Inlägg berörande Lilla Dot och kängurun har nu flyttats ut från den här tråden (https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=14321.0), samt sammanfogad med befintlig tråd, så att allt om Dot-serien ska vara samlat på ett och samma ställe. :)
Nu har jag digitaliserat och lagt upp den australiensiska familjefilmen
Lilla Dot och kängurun från 1977, som visades på bio i Sverige 1982 och släppts på VHS flera gånger; men tyvärr aldrig på DVD i Sverige. :)
https://archive.org/details/lilla-dot-och-kangurun
(Inte färdigbehandlad än av Archive, så går inte att spela online än, men det går ju att ladda hem redan nu)
Jag har inte lyckats ta reda på vilken dubbningsstudio som gjort dubbningen, men det är i alla fall Monica Forsberg, Kerstin Andeby, Bertil Engh, Marrit Ohlsson, Peter Wanngren, Hans Lindgren och Bert-Åke Varg som medverkar. Tyvärr vet jag inte vem som spelar respektive rollfigur.
Det här är den första filmen i en serie om 8 filmer som producerades i Australien om Dot, men jag
tror bara att 5 av filmerna dubbats till svenska. Det här verkar vara den enda som visats på bio i Sverige, medan de andra fyra bara släppts på VHS. Filmen består av äkta filmade bakgrunder, men tecknade rollfigurer.
Citat från: A skrivet 14 december 2022 kl. 19:05:50Hur gick det med detta? Det skulle vara intressant att se jag har precis hört talas om dom.
Jag har precis fått S-Video-kabeln jag beställt från Amazon, men har inte hunnit koppla in den än för att se om det gör att Macrovision-eliminatorn fungerar. Jag ska försöka göra det snarast, men det börjar vara hektiska tider inför jul så jag kan inte lova att jag hinner göra det före jul.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 december 2022 kl. 22:25:33Nu har jag digitaliserat och lagt upp den australiensiska familjefilmen Lilla Dot och kängurun från 1977, som visades på bio i Sverige 1982 och släppts på VHS flera gånger; men tyvärr aldrig på DVD i Sverige. :)
https://archive.org/details/lilla-dot-och-kangurun
(Inte färdigbehandlad än av Archive, så går inte att spela online än, men det går ju att ladda hem redan nu)
Jag har inte lyckats ta reda på vilken dubbningsstudio som gjort dubbningen, men det är i alla fall Monica Forsberg, Kerstin Andeby, Bertil Engh, Marrit Ohlsson, Hans Lindgren och Bert-Åke Varg som medverkar. Tyvärr vet jag inte vem som spelar respektive rollfigur.
jul.
Tack vad kul.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 december 2022 kl. 22:25:33Nu har jag digitaliserat och lagt upp den australiensiska familjefilmen Lilla Dot och kängurun från 1977, som visades på bio i Sverige 1982 och släppts på VHS flera gånger; men tyvärr aldrig på DVD i Sverige. :)
https://archive.org/details/lilla-dot-och-kangurun
(Inte färdigbehandlad än av Archive, så går inte att spela online än, men det går ju att ladda hem redan nu)
Jag har inte lyckats ta reda på vilken dubbningsstudio som gjort dubbningen, men det är i alla fall Monica Forsberg, Kerstin Andeby, Bertil Engh, Marrit Ohlsson, Peter Wanngren, Hans Lindgren och Bert-Åke Varg som medverkar. Tyvärr vet jag inte vem som spelar respektive rollfigur.
Det här är den första filmen i en serie om 8 filmer som producerades i Australien om Dot, men jag tror bara att 5 av filmerna dubbats till svenska. Det här verkar vara den enda som visats på bio i Sverige, medan de andra fyra bara släppts på VHS. Filmen består av äkta filmade bakgrunder, men tecknade rollfigurer.
Trevligt tillskott, filmtekniken de har använt påminner mycket (från det du beskriver) om en serie som gick på Barnkanalen runt 2009-2010.
Gällande dubbningen var min första gissning att studion, från skådespelarensemblen var KM Studio... men det låter osannolikt eftersom filmen släpptes i Sverige 1982, innan de började med dubbning.
Citat från: Lillefot skrivet 14 december 2022 kl. 22:50:11Trevligt tillskott, filmtekniken de har använt påminner mycket (från det du beskriver) om en serie som gick på Barnkanalen runt 2009-2010.
Vad är det för serie?
Citat från: Lillefot skrivet 14 december 2022 kl. 22:50:11Gällande dubbningen var min första gissning att studion, från skådespelarensemblen var KM Studio... men det låter osannolikt eftersom filmen släpptes i Sverige 1982, innan de började med dubbning.
Precis, jag känner inte till att KM Studio skulle ha varit aktiva med dubbning redan 1982.
En tänkbar kandidat kan vara Studio Bohus i Kungälv, som dubbade
Fragglarna ungefär samtidigt. Eller så är den gjord av någon mer allmän ljudstudio, som inte i första hand höll på med dubbningar.
Jag ska försöka få tag i någon av skådespelarna, för att höra om de kommer ihåg något om dubben. :)
Nu verkar i alla fall filmen vara färdigbehandlad av Archive, och går att spela online:
https://archive.org/details/lilla-dot-och-kangurun
Med den här DVD-recordern verkar tyvärr alla inspelningar få en tunn blå linje till vänster i bild (som förmodligen inte syns på TV-apparater). Svårt att säga om det går att bli av med den eller inte, men i värsta fall kan man ju beskära bilden en aning och koda om den... :(
Citat från: Racnar skrivet 14 december 2022 kl. 23:00:07Vad är det för serie?
Den hette
Roy, där huvudkaraktären var tecknad, men befann sig i riktiga miljöer tillsammans med live-action skådespelare.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 15 december 2022 kl. 00:44:56Med den här DVD-recordern verkar tyvärr alla inspelningar få en tunn blå linje till vänster i bild (som förmodligen inte syns på TV-apparater). Svårt att säga om det går att bli av med den eller inte, men i värsta fall kan man ju beskära bilden en aning och koda om den... :(
Ja, det var trist. Men det glädjande var att den inte tar upp någon synlig yta av själva filmens bild, så då går det att lösa utan att förlora någon "yta".
