Dubbningshemsidans forum

Dubbningar => Dubbningar och röster => Ämnet startat av: Beck skrivet 4 augusti 2007 kl. 20:56:09

Titel: Lucky Luke
Skrivet av: Beck skrivet 4 augusti 2007 kl. 20:56:09
Hej!

Finns Lucky Luke att köpa på VHS/DVD med Peter Wanngren?
Den dubben visades i Kanal 5 under 90-talet och är den bästa enligt mig.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Mysan skrivet 5 augusti 2007 kl. 18:03:47
Citat från: Beck skrivet  4 augusti 2007 kl. 20:56:09
Hej!

Finns Lucky Luke att köpa på VHS/DVD med Peter Wanngren?
Den dubben visades i Kanal 5 under 90-talet och är den bästa enligt mig.

jag vet inte säkert om just den versionen finns på dvd men borde ju finnas på åtminstånde gamla vhs kanske tom nyare , håller med att den versionen med wanngren är bäst. lycka till med sökandet
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 6 augusti 2007 kl. 02:20:22
Versionen med Peter Wanngren är väl, såvitt jag vet, KM Studios dubbning; som producerades för SVT. Jag kan inte minnas att den visats på Kanal 5, men det är mycket möjligt att du har rätt om det. De VHS- och DVD-filmer jag kollat har inte innehållit den dubbningen, men det kan förstås finnas på andra filmer jag inte sett.

De VHS-utgåvor som Filmfactory släppt verkar i alla fall innehålla en annan dubbning; som dock saknar angivna credits, så jag vet inte vilka som medverkar där (Peter Wanngren kan ju förstås ha medverkat i fler än bara SVTs dubbning...). Men det är i alla fall inte dubbningen som gick på SVT.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Mysan skrivet 6 augusti 2007 kl. 13:17:45
Citat från: Beck skrivet  4 augusti 2007 kl. 20:56:09
Hej!

Finns Lucky Luke att köpa på VHS/DVD med Peter Wanngren?
Den dubben visades i Kanal 5 under 90-talet och är den bästa enligt mig.

är du säker på att den med peter wanngren visats på 5an? kände jag inte till
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Beck skrivet 6 augusti 2007 kl. 21:14:22
Hej Aurora!

Ja, den dubben med Wanngren har visats i Kanal 5 omkring 1996.
Har även hört en annan dubb efter den, men vet inte vem som gjorde rösten till Lucky Luke då.

Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: TonyTonka skrivet 7 augusti 2008 kl. 19:50:56
DVD:n Vägen till oklahoma kanske har Peter Wanngren som Lucky Luke. han finns med i rolllistan på statens ljud och bildarkiv.

CitatMedverkande: Peter Wanngren, Sten Carlberg, Ulf Johansson, Bertil Engh, Ulf Källvik, svenska röster
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: TonyTonka skrivet 16 september 2008 kl. 21:30:30
Är det bara Peter Wanngren som har gjort rösten till Lucky Luke?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Kloppstock skrivet 18 september 2008 kl. 15:40:32
Ja iaff i KM studio kassett-banden

I filmen "Lucky Lucke i Kanada"?? (jag har glömt bort den egentliga titeln ja!!) är det dock
ea annan pajsare långt innan Wanngrens tid, som låter tämligen okänd i dubbarsammanhang
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: TonyTonka skrivet 1 mars 2009 kl. 20:47:19
Vilka är Rösterna i min Lucky Luke Film? Den heter Lucky Luke - Cirkus Vilda Västen. Hoppas Någon vet
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Beck skrivet 15 juni 2011 kl. 22:22:57
Hej!

Jag undrar hur många röstskådisar som har sjungit det svenska introt till Lucky Luke?
Tydligen har Peter Wanngren och Bo Maniette sjungit introt, fast vid olika tillfällen.

http://www.youtube.com/watch?v=q8t5uYgbLZU

Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: _Alexander_ skrivet 15 juni 2011 kl. 23:21:16
Finns åtminstone yttterligare en version, dubbad av Mediadubb International tror jag, med helt annan sångtext. Jag vet att den sjungs av Lucky Lukes skådis, men har inte placerat rösten riktigt...
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Elios skrivet 19 januari 2020 kl. 13:41:36
Tycker att Peter Wanngren är ganska bra som Lucky Luke. Jag föredrar ju dock fortfarande både Dan Bratt och Jan Nygren som Lucky Luke men jag gillar han ändå. Tror att jag har sätt litegrann av den gamla Kanal 5 dubben men är inte riktigt säker dock!?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Elios skrivet 17 februari 2020 kl. 16:13:48
Det är ju som så att Peter Wanngren är ju väldigt bra som Lucky Luke i KM Studio version på dem kassett-banden. Men jag gillar även Jan Nygren. Fast bäst tycker jag nästan ändå att Dan Bratt är på något vis. Jag undrar lite om det inte är Dan Bratt som är Lucky Luke i "Lucky Luke i Kanada."
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Gustav Jonsson skrivet 17 februari 2020 kl. 16:53:41
Det finns två dubblingar av "Lucky Luke i Kanada" eller Lucky Luke Det stora äventyret som den hette i original dubbningen

