Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 september 2019 kl. 16:25:17
Det låter väldigt ovanligt om en streamingtjänst kostar på en dubbning av en film som släppts på DVD/Blu-Ray utan dubbning - det har väl nästan aldrig hänt tidigare. Men det låter spännande, och jag hoppas att det stämmer.
Jag tycker att Warner Bros. har gjort sig själva en björntjänst som inte beställt svenska, norska och danska dubbningar till DVD/Blu-Ray-utgåvan - inte för att filmen i sig är barnslig eller nödvändigtvis riktar sig till barn, men bara för att det främst är barn som är intresserad av hela Pokémon-franchiset (om vi då undantar rena fans i vuxen ålder, som förmodligen tillhör en minoritet).
Eller om vi säger så här: Om den här filmen hade distribuerats av exempelvis Disney istället för Warner, så är jag ärligt talat ganska övertygad om att den hade fått skandinaviska dubbningar - förmodligen redan på bio, men åtminstone på DVD/Blu-Ray.
Känner att jag behöver flika in lite här. Det är inte främst barn som är intresserade av hela Pokémon franchiset, jag skulle säga att det nog är fler vuxna än barn som är intresserade. Har själv varit fast i Pokémon sen jag var 6 år gammal. Nu är jag 26

I övrigt håller jag med er här i tråden. Tycker det är väldigt tråkigt att den inte dubbats till svenska! Såg framemot ett eventuellt cameo av Dick Eriksson
