Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - RetroTVSverige

#1
Dubbningar och röster / SV: Snorklarna (The Snorks)
22 oktober 2024 kl. 02:35:54
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 oktober 2024 kl. 09:55:29Snorklarna inte finns att tillgå på laglig väg för närvarande är det absolut fritt fram att nämna och länka till. :)

Bra jobbat! Men varför har du ändrat ledmotivet, och tagit bort den svenskdubbade sången till förmån för en helt annan engelskspråkig sång...? När sången faktiskt är dubbad i Sverige känns det olyckligt att ta bort den dubbningen, och känns märkligt med en sång som vi i Sverige aldrig hört i sammanhanget...

Ja, jag är väl medveten om att Snorklarna internationellt haft ett annat intro än i USA, och hade introt inte varit dubbat hade det kanske inte gjort så mycket - men när ledmotivet faktiskt är dubbat, så borde verkligen sången ha fått vara kvar. Om det är problem med bildkällan, så att det internationella temat inte har samma längd och/eller bilder, så borde det väl finnas någon annan bildkälla från något annat land än USA som överensstämmer med det svenska introt...?

Vad gäller fler avsnitt, så har jag de 12 (del)avsnitt som ingick som del av volym 1 och 2 på VHS - se översikten här ovan. Volym 3 har jag inte lyckats få tag i än.
Halloj, :)

2 anledningar varför jag valde det engelsk-sjungande introt, dels för att det låter hemskt å falskt (förlåt Barbo) så jag bara stör mig på det, samt att vad jag minns så spelade min mamma in några avsnitt med Snorklarna till mig som barn i mitten på 80 talet, med den engelsk-sjungande sången, så jag känner igen den sången från min barndom. :) Mamma hade en väninna som hade parabol/kabeltv å var en av dom första i Sverige som fick detta har jag hört, så det är inte omöjligt att det var därför som jag fick höra det Amerikanska introt då mammas väninna spelade in mycket till mig. Mamma gick tyvärr bort tidigt i livet, så jag kan inte fråga henne. Amerikanska sångIntrot som jag lagt till är dessutom outrosången instrumental, så tyckte att det passade bättre. :)

Jag har synkat ljud å bild å nu lagt upp dom 16 avsnitt som jag hittat å fått hjälp med att finna på min youtube-sida å skickar gärna till den som vill ha. :) när archive kommer tillbaka, så tänkte jag även lägga upp dom där. :)

https://www.youtube.com/@retroTVsverige

Allt gott
#2
Dubbningar och röster / SV: Snorklarna (The Snorks)
17 oktober 2024 kl. 00:30:30
Halloj :)

vet inte om jag kan skriva det här, (hoppas okej) jag har restaurerat å mastrat bild å ljud på dom avsnitt jag funnit med Snorklarna å nyss lagt upp på min youtube-kanal för den som är intresserad. Tänkte även lägga upp på min Archive-sida när sidan kommer upp online igen. :) 10 avsnitt finner ni där. La förra veckan också upp alla avsnitt med Bananmannen som jag hittat, även det med svensk dubb. Sitter någon på fler avsnitt av dessa 2 serier, så tar jag tacksamt emot. Isåfall så restaurerar jag gärna dom också. :)

Allt gott

https://www.youtube.com/@retroTVsverige
https://archive.org/details/@retrotvsverige
#3
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 november 2022 kl. 01:13:25Hela säsong 1, d.v.s. 65 avsnitt. Säsong 2 - 4 sändes tyvärr aldrig på TV4.
Got it. :)
#4
Citat från: Goliat skrivet 26 november 2022 kl. 22:42:01Jag har alla redan. med andra ord har du inte hunnit börja?
Hur många avsnitt finns det med svensk dubb?
#7
Citat från: Goliat skrivet 26 november 2022 kl. 18:47:07Vilka avsnitt har du gjort? (Så vi inte gör dubbla)
Har inte gjort några avsnitt, eftersom jag inte haft några med svensk dubb, :) däremot var en vänlig själ "Hey Arnold På Svenska" https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?action=profile;u=5695 snäll och skickade avsnitt 1-14, 16-45 tidigare ikväll.  Vet inte om han har fler avsnitt, men får jag bara tillgång till den svenska dubben så kan jag synka och restaurera från avsnitt 46 å framåt. :)  
#8
Citat från: Goliat skrivet 26 november 2022 kl. 07:42:37Kan försöka skicka över till dig.blite mycket just nu bara.
Känn ingen stress. :)
#9
Citat från: Goliat skrivet 24 november 2022 kl. 07:06:18Jag påbörjade ett synkningsprojekt för några år sedan (har enbart löst ljud på svenska och bild från dvd) ska ta tag i den framöver. Fonns vara ett fåtal avsnitt synkade. De är relativt lättsynkade men kräver lite arbete med brus m.m. så därför tar det lång tid.
Hjälper gärna till :)
#10
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 24 november 2022 kl. 01:09:34Självklart. Jag tror att skivorna ska vara utbrända på DVD och finns nog inte kvar på hårddisken, men jag ska försöka hitta åt skivorna ifråga; så ska du självklart få kopior av dessa. :)