Lucky Luke =   Leif Ahrle
Joe Dalton = Mathias Henrikson
Averell Dalton = Peter Harryson
Jack Dalton = Lars Lennartsson
William Dalton = Ulf-Håkan Jansson
Mamma Dalton =   Yvonne Lombard
Pendegast =   Carl Billquist
Bigrock =Gunnar Ernblad
Jolly Jumper = Gunnar Ernblad
Ratata = Carl Billquist

Här har ni en bitt av originaldubben: https://youtu.be/sNizLdwd6iI

Men i början av 2000-talet dubbades den om av Sun Studio Köpenhamn där kallade man den :
Lucky Luke: Bröderna Dalton på rymmen

Ledmotivet sjungs av Stefan Felander
Lucky Luke = Dan Bratt
Jolly Jumper =Håkan Mohede
Rattata = Stefan Felander
Joe = Thomas Engelbrektsson
Mor Dalton = Gizela Rasch

Har har ni hela filmen med Sun Studio dubb: https://youtu.be/ihESAI84Rfw
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Goliat skrivet 22 juli 2020 kl. 09:58:29
Har jagat och letat efter Lucky Luke (80-90-talets version) länge och fått tag i flertal avsnitt på svenska förutom dessa:

5. Banditernas drottning Calamity Jane (Calamity Jane)
9. Doktor Doxeys dunderdroppar (L'élixir du Docteur Doxey)
10. Kusinerna Dalton (Hors la loi)
12. Diligensen (La diligence)
14. Oljeligan (A l'ombre des derricks)
15. Bröderna Daltons skatt (Le magot des Dalton)

Frågan är, har dessa dubbats till Svenska? Och hur visades/släpptes de? På tv eller vhs om så är fallet? De har svensk översättning på wikipedia, därav jag undrar.

https://sv.wikipedia.org/wiki/Lucky_Luke_(animerad_TV-serie)
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 22 juli 2020 kl. 12:24:06
Citat från: lost_t3ckn4t skrivet 22 juli 2020 kl. 09:58:29
Har jagat och letat efter Lucky Luke (80-90-talets version) länge och fått tag i flertal avsnitt på svenska förutom dessa:

5. Banditernas drottning Calamity Jane (Calamity Jane)
9. Doktor Doxeys dunderdroppar (L'élixir du Docteur Doxey)
10. Kusinerna Dalton (Hors la loi)
12. Diligensen (La diligence)
14. Oljeligan (A l'ombre des derricks)
15. Bröderna Daltons skatt (Le magot des Dalton)

Frågan är, har dessa dubbats till Svenska? Och hur visades/släpptes de? På tv eller vhs om så är fallet? De har svensk översättning på wikipedia, därav jag undrar.

https://sv.wikipedia.org/wiki/Lucky_Luke_(animerad_TV-serie)
alla avsnitt har dubbats till svenska KM Studio dubbade de flesta avsnitten av säsong 1 och Eurotroll dubbade avsnitt som km inte hade dubbat och säsong 2
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Goliat skrivet 22 juli 2020 kl. 13:30:35
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 22 juli 2020 kl. 12:24:06
alla avsnitt har dubbats till svenska KM Studio dubbade de flesta avsnitten av säsong 1 och Eurotroll dubbade avsnitt som km inte hade dubbat och säsong 2

Då är jag med, hoppas på att någon skulle råka ha de avsnitten jag saknar då, du vet inte om de släppts på VHS eller gått på Tv just de avsnitten?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 22 juli 2020 kl. 13:46:09
Citat från: lost_t3ckn4t skrivet 22 juli 2020 kl. 13:30:35
Då är jag med, hoppas på att någon skulle råka ha de avsnitten jag saknar då, du vet inte om de släppts på VHS eller gått på Tv just de avsnitten?
5. Banditernas drottning Calamity Jane (Calamity Jane)

Finns på denna VHS
https://www.tradera.com/item/302150/313065846/lucky-luke-7-och-vasterns-vilda-vanner-72-min-vhs-svenskt-tal-tecknad-film


9. Doktor Doxeys dunderdroppar (L'élixir du Docteur Doxey)
10. Kusinerna Dalton (Hors la loi)
12. Diligensen (La diligence)

Avsnittet som kallas bovar och banditer är kusinerna Dalton

Finns på denna VHS
https://www.tradera.com/item/302150/393500615/lucky-luke-bovar-och-banditer-svenskt-tal-vhs


De andra två tror jag ska finnas på VHS också
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Goliat skrivet 22 juli 2020 kl. 18:06:30
Tack, hoppas på att ha möjlighet att köpa när pandemin är över. Skulle dock endast behöva ljudet då jag synkar med dvd-utgåva.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Elios skrivet 24 augusti 2021 kl. 12:23:23
Peter Wanngren.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Zebastian skrivet 12 juli 2022 kl. 00:11:16
Finns alla avsnitt av Hanna Barbera serien med svenskt tal?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Zebastian skrivet 12 juli 2022 kl. 01:53:21
Okej så alla avsnitt verkar finnas dubbade till svenska, Men är det någon som kan konfirmera om den här Media Dubb finns eller inte om den gör det?