Citat från: Lillefot skrivet 15 december 2022 kl. 01:01:57Ja, det var trist. Men det glädjande var att den inte tar upp någon synlig yta av själva filmens bild, så då går det att lösa utan att förlora någon "yta".
Sant, men det blir ju alltid en viss kvalitetsförlust av omkodning.
Har vi tur kan det vara något som går att åtgärda, om det är någon inställning eller något med kablarna. Jag har inte använt den här recordern förut, då en användare/besökare varit vänlig nog att skänka DVD-recordern till mig. :)
Jag har inte helt lyckats komma underfund med allt än, då jag hade med den här recordern digitaliserat en rad VHS-filmer; där vissa fungerade medan andra bara blev tomma inspelningar... Jag är lite osäker på varför, men ska försöka digitalisera om de som blev tomma och se om de fungerar då samt om jag kan hitta något mönster varför det gått snett.
(
Den lilla prinsessan samt
The Fabulous Fleischer Folio-volymen
Åsnan Spunky åt
@Goliat tillhörde tyvärr två av dem som blev tomma)
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 15 december 2022 kl. 01:08:51Sant, men det blir ju alltid en viss kvalitetsförlust av omkodning.
Har vi tur kan det vara något som går att åtgärda, om det är någon inställning eller något med kablarna. Jag har inte använt den här recordern förut, då en användare/besökare varit vänlig nog att skänka DVD-recordern till mig. :)
Jag har inte helt lyckats komma underfund med allt än, då jag hade med den här recordern digitaliserat en rad VHS-filmer; där vissa fungerade medan andra bara blev tomma inspelningar... Jag är lite osäker på varför, men ska försöka digitalisera om de som blev tomma och se om de fungerar då samt om jag kan hitta något mönster varför det gått snett.
(Den lilla prinsessan samt The Fabulous Fleischer Folio-volymen Åsnan Spunky åt @Goliat tillhörde tyvärr två av dem som blev tomma)
Håller tummarna att det löser sig.
Citat från: Lillefot skrivet 15 december 2022 kl. 01:01:57Den hette Roy, där huvudkaraktären var tecknad, men befann sig i riktiga miljöer tillsammans med live-action skådespelare.
Ja, det var trist. Men det glädjande var att den inte tar upp någon synlig yta av själva filmens bild, så då går det att lösa utan att förlora någon "yta".
Den sändes från 2009-2015
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 december 2022 kl. 22:25:33Nu har jag digitaliserat och lagt upp den australiensiska familjefilmen Lilla Dot och kängurun från 1977, som visades på bio i Sverige 1982 och släppts på VHS flera gånger; men tyvärr aldrig på DVD i Sverige. :)
https://archive.org/details/lilla-dot-och-kangurun
(Inte färdigbehandlad än av Archive, så går inte att spela online än, men det går ju att ladda hem redan nu)
Så du känner ingen någon av rösterna ?
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 december 2022 kl. 22:25:33Nu har jag digitaliserat och lagt upp den australiensiska familjefilmen Lilla Dot och kängurun från 1977, som visades på bio i Sverige 1982 och släppts på VHS flera gånger; men tyvärr aldrig på DVD i Sverige. :)
https://archive.org/details/lilla-dot-och-kangurun
(Inte färdigbehandlad än av Archive, så går inte att spela online än, men det går ju att ladda hem redan nu)
Jag har inte lyckats ta reda på vilken dubbningsstudio som gjort dubbningen, men det är i alla fall Monica Forsberg, Kerstin Andeby, Bertil Engh, Marrit Ohlsson, Peter Wanngren, Hans Lindgren och Bert-Åke Varg som medverkar. Tyvärr vet jag inte vem som spelar respektive rollfigur.
Det här är den första filmen i en serie om 8 filmer som producerades i Australien om Dot, men jag tror bara att 5 av filmerna dubbats till svenska. Det här verkar vara den enda som visats på bio i Sverige, medan de andra fyra bara släppts på VHS. Filmen består av äkta filmade bakgrunder, men tecknade rollfigurer.
Riktigt fin film men slutet var väldigt deprimerande,undrar hur många barn som storbölade när den scenen kom.
Kängurun borde kommit tillbaks för ett sista farväl men moralen e både bra & viktig:Vilddjuren måste leva i frihet
Undrar också om uppföljarna till Lilla Dot & Kängurun kommer laddas upp framöver
Citat från: MOA skrivet 15 december 2022 kl. 21:35:24Undrar också om uppföljarna till Lilla Dot & Kängurun kommer laddas upp framöver
De jag har kommer jag självklart att digitalisera och lägga upp, men jag kan inte svära på att jag har alla som dubbats till svenska.
Dot och myggan Keato och
Dot och valen är jag 100% säker på att jag har, men övriga är jag inte riktigt lika säker på...
EDIT: Jag ser nu att
Dot och Koala finns på YouTube med svenskt tal - förvisso inte lika bra som på Archive, i och med att YouTube komprimerar allting så att det inte motsvarar den ursprungliga digitaliseringen (och den här videon dessutom har något lägre upplösning än normalt), men betydligt bättre än ingenting. :)
https://www.youtube.com/watch?v=teY_gAMfpRY
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 15 december 2022 kl. 22:03:42De jag har kommer jag självklart att digitalisera och lägga upp, men jag kan inte svära på att jag har alla som dubbats till svenska. Dot och myggan Keato och Dot och valen är jag 100% säker på att jag har, men övriga är jag inte riktigt lika säker på...
EDIT: Jag ser nu att Dot och Koala finns på YouTube med svenskt tal - förvisso inte lika bra som på Archive, i och med att YouTube komprimerar allting så att det inte motsvarar den ursprungliga digitaliseringen (och den här videon dessutom har något lägre upplösning än normalt), men betydligt bättre än ingenting. :)
https://www.youtube.com/watch?v=teY_gAMfpRY
Alla de finns ju på youtube med svenskt tal.
https://www.youtube.com/watch?v=IM1QIB03B4M
https://www.youtube.com/watch?v=M-cI6iGO7Hc
Citat från: Goliat skrivet 16 december 2022 kl. 08:15:04Alla de finns ju på youtube med svenskt tal.
