Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - Aurakin

#1
Dubbningar och röster / SV: Nalle Puh, Disney+
13 september 2024 kl. 20:28:35
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 13 september 2024 kl. 20:20:27I versionen på Disney+ är det inte Lena men Jenny Wåhlander med en liknande röst.

Ah, tack! Blev nog lite förvirrande när jag jämförde ljud mellan tv och mobil, på samma enhet hörs det att de är lite olika "gälla" :)
#2
Dubbningar och röster / SV: Nalle Puh, Disney+
13 september 2024 kl. 20:17:58
Haha okej, nu är jag förvirrad igen. I vilka versioner är det Lena Ericsson som gör rösten till Kessie i avsnitt 4? Har hittills hittat två - den på Disney+ och den på Internet Archive som står listad som Media Dubbs originaldubb. 

Är det då Media Dubbs originaldubb och en nyare dubb från Media Dubb (Disney+?) som hon gör rollen i? Får inte ihop det med att Guy De La Berg ska vara Nalle Puh i det avsnittet på Disney+, han tillhör väl KM Studios? 
#3
Dubbningar och röster / SV: Nalle Puh, Disney+
12 september 2024 kl. 20:03:26
Åh, inte undra på att det var svårt att få rätsida på det! Tack för tydligt och informativt svar  :)
#4
Dubbningar och röster / Nalle Puh, Disney+
12 september 2024 kl. 19:35:26
Hej!

Vilken dubb (eller vilka) av Nalle-Puh-serien (The New Adventures of Winnie the Pooh) är det egentligen som används på Disney+?

Har sett de två första avsnitten nu. De verkar vara i kronologiskt rätt ordning, men har två olika intron och verkar inte ha samma röst för Nalle Puh. Mig veterligen är avsnitt 2 Anders Öjebo som sjunger introt iaf, men väldigt osäker på det första även om jag vet att han spelat in två olika versioner av låten. Skummade också lite senare avsnitt, och det finns även avsnitt i säsong 4 som har intro helt utan sång.

Nån som har koll på vilka(?) dubbar det är, och varför dessa skillnader redan under första två avsnitten?

Tillägg: Avsnitt 2 har det intro jag vuxit upp med (SVT), och Kanins röst är bekant, men Nalle Puh är inte den röst jag känner till, inte heller Ior. Vet att jag sett detta avsnitt i annan översättning och med andra röster.
#5
Filmer och TV-serier / SV: Animie serier som dubbats?
9 september 2017 kl. 07:21:52
Dessa vet jag med säkerhet har dubbats till svenska (Dock inte alltid i sin helhet):

Alfred Anka (Ahiru no Quack/Alfred J Kwak)
Belle och Sebastian
Candy Candy
Cobra
Cyborg 009
Det Levande Slottet
Djungelboken
Dracula
Galaxy Express 999
Georgie
Jakten på skattkammarön
Lady Lady
Lady Oscar (Rose of Versailles)
Laputa
Leda
Mumintrollen
Nausicaä
Rai Grottpojken
Saber Rider
Sandybell
Silver Fang
Skriet från vildmarken
Spirited Away
Starzinger
Superfamiljen (Kimagure Orange Road)
Svansjön
Toward the Terra
Två års ferier
Yu-Gi-Oh!
Åskbåten
Äventyrsskogen (Maple Town Monogatari)
#6
Filmer och TV-serier / SV: Animie serier som dubbats?
9 september 2017 kl. 06:25:05
Iggy Drougge gjorde en rätt grundlig lista för längesedan: http://www.kristallpojken.org/anime/animelista.txt
Den är inte uppdaterad på några år, men täcker väldigt mycket av det som släppts och dubbats framförallt före 2000-talet.

EDIT: Insåg att det inte framgår vad som är dubbat och inte, utan bara vad som släppts/visats i Sverige. (Även om det mesta av det dubbades)
#7
Jag är också intresserad av att få tag på Thundercats på svenska om någon har dem. Om ni inte vill svara här, så mejla/PM:a gärna!