Kan någon lägga ut klipp på den till exempel introt och outrot eller kanske till och med ett helt avsnitt?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 12 juli 2022 kl. 10:36:07
Citat från: Znusmumriken skrivet 12 juli 2022 kl. 01:53:21
Okej så alla avsnitt verkar finnas dubbade till svenska, Men är det någon som kan konfirmera om den här Media Dubb finns eller inte om den gör det?

Kan någon lägga ut klipp på den till exempel introt och outrot eller kanske till och med ett helt avsnitt?
Ingen som kan konfirmera?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Lillefot skrivet 12 juli 2022 kl. 11:15:10
Citat från: Znusmumriken skrivet 12 juli 2022 kl. 01:53:21
Okej så alla avsnitt verkar finnas dubbade till svenska, Men är det någon som kan konfirmera om den här Media Dubb finns eller inte om den gör det?

Kan någon lägga ut klipp på den till exempel introt och outrot eller kanske till och med ett helt avsnitt?
Media Dubbs dubbning finns med vissa avsnitt på DVD, om man ska tro Allt om Tecknat. Så existerar allt gör den:
https://alltomtecknat.se/series/lucky-luke

Men tyvärr specifieras inte vilka DVD:er. Men jag skulle kunna, när lönen kommit, köpa några stycken av de och se efter för er.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 12 juli 2022 kl. 11:17:22
Citat från: Lillefot skrivet 12 juli 2022 kl. 11:15:10
Media Dubbs dubbning finns med vissa avsnitt på DVD, om man ska tro Allt om Tecknat. Så existerar allt gör den:
https://alltomtecknat.se/series/lucky-luke

Men tyvärr specifieras inte vilka DVD:er. Men jag skulle kunna, när lönen kommit, köpa några stycken av de och se efter för er.
Det stämmer inte, KM Studios version är den enda som finns på DVD sen så finns ju säsong 2 dubbad av Eurotroll också på DVD så det kanske är den som har blandats ihop med. Lägg märke till att han påstår att det är Media Dubb som dubbat säsong 2 så han vet nog inte riktigt vad han snackar om.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Lillefot skrivet 12 juli 2022 kl. 11:21:22
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 12 juli 2022 kl. 11:17:22
Det stämmer inte, KM Studios version är den enda som finns på DVD sen så finns ju säsong 2 dubbad av Eurotroll också på DVD så det kanske är den som har blandats ihop med. Lägg märke till att han påstår att det är Media Dubb som dubbat säsong 2 så han vet nog inte riktigt vad han snackar om.
Hoppsan, han kanske blandade ihop de två företagen i så fall.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 12 juli 2022 kl. 11:24:43
Citat från: Lillefot skrivet 12 juli 2022 kl. 11:21:22
Hoppsan, han kanske blandade ihop de två företagen i så fall.
Ja det gjorde han antagligen, jag tvivlar på att det faktiskt finns en riktig dubbning av serien gjord av Media Dubb.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: BPS skrivet 12 juli 2022 kl. 23:11:13
Citat från: Znusmumriken skrivet 12 juli 2022 kl. 00:11:16
Finns alla avsnitt av Hanna Barbera serien med svenskt tal?

Ma Dalton (Avsnitt 1) (finns på VHSen Lucky Luke och Västerns Vilda Vänner (gul verison) med originaldubbning och på DVDen Bröderna Dalton på rymmen med omdubbning)

Ömfotingen (Avsnitt 2) (finns på vhs:en Lucky Luke och Västerns Vilda Vänner med dubbning gjord specifikt för VHS)

Bröderna Dalton i blåsväder (Avsnitt 3 (finns på VHSen Lucky Luke: Det stora äventyret med originaldubbning och på DVDen Bröderna Dalton på rymmen med omdubbning)

En kapten för mycket (Avsnitt 4) (finns på VHSen Lucky Luke: Flodbåtstävlingen)

Calamity Jane (Avsnitt 5) (finns på vhs:en Lucky Luke och Västerns Vilda Vänner med dubbning gjord specifikt för VHS)

Bröderna Dalton får en chans (Avsnitt 6)(finns på VHSen Lucky Luke: Det stora äventyret med originaldubbning och på DVDen Bröderna Dalton på rymmen med omdubbning)

Järnhästen (Avsnitt 7) (finns på DVD utgåvan Vägen till Oklahoma)

Phil Defer (Avsnitt 8 ) (finns på VHSen Lucky Luke: Flodbåtstävlingen)

Doktor Doxey (Avsnitt 9) (finns på VHSen Lucky Luke: Bovar och Banditer)