Det är ju ändå bättre med egna digitaliseringar, då ju allt på YouTube som sagt komprimeras ner och kodas om (både bild och ljud); även om det förstås är bättre än ingenting.
Då återstår
Dot och jultomten (
Around the World with Dot) från 1981, som även släppts under titeln
Dot reser jorden runt - den tror jag att jag ska ha, men är inte 100% säker. Jag
tror att den bara ska ha en svensk dubbning, trots två olika svenska titlar, men har inte själv sett den första utgåvan med titeln
Dot reser jorden runt (bara omslag på Boavideo) och kan därför inte säga med 100% säkerhet.
De fyra återstående filmerna med
Dot hittar jag inget som tyder på att de skulle ha släppts i Sverige, eller åtminstone hittar jag inget vid sökningar i Svensk Mediedatabas eller på Boavideo - men det är ju ingen exakt vetenskap att få fram vilka VHS-utgåvor som getts ut i Sverige, så jag kan inte utesluta möjligheten att någon av dem ändå har släppts som gått mig förbi...
Det rör sig alltså om:
Dot and the Bunny (1983)
Dot and the Smugglers (1987)
Dot Goes to Hollywood (1987)
Dot in Space (1994)
Märkligast av dessa är
Dot and the Bunny, som trots allt är den tredje filmen i serien och producerades före
Dot och myggan Keato och
Dot och valen. Logiskt sett
borde den med andra ord ha släppts på VHS och dubbats till svenska, men jag hittar inget uppenbart som tyder på det.
Alla 8
Dot-filmerna regisserades ju för övrigt av Yoram Gross, som också bl.a. låg bakom
Blinky Bill. Han gick ju tyvärr bort för några år sedan, men är nästan den enda som satsat på animation i Australien i större skala.
Vilka är rösterna Dot uppföljarna ?
Citat från: Goliat skrivet 16 december 2022 kl. 08:15:04Alla de finns ju på youtube med svenskt tal.
https://www.youtube.com/watch?v=IM1QIB03B4M
https://www.youtube.com/watch?v=M-cI6iGO7Hc
Jag
visste att jag sett den andra filmen förut!
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 december 2022 kl. 22:25:33Nu har jag digitaliserat och lagt upp den australiensiska familjefilmen Lilla Dot och kängurun från 1977, som visades på bio i Sverige 1982 och släppts på VHS flera gånger; men tyvärr aldrig på DVD i Sverige. :)
https://archive.org/details/lilla-dot-och-kangurun
(Inte färdigbehandlad än av Archive, så går inte att spela online än, men det går ju att ladda hem redan nu)
Jag har inte lyckats ta reda på vilken dubbningsstudio som gjort dubbningen, men det är i alla fall Monica Forsberg, Kerstin Andeby, Bertil Engh, Marrit Ohlsson, Peter Wanngren, Hans Lindgren och Bert-Åke Varg som medverkar. Tyvärr vet jag inte vem som spelar respektive rollfigur.
Det här är den första filmen i en serie om 8 filmer som producerades i Australien om Dot, men jag tror bara att 5 av filmerna dubbats till svenska. Det här verkar vara den enda som visats på bio i Sverige, medan de andra fyra bara släppts på VHS. Filmen består av äkta filmade bakgrunder, men tecknade rollfigurer.
Jag har precis fått S-Video-kabeln jag beställt från Amazon, men har inte hunnit koppla in den än för att se om det gör att Macrovision-eliminatorn fungerar. Jag ska försöka göra det snarast, men det börjar vara hektiska tider inför jul så jag kan inte lova att jag hinner göra det före jul.
Filmen var inget bra.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 16 december 2022 kl. 09:19:28Det är ju ändå bättre med egna digitaliseringar, då ju allt på YouTube som sagt komprimeras ner och kodas om (både bild och ljud); även om det förstås är bättre än ingenting.
Då återstår Dot och jultomten (Around the World with Dot) från 1981, som även släppts under titeln Dot reser jorden runt - den tror jag att jag ska ha, men är inte 100% säker. Jag tror att den bara ska ha en svensk dubbning, trots två olika svenska titlar, men har inte själv sett den första utgåvan med titeln Dot reser jorden runt (bara omslag på Boavideo) och kan därför inte säga med 100% säkerhet.
De fyra återstående filmerna med Dot hittar jag inget som tyder på att de skulle ha släppts i Sverige, eller åtminstone hittar jag inget vid sökningar i Svensk Mediedatabas eller på Boavideo - men det är ju ingen exakt vetenskap att få fram vilka VHS-utgåvor som getts ut i Sverige, så jag kan inte utesluta möjligheten att någon av dem ändå har släppts som gått mig förbi...
Det rör sig alltså om:
Dot and the Bunny (1983)
Dot and the Smugglers (1987)
Dot Goes to Hollywood (1987)
Dot in Space (1994)
Märkligast av dessa är Dot and the Bunny, som trots allt är den tredje filmen i serien och producerades före Dot och myggan Keato och Dot och valen. Logiskt sett borde den med andra ord ha släppts på VHS och dubbats till svenska, men jag hittar inget uppenbart som tyder på det.
Alla 8 Dot-filmerna regisserades ju för övrigt av Yoram Gross, som också bl.a. låg bakom Blinky Bill. Han gick ju tyvärr bort för några år sedan, men är nästan den enda som satsat på animation i Australien i större skala.
Blinky Bill fick också en film tror jag men den e nog lika underrated som Dot.Australien har nog aldrig varit världskänd för animation.Filmerna e nog enbart kända inom landet & möjligen lite i USA
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 16 december 2022 kl. 09:19:28Det är ju ändå bättre med egna digitaliseringar, då ju allt på YouTube som sagt komprimeras ner och kodas om (både bild och ljud); även om det förstås är bättre än ingenting.
