägs-Förman = Fredde Granberg
Tågdrag-Förman = Gustav Levin
Övriga röster;
Gustav Levin
Torsten Wahlund
Cecilia Hjalmarsson
Sten Johan Hedman
Erik Ahrnbom
Regi & Producent: Anna Book
Översättning: Fredde Granberg
Sångtexter: Peter Harryson , Gustav Levin
Musikregi: Torsten Wahlund
Tekniker: Sten Johan Hedman, Erik Ahrnbom
Citat från: gstone skrivet 1 april 2026 kl. 19:02:35Så här skulle min dubbning av Shrek se utNågon slags april-dubbning?
Shrek = Amy Diamond
Åsnan = Rennie Mirro
Prinsessan Fiona = Kim Sulocki
Farquaad = Sharon Dyall
Pepparkaksgubben = Claes Ljungmark
Pinocchio = Kajsa Reingardt
De Tre Små Grisarna =Amy Diamond , Rennie Mirro, Kim Sulocki , Sharon Dyall
De Tre Blinda Mössen =Claes Ljungmark, Kajsa Reingardt, Amy Diamond
Stora Stygga Vargen = Rennie Mirro
Lilla Björn = Kim Sulocki
Spegeln = Sharon Dyall
Geppetto = Claes Ljungmark
Robin Hood = Kajsa Reingardt
Bybo Chris = Amy Diamond
Bybo James = Rennie Mirro
Bybo Mike = Kim Sulocki
Bybo med fackla = Sharon Dyall
Bybo = Claes Ljungmark
Vakter = Kajsa Reingardt, Rennie Mirro, Kim Sulocki , Sharon Dyall
Kapten = Claes Ljungmark
Bonde = Kajsa Reingardt
Gammal Tant = Kajsa Reingardt
Thelonius = Amy Diamond
Kvinna i publik = Rennie Mirro
Muntra män med kör = Rennie Mirro, Kim Sulocki , Sharon Dyall, Claes Ljungmark, Kajsa Reingardt
Biskop = Amy Diamond
Dock-kör = Rennie Mirro, Kim Sulocki
Flicka = Sharon Dyall
Pojke = Claes Ljungmark
Féer =Kajsa Reingardt, Amy Diamond
Vätte med fackla = Rennie Mirro
Hustru =Kim Sulocki
Riddare =Kim Sulocki , Sharon Dyall, Claes Ljungmark, Kajsa Reingardt , Amy Diamond
Kvinna = Rennie Mirro
Häxa = Kim Sulocki
Soldater = Sharon Dyall, Claes Ljungmark
>Man med älva = Kajsa Reingardt
Make = Amy Diamond
Berättaren = Kim Sulocki
Regi: Claes Ljungmark
Producent: Jeffrey Katzenberg
Översättning och sångtexter: Kajsa Reingardt
Musikregi: Amy Diamond
Tekniker: Kim Sulocki , Sharon Dyall, Claes Ljungmark
Projektledare: Kajsa Reingardt
Inspelningsstudio: Amy Diamond Studio, Karlskoga, omkring 2001 (till biopremiären 7 september 2001)
Svensk version producerad av: Kim Sulocki Studio AB
Citat från: gstone skrivet 1 april 2026 kl. 19:00:54Så här skulle min dubbning av Flykten från hönsgården se utNågon slags april-dubbning?
Hönan Jenny = Meta Velander
Tuppen Rocky = Melker Duberg
Hönan Mac = Leif Andrea
Hönan Babs = Morgan Alling
Hönan Klara = Måns Zelmerlöw
Tuppen Titus Fjäder = Meta Velander
Råttan Snatte = Melker Duberg
Råttan Knyck = Leif Andrea
Mrs Tweedy = Morgan Alling
Mr Tweedy = Måns Zelmerlöw
Cirkusdirektören = Meta Velander
Diverse Höns = Melker Duberg, Leif Andrea,Morgan Alling
Regi: Måns Zelmerlöw
Producent: Meta Velander
Översättning: Melker Duberg
Tekniker: Leif Andrea
Mix: Morgan Alling
Produktion: Måns Zelmerlöw
Inspelningsstudio: Meta Velander Studio,
Svensk version producerad av: Melker DubergA/S