Kusinerna Dalton/Bovar och banditer (Avsnitt 10) (finns på VHSen Lucky Luke: Bovar och Banditer)

Billy the Kid (Avsnitt 11) (finns på VHSen och DVD Lucky Luke: Billy the Kid)

Diligensen (Avsnitt 12) (finns på VHSen Lucky Luke: Bovar och Banditer)

Storfursten (Avsnitt 13) (finns på VHSen Lucky Luke: Flodbåtstävlingen)

Oljeligan (Avsnitt 14) (finns på vhs:n Billy the Kid (äldre Egmont utgåva)

Bröderna Daltons skatt (Avsnitt 15) (finns på vhs:n Billy the Kid (äldre Egmont utgåva)

Skumt spel i Texas (Avsnitt 16) (finns på VHS filmen Lucky Luke och Bröderna Dalton)

Ratata på spåret (Avsnitt 17) (finns på VHS filmen Lucky Luke och Bröderna Dalton)

Billy the Kid får eskort (Avsnitt 18) (finns på VHS filmen Lucky Luke och Bröderna Dalton)

Ärkefiender (Avsnitt 19) (finns på DVDen Lucky Luke: Vägen till Oklahoma)

Den Sjungande Tråden (Avsnitt 20) (finns på DVDen Lucky Luke: Vägen till Oklahoma)

Jesse James (Avsnitt 21) (finns på DVDen Lucky Luke: Dalton City)

Kampen på prärien (Avsnitt 22) (finns på DVDen Lucky Luke: Billy the Kid)

Bekymmer i Omaha (Avsnitt 23) (finns på DVDen Lucky Luke: Dalton City)

Dalton City (Avsnitt 24) (finns på DVDen Lucky Luke: Dalton City)

Eskort västerut (Avsnitt 25) (finns på DVDen Lucky Luke: Billy the Kid)

Vägen till Oklahoma (Avsnitt 26) (finns på DVDen Lucky Luke: Vägen till Oklahoma)


Därmed går alla avsnitt att få tag på med svenskt tal via fysisk media.

Sen har jag hört rykten också att det ska finnas en MediaDubb dubbning men jag tror att folk har blandat ihop det med antingen VHS dubbningen som Eurotroll gjorde för Ömfotingen & Calamity Jane eller säsong 2 kanske också med långfilmerna som Media Dubb International dubbade för TV1000.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 13 juli 2022 kl. 02:23:16
Citat från: BPS skrivet 12 juli 2022 kl. 23:11:13
Sen har jag hört rykten också att det ska finnas en MediaDubb dubbning men jag tror att folk har blandat ihop det med antingen VHS dubbningen som Eurotroll gjorde för Ömfotingen & Calamity Jane eller säsong 2 kanske också med långfilmerna som Media Dubb International dubbade för TV1000.
Jag känner två olika personer som oberoende av varandra hävdar att säsong 1 dubbades om för TV1000 med en unik dubbning som bara använts där. Jag har inte sett den med egna ögon (eller öron), så jag kan inte säga något med säkerhet, men jag tycker att två i övrigt insatta personer inte borde kunna ta så fel...

Om det sen verkligen är Mediadubb International som gjort dubben är väl dock en senare fråga. Det är inte alls omöjligt att TV1000 i vanlig ordning anlitade Mediadubb International för dubbningen, men att de valde att leja bort dubben till Eurotroll.

Men jag tror som sagt att en omdubb av säsong 1 existerar i alla fall, oavsett vilken studio som gjort den. Dessutom vore det ju mest logiskt om TV1000 beställde dubbning av de två långfilmerna samtidigt som TV-serien, då det annars vore mer logiskt att köpa in de befintliga svenska dubbningarna av filmerna.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Steffan Rudvall skrivet 13 juli 2022 kl. 02:25:20
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 13 juli 2022 kl. 02:23:16
Jag känner två olika personer som oberoende av varandra hävdar att säsong 1 dubbades om för TV1000 med en unik dubbning som bara använts där. Jag har inte sett den med egna ögon (eller öron), så jag kan inte säga något med säkerhet, men jag tycker att två i övrigt insatta personer inte borde kunna ta så fel...

Om det sen verkligen är Mediadubb International som gjort dubben är väl dock en senare fråga. Det är inte alls omöjligt att TV1000 i vanlig ordning anlitade Mediadubb International för dubbningen, men att de valde att leja bort dubben till Eurotroll.