Då återstår Dot och jultomten (Around the World with Dot) från 1981, som även släppts under titeln Dot reser jorden runt - den tror jag att jag ska ha, men är inte 100% säker. Jag tror att den bara ska ha en svensk dubbning, trots två olika svenska titlar, men har inte själv sett den första utgåvan med titeln Dot reser jorden runt (bara omslag på Boavideo) och kan därför inte säga med 100% säkerhet.
De fyra återstående filmerna med Dot hittar jag inget som tyder på att de skulle ha släppts i Sverige, eller åtminstone hittar jag inget vid sökningar i Svensk Mediedatabas eller på Boavideo - men det är ju ingen exakt vetenskap att få fram vilka VHS-utgåvor som getts ut i Sverige, så jag kan inte utesluta möjligheten att någon av dem ändå har släppts som gått mig förbi...
Det rör sig alltså om:
Dot and the Bunny (1983)
Dot and the Smugglers (1987)
Dot Goes to Hollywood (1987)
Dot in Space (1994)
Märkligast av dessa är Dot and the Bunny, som trots allt är den tredje filmen i serien och producerades före Dot och myggan Keato och Dot och valen. Logiskt sett borde den med andra ord ha släppts på VHS och dubbats till svenska, men jag hittar inget uppenbart som tyder på det.
Alla 8 Dot-filmerna regisserades ju för övrigt av Yoram Gross, som också bl.a. låg bakom Blinky Bill. Han gick ju tyvärr bort för några år sedan, men är nästan den enda som satsat på animation i Australien i större skala.
Gunnar Ernblad översatte 1989 den första filmen för Media Dubb. Den sändes sedan på TV1000. I November-December översatte han även Dot 2 - 4. Har tyvärr ingen av dessa inspelat. :-[
Citat från: Jabberjaw skrivet 17 december 2022 kl. 01:09:48Gunnar Ernblad översatte 1989 den första filmen för Media Dubb. Den sändes sedan på TV1000. I November-December översatte han även Dot 2 - 4. Har tyvärr ingen av dessa inspelat. :-[
Finns det alltså mer än en dubbning av
Lilla Dot och kängurun? För 1989 är ju alldeles för sent för biodubbningen, som bör ha gjorts 1982.
Har de andra filmerna samma dubbning på TV och VHS, eller är det två olika dubbningar där också? Och med 2 - 4, menar du samma filmer som släppts på VHS eller innefattar du
Dot and the Bunny, som ju är den tredje filmen i serien?
Det verkar som TV1000 faktiskt sände den tredje filmen, prövade söka på "Dot och kaninen" och hittade detta:
https://tidningar.kb.se/?q=%22dot%20och%20kaninen%22&sort=asc
Citat från: Erika skrivet 17 december 2022 kl. 04:05:49Det verkar som TV1000 faktiskt sände den tredje filmen, prövade söka på "Dot och kaninen" och hittade detta:
https://tidningar.kb.se/?q=%22dot%20och%20kaninen%22&sort=asc
Mycket intressant. Då är frågan om det trots allt finnas någon VHS-utgåva av den tredje filmen som gått mig förbi, eller om den bara sänts på TV1000...?
Det är ju tyvärr inte helt enkelt att få säkra belägg för vad som släppts på VHS och inte - i teorin ska ju Svensk Mediedatabas ha allt som har släppts på VHS och DVD (då det hör till pliktexemplarslagen att alla distributörer ska leverera pliktkopior till Kungliga Biblioteket), men i praktiken är ju inte SMDb så komplett som den borde vara. Om det sen är distributörerna som inte brytt sig om att följa lagen, eller om KB fått in material som de sen "slarvat bort" och missat att katalogisera låter jag vara osagt...
Dot & Myggan Keeto var en könstig film,särskilt kackerlackorna,myran som sjunger om Big Mama(WTF)& Atlantis Pedantis Den Ödmjuke Mantis(Skön skånska)
Gillade att Kängurun återvände.Det mest intressanta e att människorna spelas av riktiga skådespelare,Dot e både riktig & tecknad.Keeto & Butterwalk var bra karaktärer.Bäst av allt var att filmens slut int alls var lika sorligt som i den första.
Trots de tycker jag fortfarande att den första filmen e bättre
Nu tycker jag att denna filmserie förtjänar ett eget ämne.
Igår såg jag Dot & Koala & de var ingen bra film,protagonisten medverkar 38 minuter in i filmen & Koalan medverkar 13 minuter in.Varför döpa filmen till Dot & Koala när protagonisten har så lite screentime?Filmens moral e int dålig men ingen karaktär var bra,deras enda motiv e att stänga dammen för mer kraft.Borgmästaren lät like som Mikael Roupé men jag e långt ifrån säker.De känns som en helt annan film som dom gjorde om till Dot i sista sekund.
Dot & Myggan Keeto var mer bisarr men mycket bättre,protagonisterna e mer aktiva & Keeto e både rolig & hjälpsam. Gillar att Kängurun e den som räddar Dot.De mest bisarra var sången om Big Mama,jag fattar ingenting,undrar bara vad dom tänkte när dom skrev scenen.Gillar också den unika filmtekniken,de e int alltid man ser animerade karaktärer mot en riktig bakgrund.
Av alla filmer jag sett hittils så e den första bäst.(Tycker jag)
Tydligen finns de också en musiksaga som jag fick fram när jag sökte efter låtarna i första filmen.Ljudet e autentiskt med en tillagd berättarröst som jag int känner igen.Den släpptes nog kort efter filmens premiär.
Citat från: MOA skrivet 18 december 2022 kl. 10:25:32Tydligen finns de också en musiksaga som jag fick fram när jag sökte efter låtarna i första filmen.Ljudet e autentiskt med en tillagd berättarröst som jag int känner igen.Den släpptes nog kort efter filmens premiär.
Länka?
https://www.youtube.com/watch?v=fFzQYLx_FOI
Citat från: MOA skrivet 18 december 2022 kl. 11:28:10https://www.youtube.com/watch?v=fFzQYLx_FOI
Berättaren är ju utan tvekan Monica Forsberg.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 18 december 2022 kl. 12:39:02Berättaren är ju utan tvekan Monica Forsberg.