Men jag tror som sagt att en omdubb av säsong 1 existerar i alla fall, oavsett vilken studio som gjort den. Dessutom vore det ju mest logiskt om TV1000 beställde dubbning av de två långfilmerna samtidigt som TV-serien, då det annars vore mer logiskt att köpa in de befintliga svenska dubbningarna av filmerna.
Finns det något sätt att ta reda på om en omdubbning av säsong 1 finns eller inte?
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 13 juli 2022 kl. 02:46:03
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 13 juli 2022 kl. 02:25:20
Finns det något sätt att ta reda på om en omdubbning av säsong 1 finns eller inte?
Jag skulle kunna beställa studiekopior från Kungliga Biblioteket av Lucky Luke-sändningar från TV1000, och gå igenom dessa på biblioteket. Tyvärr är de flesta referensband från TV1000 i väldigt dåligt skick, och det har varit mer regel än undantag med dubbelt ljud från två olika TV-program samtidigt på banden; och i värsta fall har banden varit helt utan ljud. Men om man beställer några slumpvis utvalda TV-sändningar med TV-serien, så borde väl åtminstone någon av dessa vara tillräckligt bra för att det ska gå att höra om det är KM Studios dubbning eller en omdubb; under förutsättning att det nu är säsong 1. :)

Det blir dock lite grand av roulette över det hela, för i Svensk Mediedatabas står varken avsnittsnummer eller avsnittstitlar för någon av sändningarna på TV1000, så man kan alltså inte vara säker på att det verkligen är säsong 1-avsnitt man råkar beställa (om nu TV1000 även sände säsong 2?)...

Campusbiblioteket i Skellefteå, som har hand om Kungliga Bibliotekets studiekopior här, har dock semesterstängt just nu; så det här kan tyvärr inte ske förrän tidigast i början av augusti.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Zebastian skrivet 13 juli 2022 kl. 02:55:46
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 13 juli 2022 kl. 02:46:03
Jag skulle kunna beställa studiekopior från Kungliga Biblioteket av Lucky Luke-sändningar från TV1000, och gå igenom dessa på biblioteket. Tyvärr är de flesta referensband från TV1000 i väldigt dåligt skick, och det har varit mer regel än undantag med dubbelt ljud från två olika TV-program samtidigt på banden; och i värsta fall har banden varit helt utan ljud. Men om man beställer några slumpvis utvalda TV-sändningar med TV-serien, så borde väl åtminstone någon av dessa vara tillräckligt bra för att det ska gå att höra om det är KM Studios dubbning eller en omdubb; under förutsättning att det nu är säsong 1. :)

Det blir dock lite grand av roulette över det hela, för i Svensk Mediedatabas står varken avsnittsnummer eller avsnittstitlar för någon av sändningarna på TV1000, så man kan alltså inte vara säker på att det verkligen är säsong 1-avsnitt man råkar beställa (om nu TV1000 även sände säsong 2?)...

Campusbiblioteket i Skellefteå, som har hand om Kungliga Bibliotekets studiekopior här, har dock semesterstängt just nu; så det här kan tyvärr inte ske förrän tidigast i början av augusti.
Om det bara står Lucky Luke så är det väl en risk att det kan vara vad som helst till och med live actionserien
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 13 juli 2022 kl. 02:58:54
Citat från: Znusmumriken skrivet 13 juli 2022 kl. 02:55:46
Om det bara står Lucky Luke så är det väl en risk att det kan vara vad som helst till och med live actionserien
Jag tror inte att live-actionserien sänts som del av barnblocket Hilbur & Co., och 1996 hade ju Lucky Luke på nya äventyr ännu inte hunnit produceras. Så rimligtvis borde det vara Hanna-Barberas serie även om det bara står "Lucky Luke".
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Zebastian skrivet 13 juli 2022 kl. 03:20:54
Någon kanske kan fråga den här personen det är ju ändå sex år sedan personen fråga, Så den kan ju ha fått tag på något.

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=402.0;attach=9891;image)
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: MOA skrivet 16 april 2025 kl. 16:32:02
Citat från: Zebastian skrivet 13 juli 2022 kl. 03:20:54Någon kanske kan fråga den här personen det är ju ändå sex år sedan personen fråga, Så den kan ju ha fått tag på något.

(https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=dlattach;topic=402.0;attach=9891;image)
Vars på Facebook står det där? Inte för att jag kan svara, undrar bara
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: BPS skrivet 16 april 2025 kl. 16:35:08
Vet vi vilka avsnitt som visades på TV2 1986 och hur många av de som var dubbade?
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 17 april 2025 kl. 09:50:43
Citat från: BPS skrivet 16 april 2025 kl. 16:35:08Vet vi vilka avsnitt som visades på TV2 1986 och hur många av de som var dubbade?
Genom Svensk Mediedatabas i kombination med Svenska Dagbladets tidningsarkiv har jag hittat åt följande avsnittstitlar för TV2 hösten 1986:

Del 1. Varning! Dalton-gänget är på rymmen!!
Del 2. Mamma Dalton slår till igen.
Del 3. Ärlighet varar...en månad.
Del 4. Diligens full med guld
Del 5. Flodbåtstävlingen
Del 6. Minnen av banditer.
Del 7. Phil Defer, västerns vilde värsting.
Del 8. Doktor Doxies mirakeldroppar.
Del 9. Hertigen och hans hämnare.
Del 10. Flodbåtstävlingen.
Del 11. Ömfotingen.

Vilka avsnitt det egentligen motsvarar låter jag vara osagt, men åtminstone en del av dem är ju ganska uppenbara. Jag skulle kunna kolla upp det här med ordentligt med Kungliga Bibliotekets studiekopior, men det kommer i så fall ta ett par veckor (då de bränner ut DVD-skivor och skickar upp detta till Campusbiblioteket i Skellefteå per post). :)

Varför Flodbåtstävlingen står med två gånger vet jag inte, så jag kan inte svara på om samma avsnitt verkligen sändes två gånger - men både Svenska Dagbladet och Aftonbladet uppger samma titel båda datumen... Fler tidningsarkiv än så har jag inte tillgång till.

Jag vill minnas att Flodbåtstävlingen var i textad originalversion och alla andra i svenskdubbad form, men det var ju inte direkt igår så ta mina uppgifter med en viss nypa salt. :)
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: BPS skrivet 17 april 2025 kl. 10:38:37
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 april 2025 kl. 09:50:43Genom Svensk Mediedatabas i kombination med Svenska Dagbladets tidningsarkiv har jag hittat åt följande avsnittstitlar för TV2 hösten 1986:

Del 1. Varning! Dalton-gänget är på rymmen!!
Del 2. Mamma Dalton slår till igen.
Del 3. Ärlighet varar...en månad.
Del 4. Diligens full med guld
Del 5. Flodbåtstävlingen
Del 6. Minnen av banditer.
Del 7. Phil Defer, västerns vilde värsting.
Del 8. Doktor Doxies mirakeldroppar.
Del 9. Hertigen och hans hämnare.
Del 10. Flodbåtstävlingen.
Del 11. Ömfotingen.

Vilka avsnitt det egentligen motsvarar låter jag vara osagt, men åtminstone en del av dem är ju ganska uppenbara. Jag skulle kunna kolla upp det här med ordentligt med Kungliga Bibliotekets studiekopior, men det kommer i så fall ta ett par veckor (då de bränner ut DVD-skivor och skickar upp detta till Campusbiblioteket i Skellefteå per post). :)

Varför Flodbåtstävlingen står med två gånger vet jag inte, så jag kan inte svara på om samma avsnitt verkligen sändes två gånger - men både Svenska Dagbladet och Aftonbladet uppger samma titel båda datumen... Fler tidningsarkiv än så har jag inte tillgång till.

Jag vill minnas att Flodbåtstävlingen var i textad originalversion och alla andra i svenskdubbad form, men det var ju inte direkt igår så ta mina uppgifter med en viss nypa salt. :)
Kan någon bekräfta att Ömfotingen var dubbad? För isåfall har det avsnittet 3 dubbningar en av KM Studio för SVT, en av Eurotroll för VHS och en av Mediadubb International för TV1000. 

Jag har alltid antagit att det inte dubbades för TV och därför gjordes dubbningen senare för VHS...
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Erika skrivet 17 april 2025 kl. 12:53:40
Avsnittet Flodbåtstävlingen var dubbat däremot minns jag att Calamity Jane och ett avsnitt baserat på albumet Storfursten (antar det är identiskt med avsnittet Hertigen och hans hämnare?) var på engelska. Just Ömfotingen hade vi inte inspelat, så ingen aning om SVT sände det svenskdubbat eller inte. :(
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: A skrivet 17 april 2025 kl. 13:48:35
Citat från: BPS skrivet 17 april 2025 kl. 10:38:37Kan någon bekräfta att Ömfotingen var dubbad? För isåfall har det avsnittet 3 dubbningar en av KM Studio för SVT, en av Eurotroll för VHS och en av Mediadubb International för TV1000.

Jag har alltid antagit att det inte dubbades för TV och därför gjordes dubbningen senare för VHS...
När Lucky Luke gick på Kanal 5 tror jag att det var KM Studios dubbning på de flesta avsnitten men inte Ömfotingen. Letar du efter tv-sändningarna eller?
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: BPS skrivet 17 april 2025 kl. 13:49:30
Citat från: A skrivet 17 april 2025 kl. 13:48:35När Lucky Luke gick på Kanal 5 tror jag att det var KM Studios dubbning på de flesta avsnitten men inte Ömfotingen. Letar du efter tv-sändningarna eller?
Jag efterlyser alla TV inspelningar av Lucky Luke som finns att få tag på främst från TV1000 men nu också från TV2 för att försöka få klarhet i hur det ligger till med alla dubbningarna.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Beck skrivet 17 april 2025 kl. 18:32:48
Jag söker en trailer/reklamfilm med inslag av både Lucky Luke och Stålpojken (Superboy) som visades 1996 på Femman/Kanal 5.
Torsten Wahlund var speakerröst. 
Är det någon som har den?
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 17 april 2025 kl. 18:36:44
Citat från: BPS skrivet 17 april 2025 kl. 13:49:30Jag efterlyser alla TV inspelningar av Lucky Luke som finns att få tag på främst från TV1000 men nu också från TV2 för att försöka få klarhet i hur det ligger till med alla dubbningarna.
Tyvärr tror jag inte att många har så tidiga inspelningar som från 1986 VHS band håller ju inte så länge. Jag antar också att @Erika inte har kvar inspelningarna som hon nämnde för det är ju längesen.
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 17 april 2025 kl. 21:45:59
Citat från: BPS skrivet 17 april 2025 kl. 10:38:37Kan någon bekräfta att Ömfotingen var dubbad? För isåfall har det avsnittet 3 dubbningar en av KM Studio för SVT, en av Eurotroll för VHS och en av Mediadubb International för TV1000.