Lyssnade int tillräckligt noga,ville bara höra låtarna.
Hörde int heller vem(eller vilka)hon spelade i filmen.
Svenska Röster (1982):
Dot - Agneta Bolme-Börjefors
Kängurun - Marrit Ohlsson
Hans Lindgren
Bert-Åke Varg
Sten Carlberg
*Kerstin Andeby
*Bertil Engh
*Monica Forsberg
*Peter Wanngren
regi, bearbetare och översättare: Sten Carlberg
sångtexter: Sten Carlberg
(*)Ritz
Citat från: Oscar Isaksson skrivet 18 december 2022 kl. 13:54:02Svenska Röster (1982):
Dot - Agneta Bolme-Börjefors
Kängurun - Marrit Ohlsson
Hans Lindgren
Bert-Åke Varg
Sten Carlberg
*Kerstin Andeby
*Bertil Engh
*Monica Forsberg
*Peter Wanngren
regi, bearbetare och översättare: Sten Carlberg
sångtexter: Sten Carlberg
(*)Ritz
Tack för information!
Citat från: Oscar Isaksson skrivet 18 december 2022 kl. 13:54:02Svenska Röster (1982):
Dot - Agneta Bolme-Börjefors
Kängurun - Marrit Ohlsson
Hans Lindgren
Bert-Åke Varg
Sten Carlberg
*Kerstin Andeby
*Bertil Engh
*Monica Forsberg
*Peter Wanngren
regi, bearbetare och översättare: Sten Carlberg
sångtexter: Sten Carlberg
(*)Ritz
Tack så mycket. Märkligt att Svensk Filmdatabas inte alls uppger att Agneta Bolme-Börjefors ens medverkar i filmen... ???
Du har inte lyckats ta reda på vilka rollfigurer som de övriga skådespelarna spelar?
Den inledande sången under förtexterna är det ju i alla fall utan tvekan Monica Forsberg som sjunger - hennes röst kan ingen ta miste på.
Någon aning vilken studio som dubben gjordes hos?
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 18 december 2022 kl. 18:52:25Tack så mycket. Märkligt att Svensk Filmdatabas inte alls uppger att Agneta Bolme-Börjefors ens medverkar i filmen... ???
Du har inte lyckats ta reda på vilka rollfigurer som de övriga skådespelarna spelar?
Den inledande sången under förtexterna är det ju i alla fall utan tvekan Monica Forsberg som sjunger - hennes röst kan ingen ta miste på.
Någon aning vilken studio som dubben gjordes hos?
Jag har inte luskat så mycket i vem som spelar vem, eftersom det kräver röstidentifiering, och tur är väl det att jag vet hur alla medverkande låter. ;)
Jag har en liten anteckning om att dubbningen ska vara utförd vid Mariann i Skara. men har även skrivit (måste utredas), jag vet att de dubbade lite för video bla avsnitt från
Felix the Cat och
The Mighty Hercules.
Citat från: Oscar Isaksson skrivet 18 december 2022 kl. 20:51:36Jag har en liten anteckning om att dubbningen ska vara utförd vid Mariann i Skara. men har även skrivit (måste utredas), jag vet att de dubbade lite för video bla avsnitt från Felix the Cat och The Mighty Hercules.
Vilka röst skådspelare brukade dom anlita ?
Citat från: Oscar Isaksson skrivet 18 december 2022 kl. 20:51:36Jag har inte luskat så mycket i vem som spelar vem, eftersom det kräver röstidentifiering, och tur är väl det att jag vet hur alla medverkande låter. ;)
Jag har en liten anteckning om att dubbningen ska vara utförd vid Mariann i Skara. men har även skrivit (måste utredas), jag vet att de dubbade lite för video bla avsnitt från Felix the Cat och The Mighty Hercules.
Var Bert Karlsson inblandade eller inte. Annars fråga bert karlsson eftersom han äger mariann.
Peter Wanngren sjunger Odjursvisan
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 16 december 2022 kl. 09:19:28Då återstår Dot och jultomten (Around the World with Dot) från 1981, som även släppts under titeln Dot reser jorden runt - den tror jag att jag ska ha, men är inte 100% säker. Jag tror att den bara ska ha en svensk dubbning, trots två olika svenska titlar, men har inte själv sett den första utgåvan med titeln Dot reser jorden runt (bara omslag på Boavideo) och kan därför inte säga med 100% säkerhet.
Nu har jag hittat åt och tittat på
Dot och jultomten (
Around the World with Dot), som alltså också ska ha släppts under titeln
Dot reser jorden runt. Märkligt nog var den lektordubbad, med en enda skådespelare som gjorde alla röster... :(
Väldigt märkligt, då ju de övriga filmerna i serien har riktiga dubbningar med flertalet skådespelare. Jag har dock inte tillgång till den första utgåvan under titeln
Dot reser jorden runt, så jag är inte säker på om den har samma dubbning eller inte - men sannolikheten är nog tyvärr stor.
Jag har försökt att digitalisera den här VHS-filmen, men lyckas tyvärr inte - av någon anledning blir den uppdelad i 10 olika titlar/inspelningar med lite material som saknas mellan varje, så det blir fullständigt oanvändbart... :( Oklart varför, då det händer med enstaka andra VHS-filmer medan merparten fungerar.
Vad betyder ritz?
Citat från: gstone skrivet 8 januari 2023 kl. 22:21:55Dom är ett band.
Som Kerstin Andeby, Bertil Engh ,Monica Forsberg och Peter Wanngren var med i.
Citat från: MOA skrivet 8 januari 2023 kl. 22:20:19Vad betyder ritz?