Jag har alltid antagit att det inte dubbades för TV och därför gjordes dubbningen senare för VHS...
Om ingen annan vet med säkerhet, så kan jag beställa studiekopia av avsnittet från Svensk Mediedatabas för att få definitivt besked om hur det förhåller sig. Det hjälper förstås inte för att faktiskt få tag i en eventuell dubbning, men kan vara värdefullt att få veta med säkerhet hur SVT sände serien och avsnittet. :)

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 17 april 2025 kl. 18:36:44Tyvärr tror jag inte att många har så tidiga inspelningar som från 1986 VHS band håller ju inte så länge. Jag antar också att @Erika inte har kvar inspelningarna som hon nämnde för det är ju längesen.
Jag kan tänkas ha VHS-band med Lucky Luke, då jag har ett vagt minne av att jag spelade in serien från SVT - men jag har tyvärr inte lyckats hitta åt de banden, så det är högst oklart om jag minns rätt eller inte...
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: salle skrivet 19 april 2025 kl. 14:26:31
Citat från: BPS skrivet 17 april 2025 kl. 13:49:30Jag efterlyser alla TV inspelningar av Lucky Luke som finns att få tag på främst från TV1000 men nu också från TV2 för att försöka få klarhet i hur det ligger till med alla dubbningarna.
Jag har nyligen lyckats komma över ett par vhs-band med inspelningar från en TV1000 från en gammal barndomsvän som hade både TV1000 och Canal+. Det mesta som var inspelat på dem var actionfilmer, men det fanns ett par avsnitt från Lucky Luke. Bl.a. Ömfotingen och Diligensen med TV1000-dubben. Bilden har dock mycket att önska tyvärr. Jag har skickat till @Goliat som kunde tänka sig att synka dem när han får tid.
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: Goliat skrivet 19 april 2025 kl. 19:00:23
Citat från: salle skrivet 19 april 2025 kl. 14:26:31Jag har nyligen lyckats komma över ett par vhs-band med inspelningar från en TV1000 från en gammal barndomsvän som hade både TV1000 och Canal+. Det mesta som var inspelat på dem var actionfilmer, men det fanns ett par avsnitt från Lucky Luke. Bl.a. Ömfotingen och Diligensen med TV1000-dubben. Bilden har dock mycket att önska tyvärr. Jag har skickat till @Goliat som kunde tänka sig att synka dem när han får tid.
Det stämmer. Varit mycket och har lite att göra så tar saker i tur o ordning. 😉
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: Göran skrivet 22 april 2025 kl. 16:41:23
Citat från: salle skrivet 19 april 2025 kl. 14:26:31Jag har nyligen lyckats komma över ett par vhs-band med inspelningar från en TV1000 från en gammal barndomsvän som hade både TV1000 och Canal+. Det mesta som var inspelat på dem var actionfilmer, men det fanns ett par avsnitt från Lucky Luke. Bl.a. Ömfotingen och Diligensen med TV1000-dubben. Bilden har dock mycket att önska tyvärr. Jag har skickat till @Goliat som kunde tänka sig att synka dem när han får tid.
Så den dubbningen var ingen legend  ändå den finns faktiskt :o kommer den till Internet Archive?
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: Erika skrivet 22 april 2025 kl. 17:42:29
Citat från: salle skrivet 19 april 2025 kl. 14:26:31Jag har nyligen lyckats komma över ett par vhs-band med inspelningar från en TV1000 från en gammal barndomsvän som hade både TV1000 och Canal+. Det mesta som var inspelat på dem var actionfilmer, men det fanns ett par avsnitt från Lucky Luke. Bl.a. Ömfotingen och Diligensen med TV1000-dubben. Bilden har dock mycket att önska tyvärr. Jag har skickat till @Goliat som kunde tänka sig att synka dem när han får tid.
Nu låter det som bilden är riktigt risig, men frågar ändå... Går det att se om det står utsatt credits?
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: salle skrivet 22 april 2025 kl. 17:51:38
Citat från: Erika skrivet 22 april 2025 kl. 17:42:29Nu låter det som bilden är riktigt risig, men frågar ändå... Går det att se om det står utsatt credits?
Ja bilden är tyvärr sådär. Jag svarade @BPS i ett meddelande innan. Tyvärr finns inga dubbcredits alls för Lucky Luke till skillnad från många andra tecknade serier som gick på TV1000.
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: BPS skrivet 22 april 2025 kl. 18:05:05
Citat från: salle skrivet 22 april 2025 kl. 17:51:38Ja bilden är tyvärr sådär. Jag svarade @BPS i ett meddelande innan. Tyvärr finns inga dubbcredits alls för Lucky Luke till skillnad från många andra tecknade serier som gick på TV1000.
Utan att ha sett eller hört dubbningen så kan man ju i alla fall anta att det är nästan samma skådespelare som i deras dubbningar av filmerna. Så i det här fallet gör det kanske inte så mycket att det inte finns. Dessutom om det skulle ha funnits credits så skulle de ju stå i grupp.
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: Mathilda Gustafsson skrivet 22 april 2025 kl. 21:01:52
Citat från: Göran skrivet 22 april 2025 kl. 16:41:23Så den dubbningen var ingen legend  ändå den finns faktiskt :o kommer den till Internet Archive?
Det är väl underförstått varför skulle den annars synkas? Eller hur är det @salle
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 22 april 2025 kl. 21:48:23
Citat från: BPS skrivet 22 april 2025 kl. 18:05:05Utan att ha sett eller hört dubbningen så kan man ju i alla fall anta att det är nästan samma skådespelare som i deras dubbningar av filmerna. Så i det här fallet gör det kanske inte så mycket att det inte finns. Dessutom om det skulle ha funnits credits så skulle de ju stå i grupp.
Men däremot hade det ju varit värdefullt att veta översättare, som TV1000 brukade sätta ut och som ju är svårt att gissa sig till...
(Regissör däremot brukade ju TV3/TV1000 nästan aldrig sätta ut, vilket för den tidsperioden med största sannolikhet var regisserande tekniker)
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: BPS skrivet 22 april 2025 kl. 21:50:17
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 april 2025 kl. 21:48:23Men däremot hade det ju varit värdefullt att veta översättare, som TV1000 brukade sätta ut och som ju är svårt att gissa sig till...
(Regissör däremot brukade ju TV3/TV1000 nästan aldrig sätta ut, vilket för den tidsperioden med största sannolikhet var regisserande tekniker)
Oscar Harryson kan ha varit regisserande tekniker då han som sagt medverkar i det som TV1000 kallade Mama Daltons Revansch med par repliker där rösten var bearbetad.
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: Daniel Hofverberg skrivet 22 april 2025 kl. 22:07:54
Citat från: BPS skrivet 22 april 2025 kl. 21:50:17Oscar Harryson kan ha varit regisserande tekniker då han som sagt medverkar i det som TV1000 kallade Mama Daltons Revansch med par repliker där rösten var bearbetad.
Mycket möjligt, men det är också mycket möjligt eller rentav troligt att det fanns mer än en regisserande tekniker; så att det kan vara en bidragande orsak till att TV3 och TV1000 nästan aldrig ville sätta ut det.

Jag skulle kunna fråga Oscar Harryson om han kommer ihåg något om Lucky Luke - till skillnad från renodlade skådespelare (som aldrig jobbat "bakom kulisserna"), så borde ju han åtminstone kunna särskilja på dubbningar hos Mediadubb International och Eurotroll...
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: salle skrivet 22 april 2025 kl. 23:32:20
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 april 2025 kl. 21:48:23Men däremot hade det ju varit värdefullt att veta översättare, som TV1000 brukade sätta ut och som ju är svårt att gissa sig till...
(Regissör däremot brukade ju TV3/TV1000 nästan aldrig sätta ut, vilket för den tidsperioden med största sannolikhet var regisserande tekniker)
Tyvärr står ingen sådan information heller. 
Titel: SV: Lucky Luke (SVT)
Skrivet av: A skrivet 23 april 2025 kl. 12:56:09
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 april 2025 kl. 21:48:23Men däremot hade det ju varit värdefullt att veta översättare, som TV1000 brukade sätta ut och som ju är svårt att gissa sig till...
(Regissör däremot brukade ju TV3/TV1000 nästan aldrig sätta ut, vilket för den tidsperioden med största sannolikhet var regisserande tekniker)
Synd att Gunnar Ernblad inte fick frågan han hade ju bra minne.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: BPS skrivet 23 april 2025 kl. 12:58:14
Citat från: A skrivet 23 april 2025 kl. 12:56:09Synd att Gunnar Ernblad inte fick frågan han hade ju bra minne.
Gunnar Ernblad medverkar ju dock i alla Lucky Luke dubbningar gjorda i Stockholm oavsett bolag så det hade nog inte hjälpt då det är så enkelt att blanda ihop.
Titel: SV: Lucky Luke
Skrivet av: Goliat skrivet 23 april 2025 kl. 13:33:28
Jag kan tyvärr meddela att flera avsnitt slutar med Lucky Luke ridandes iväg (helt avsaknad av text helt inte ens franska), intro eller liknande står det inte heller något.

Sedan som tidigare fråga kommer dessa tyvärr inte upp på archive, men kommer publicera korta klipp ur tal för röstidentifiering.

Dock i min insamlingstråd så de inte blir för spridda.