Ritz var en musikgrupp, som var ganska kända på 1980-talet och som bl.a. medverkade i
Melodifestivalen 1983. Bestod av Monica Forsberg, Kerstin Andeby, Bertil Engh och Peter Wanngren.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Ritz_(musikgrupp)
Dot In Space lämnar sällan sitt hemland
Jag tror att den långa grodan spelas av Bertil Engh
Undrar om Dot & Jultomten/Dot Reser Jorden Runt kommer laddas upp trots lektordubbning
Daniel,din video har blivit stulen igen!
https://www.youtube.com/watch?v=a4iVNU_9mk8
E de nån som vet varför Dot & Kängurun hade premiär 1982?Tänkte fråga när vi ställt samma fråga om Dumbo & Pank & Fågelfri
5 år efter den första premiären känns lite könstigt
Hade vorit kul att se igen. ^^
Citat från: Elios skrivet 16 mars 2023 kl. 18:58:50Hade vorit kul att se igen. ^^
Jag har ju lagt upp den på Archive, så du kan ju se den precis när du vill. :)
https://archive.org/details/lilla-dot-och-kangurun
Citat från: MOA skrivet 16 mars 2023 kl. 17:34:39E de nån som vet varför Dot & Kängurun hade premiär 1982?Tänkte fråga när vi ställt samma fråga om Dumbo & Pank & Fågelfri
5 år efter den första premiären känns lite könstigt
Det blir ganska ofta så när filmer ges ut av independentstudior och inte av någon av de stora multinationella företagen - då finns det ju ingen "naturlig" distributör i Sverige, utan någon distributör som faktiskt måste köpa in filmen. Då händer det än idag att det kan dröja något eller några år, så 1982 känns det inte
så konstigt - även om fem år i och för sig är lite längre än det normala.
Lilla Dot och kängurun distribuerades ju på bio i Sverige av Sergel Films Distributions AB, som jag inte vet vad som hände med - men de verkar i alla fall inte ha gett ut någonting efter 1984...
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 16 mars 2023 kl. 20:31:51Jag har ju lagt upp den på Archive, så du kan ju se den precis när du vill. :)
https://archive.org/details/lilla-dot-och-kangurun
Det blir ganska ofta så när filmer ges ut av independentstudior och inte av någon av de stora multinationella företagen - då finns det ju ingen "naturlig" distributör i Sverige, utan någon distributör som faktiskt måste köpa in filmen. Då händer det än idag att det kan dröja något eller några år, så 1982 känns det inte så konstigt - även om fem år i och för sig är lite längre än det normala.
Lilla Dot och kängurun distribuerades ju på bio i Sverige av Sergel Films Distributions AB, som jag inte vet vad som hände med - men de verkar i alla fall inte ha gett ut någonting efter 1984...
Då var de nåt av de sista dom gjorde
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 16 mars 2023 kl. 20:31:51Jag har ju lagt upp den på Archive, så du kan ju se den precis när du vill. :)
https://archive.org/details/lilla-dot-och-kangurun
Tackar som rackar'n. ;D ;D
Dot filmerna e en av få filmer där jag inte lyckas känna igen en enda röst
Hörde just de könstigaste,början av låten Big Mama e odubbad,den blir bara dubbad när myrdrottningen sjunger.
Könstigaste av allt e att reprisen av I Påsen På En Snäll Känguru e helt instrumental på svenska.Varför!?Låg låtarna i M&E spåret eller?
E också säker på att Dot & Myrdrottningen spelas av samma VA(Vem hon nu e)
Handlingen i denna gick att hänga med, och det är intressant att se djur från Australien i media. Tycker väl att den var bra, även om den också var lite sorglig och läskig...
Själv så trodde jag först att det var Irene Lindh som var Kängurun, men det är ju i själva verket Marrit Ohlsson, vem hon nu är... Tyckte att jag även hörde Gunnar Ernblad, men han står ju inte med på listan, så...
Nåja, som tur är så har den fler än en film, så det sorliga slutet är inte permanent.
Citat från: Skokaka skrivet 27 oktober 2023 kl. 02:24:58Själv så trodde jag först att det var Irene Lindh som var Kängurun, men det är ju i själva verket Marrit Ohlsson, vem hon nu är...
Marrit Ohlsson var en känd svensk skådespelare, ursprungligen från Umeå, som medverkade i ett antal teaterpjäser och flera dussin svenska filmer under framförallt 1950-, 1960- och 1970-talet; och en bit in på 1980-talet - däribland
Fanny och Alexander, för att nämna en av de filmer som fortfarande är väldigt välkänd (då en del av filmerna hon medverkade i nog är tämligen okända för yngre generationer). Hon gick tyvärr bort redan 1986.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Marrit_Ohlsson
Citat från: Skokaka skrivet 27 oktober 2023 kl. 02:24:58Handlingen i denna gick att hänga med, och det är intressant att se djur från Australien i media. Tycker väl att den var bra, även om den också var lite sorglig och läskig...
Själv så trodde jag först att det var Irene Lindh som var Kängurun, men det är ju i själva verket Marrit Ohlsson, vem hon nu är... Tyckte att jag även hörde Gunnar Ernblad, men han står ju inte med på listan, så...
Nåja, som tur är så har den fler än en film, så det sorliga slutet är inte permanent.
Jag gillar att filmen har en sorglig överton & inte bara ett färgstarkt musikaliskt äventyr. Dot e inget mer än ett borttappat barn. Marrit Ohlsson har aldrig dubbat nåt annat än detta men nu när du säger de så skulle Irene Lindh passat bra som Kängurun. Dot & Kängurun e bättre än uppföljarna, Dot & Myggan Keeto e riktigt bra & Dot & Koala e inte alls bra
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 27 oktober 2023 kl. 02:42:45Marrit Ohlsson var en känd svensk skådespelare, ursprungligen från Umeå, som medverkade i ett antal teaterpjäser och flera dussin svenska filmer under framförallt 1950-, 1960- och 1970-talet; och en bit in på 1980-talet - däribland Fanny och Alexander, för att nämna en av de filmer som fortfarande är väldigt välkänd (då en del av filmerna hon medverkade i nog är tämligen okända för yngre generationer). Hon gick tyvärr bort redan 1986.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Marrit_Ohlsson
Detta bör har varit hennes ända dubbroll.
Citat från: gstone skrivet 27 oktober 2023 kl. 12:45:30Detta bör har varit hennes ända dubbroll.
Hon dog bara 4 år efter filmens svenska premiär
Citat från: MOA skrivet 27 oktober 2023 kl. 13:51:29Hon dog bara 4 år efter filmens svenska premiär
Hon kankse var gamal.
Citat från: MOA skrivet 27 oktober 2023 kl. 10:25:44Jag gillar att filmen har en sorglig överton & inte bara ett färgstarkt musikaliskt äventyr. Dot e inget mer än ett borttappat barn. Marrit Ohlsson har aldrig dubbat nåt annat än detta men nu när du säger de så skulle Irene Lindh passat bra som Kängurun. Dot & Kängurun e bättre än uppföljarna, Dot & Myggan Keeto e riktigt bra & Dot & Koala e inte alls bra
Förresten. Ugglan (vad han nu hette) tyckte jag lät som Gunnar Ernblad, men Gunnar var ju som sagt inte med i listan. Tycker att Gunnar skulle vara bra i rollen, dock.
Vi vet väl nog i hela fall att Bert-Åke Varg är näbbdjuret, och jag antar att han också var kokaburran...
Dock så kan jag i hela fall identifiera att Monica Forsberg är en av ankorna (eller vad dom är för fåglar) och Hans Lindgren är en wombat när djuren har ett möte.
Citat från: Skokaka skrivet 27 oktober 2023 kl. 18:34:54Förresten. Ugglan (vad han nu hette) tyckte jag lät som Gunnar Ernblad, men Gunnar var ju som sagt inte med i listan. Tycker att Gunnar skulle vara bra i rollen, dock.
Vi vet väl nog i hela fall att Bert-Åke Varg är näbbdjuret, och jag antar att han också var kokaburran...
Dock så kan jag i hela fall identifiera att Monica Forsberg är en av ankorna (eller vad dom är för fåglar) och Hans Lindgren är en wombat när djuren har ett möte.
De e säkert Sten Carlberg, könstigt nog har Erling Ärla en manlig sångröst & kvinnlig pratröst i originalet, helkönstigt
Citat från: MOA skrivet 27 oktober 2023 kl. 18:46:22De e säkert Sten Carlberg, könstigt nog har Erling Ärla en manlig sångröst & kvinnlig pratröst i originalet, helkönstigt
Verkligen. :o
Citat från: Skokaka skrivet 27 oktober 2023 kl. 19:32:38Verkligen. :o
Ingen aning om hur han låter men har hört att han har en väldigt mörk röst, han har även översatt filmen
Nu har jag sett Dot & Valen & den e bättre än Dot & Myggan Keeto & Dot & Koala men inte lika bra som första filmen. Handlingen är jakten på Moby Dick för att valen Tonga har spolats upp på land & e på väg & dö. Delfinen Nelson e hjälpsam & sköldpaddan som pratar göteborgska e nog bästa karaktären. Moby Dick e också episk & jag vill tro att Gunnar Ernblad spelar honom. Dot e nog också en av få människor som varit på Antarktis helt barfota. Detta e också Dot filmen med flest människor då man tidigare bara sett Dot & hennes familj. Alla barn i staden startar en kampanj för att rädda Tonga & efter många försök återvänder hon äntligen till havet med hjälp av helikopter. De enda jag inte gillar e när Dot faller & blir jagad & antagonisterna. Dom känns inte ens som antagonister & kunde nog bli bortklippt från filmen.
Likt alla Dot filmer utom första kan jag inte känna igen en enda röst förutom vem som än låter som Mikael Roupé. Var han ens aktiv på 80-Talet? Fröken Svensson låter också som Louise Raeder på ett sätt men även en annan bekant röst som jag inte vet namnet på. Hela filmen känns som en dokumentär & Låten Mother Sea känns som en riktigt stor 80-Tals hit. Dessa 4 Dot filmer verkar va dom enda som dubbades men jag kommer nog se den andra halvan i framtiden. Dot e nog också en av mina favoriter i film & 1 av mina kvinnliga hjältar
Citat från: MOA skrivet 4 november 2023 kl. 21:34:34Nu har jag sett Dot & Valen & den e bättre än Dot & Myggan Keeto & Dot & Koala men inte lika bra som första filmen. Handlingen är jakten på Moby Dick för att valen Tonga har spolats upp på land & e på väg & dö. Delfinen Nelson e hjälpsam & sköldpaddan som pratar göteborgska e nog bästa karaktären. Moby Dick e också episk & jag vill tro att Gunnar Ernblad spelar honom. Dot e nog också en av få människor som varit på Antarktis helt barfota. Detta e också Dot filmen med flest människor då man tidigare bara sett Dot & hennes familj. Alla barn i staden startar en kampanj för att rädda Tonga & efter många försök återvänder hon äntligen till havet med hjälp av helikopter. De enda jag inte gillar e när Dot faller & blir jagad & antagonisterna. Dom känns inte ens som antagonister & kunde nog bli bortklippt från filmen.
Likt alla Dot filmer utom första kan jag inte känna igen en enda röst förutom vem som än låter som Mikael Roupé. Var han ens aktiv på 80-Talet? Fröken Svensson låter också som Louise Raeder på ett sätt men även en annan bekant röst som jag inte vet namnet på. Hela filmen känns som en dokumentär & Låten Mother Sea känns som en riktigt stor 80-Tals hit. Dessa 4 Dot filmer verkar va dom enda som dubbades men jag kommer nog se den andra halvan i framtiden. Dot e nog också en av mina favoriter i film & 1 av mina kvinnliga hjältar
Jag ljög för er,nämnde inte Dot & Jultomten för att jag aldrig sett den. Såg nyss att den blivit uppladdad av Nostalgi plagieraren,vars han nu fått tag på den ifrån
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 8 januari 2023 kl. 18:25:13Nu har jag hittat åt och tittat på Dot och jultomten (Around the World with Dot), som alltså också ska ha släppts under titeln Dot reser jorden runt. Märkligt nog var den lektordubbad, med en enda skådespelare som gjorde alla röster... :(
Väldigt märkligt, då ju de övriga filmerna i serien har riktiga dubbningar med flertalet skådespelare. Jag har dock inte tillgång till den första utgåvan under titeln Dot reser jorden runt, så jag är inte säker på om den har samma dubbning eller inte - men sannolikheten är nog tyvärr stor.
Jag har försökt att digitalisera den här VHS-filmen, men lyckas tyvärr inte - av någon anledning blir den uppdelad i 10 olika titlar/inspelningar med lite material som saknas mellan varje, så det blir fullständigt oanvändbart... :( Oklart varför, då det händer med enstaka andra VHS-filmer medan merparten fungerar.
De e Kenneth Milldoff som e speakerrösten,andra gången han medverkar i lektordubbning
Dot & Jultomten e den näst sämsta Dot filmen, live action gör ingen sense & den hade kunnat vart animerad helt & hållet. Riktigt random att en man vid namn Danny visar sig vara Jultomten och klippningen i slutet e bara så könstigt. Live Action Dot e inte heller lik animerade Dot. Hur hamna Joey egentligen i USA?Så långsökt från Australien,demornerna i vulkanen e också riktigt läskiga. Ännu sämre e att Kängurun inte återvänder i slutet för att träffa sin unge. Dots brorsa Ben kunde också bli bortklippt. Animationen e inte så bra.
Gillar att den visar klipp från första filmen Dots sånger och Musens sång om New York e bra & gillar också att Walter B Mus e en parodi av Walt Disney.
Jag gillade inte dubbningarna av uppföljarna så mycket, särskilt Dot men jag föredrar alltid vanlig dubbning framför lektordubbning. Kenneth Milldoff e väldigt bra som speaker så jag kan inte hata honom för detta.
Så Dot & Jultomten eller Dot Reser Jorden Runt e inte lika dålig som Dot & Koala men inte lika bra som dom andra 3
Ursäkta att jag frågar detta så långt senare men har Daniel lyckats digitalisera Dot & Jultomten? Om du lyckats & glömt att berätta det så får det bli nästa Dot film på archive.org
Mest troligt att du glömde bort allt
Citat från: MOA skrivet 1 mars 2026 kl. 16:47:52Ursäkta att jag frågar detta så långt senare men har Daniel lyckats digitalisera Dot & Jultomten? Om du lyckats & glömt att berätta det så får det bli nästa Dot film på archive.org
Mest troligt att du glömde bort allt
Tyvärr tror jag att jag helt glömde bort det. :(
Jag ska leta fram alla
Dot-filmer jag har, och försöka digitalisera dessa så fort jag hinner och orkar. :)
Ser nu att jag sparat Dot & Jultomten på TB:n, troligen när den irriterande Keyhuntern plagierade den innan den blev borttagen. En film som jag aldrig sparade var Dot & Myggan Keeto, hoppas hoppas hoppas att den dyker upp på archive.org, om Daniel fixar det är han bäst :D
Citat från: MOA skrivet 2 mars 2026 kl. 21:34:44En film som jag aldrig sparade var Dot & Myggan Keeto, hoppas hoppas hoppas att den dyker upp på archive.org, om Daniel fixar det är han bäst :D
Jag är helt säker på att jag har
Dot och Myggan Keeto på VHS, så det kan jag ordna så fort jag hinner. :)
Jag tror rentav att jag har två VHS-utgåvor av den filmen - dels Scanbox utgåva och dels Videopocketklubbens utgåva - men jag skulle
gissa att de är identiska med samma dubbning, även om jag inte har spelat dem än eller jämfört.
Jag rippade Dot och Valen samt Dot och myggan Keeto häromdagen och synkar dem mot DVD under veckan.
Citat från: Benkt skrivet 3 mars 2026 kl. 07:55:48Jag rippade Dot och Valen samt Dot och myggan Keeto häromdagen och synkar dem mot DVD under veckan.
Toppen! Har någon av filmerna utsatta dubbcredits på VHS, eller någon svensk bildversion?
Citat från: Benkt skrivet 3 mars 2026 kl. 07:55:48Jag rippade Dot och Valen samt Dot och myggan Keeto häromdagen och synkar dem mot DVD under veckan.
Tack Benkt! Du är bäst & rädddaren i mitt liv
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 3 mars 2026 kl. 09:40:25Toppen! Har någon av filmerna utsatta dubbcredits på VHS, eller någon svensk bildversion?
Ingen av dem har dubbcredits tyvärr.
Citat från: Benkt skrivet 3 mars 2026 kl. 07:55:48Jag rippade Dot och Valen samt Dot och myggan Keeto häromdagen och synkar dem mot DVD under veckan.
Hur gick det med detta Benkt? Blev filmerna synkade eller glömde du bort det? Hoppas att dom hamnar på archive.org så snabbt som möjligt
Jag laddar aldrig upp till Archive, jag tycker det är omständligt och långsamt så det orkar jag inte. Om någon annan orkar göra det så kan jag skicka filerna till denne.
Citat från: Benkt skrivet 12 mars 2026 kl. 12:30:49Jag laddar aldrig upp till Archive, jag tycker det är omständligt och långsamt så det orkar jag inte. Om någon annan orkar göra det så kan jag skicka filerna till denne.
Jag kan ladda upp dem till Archive. :)
Citat från: Benkt skrivet 12 mars 2026 kl. 12:30:49Jag laddar aldrig upp till Archive, jag tycker det är omständligt och långsamt så det orkar jag inte. Om någon annan orkar göra det så kan jag skicka filerna till denne.
Beror mest på vad man laddar upp, ibland går det väldigt långsamt & ibland går det överraskande snabbt. Det är i alla fall vad Daniel skriver
Citat från: MOA skrivet 12 mars 2026 kl. 14:01:16Beror mest på vad man laddar upp, ibland går det väldigt långsamt & ibland går det överraskande snabbt. Det är i alla fall vad Daniel skriver
Aldrig laddat upp på Archive, men en sade att använda VPN om det går långsamt, men det är något man får köpa helt enkelt - tror inte gratis versionerna är så lyckat.