Kvaliteten är som sagt inte speciellt bra, men jag hoppas att du eller någon annan är beredd att synka alla avsnitt till bättre bildkällor, för att kunna få hela säsong 1 i bra kvalitet. Jag har tyvärr inte tid till det just nu...
Tusen tack Daniel. :) Absolut, jag håller på att restaurera en mängd serier så fort jag hinner och ordnar självklart Thundercats också. :) 
#11
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 24 april 2020 kl. 16:23:08Jag har samtliga 65 avsnitt av säsong 1 av ThunderCats med svenskt tal, vilket är allt som dubbades till svenska och sändes på TV4. :)

Tyvärr risig bildkvalitet, men ljudet är ganska bra - och eftersom du postar på den här tavlan hoppas jag att du är beredd att synka ljudet till bättre bildkällor...
Finns det nån chans att få ta del av avsnitten? Har alla med engelskt tal men hade så gärna velat haft dom med svensk dubb också.

Allt gott
#12
Citat från: Goliat skrivet 17 november 2022 kl. 14:57:46Jag är dock osäker på hur många som dubbats. Dumt att göra dubbeljobb. :P

Jag har synkat dessa till bra bild iaf. :)
Grymt jobbat :)
#13
Letar efter och restaurera också Greve Ducula, kul att du hittat i princip alla. :)
Har hittat 8 avsnitt än så länge. "Vampire Strikes Back" är inte komplett för mig heller tyvärr. :(  
#14
Hej :)

Fantastiskt att du lyckats hitta alla avsnitt med svensk dubb på My Little Pony G1.
Jag har sökt och letat sen 2010 och bara hittat några avsnitt tyvärr.
"Rescue at Midnight Castle", "End of Flutter Valley", "The Ghost of Paradise Estate", "Return Of Tambleon", "Baby Its Cold Outside" är dom jag lyckats få tag på.

Jag har samlat på sätt å vis sedan jag var barn på tecknade serier och filmer från åren 1930-1999 främst, då jag hade 3 morbröder, 2 farbröder, mormor och morfar, farmor och farfar samt min mamma som alla när dom levde spelade in en mängd avsnitt från tv till mig på VHS. Sedan 2010 har jag letat och samlat samt fört över allting till min filmdator och håller nu sen ca 1 år tillbaka att restaurera och förbättra både ljud och bild på allting jag hittat. My Little Pony är dock en serie som jag hemskt gärna vill ha men inte lyckats att hitta. Om det finns möjlighet att få ta del av My Little Pony avsnitten så hade jag blivit överlycklig.
Jag kanske har något som du söker som jag gärna skickar till dig isåfall.

Här är en lista på det jag har:

A:
Adventures Of Galaxy Rangers (1986) Engelskt Tal (Ett avsnitt med Svenskt Tal)
Alf (1987) Engelskt Tal
Alfons Åberg (1979-) Svenskt Tal
Agaton Sax (1976) Svenskt Tal
Aladdin (1992-) Engelskt tal (Har alla avsnitt som dubbades till Svenskt Tal)
Animaniacs (1993-) Engelskt Tal
Around The World With Willy Fog (1983) Engelskt Tal (Ett par med Svenskt Tal)
Asterix Filmer (1967-2006) Svenskt Tal

B:
Babar (1968-) Engelskt tal (En del med Svenskt Tal)
Bamse (1966-) Svenskt Tal
Blackstar (1981) Engelskt tal (Ett par med Svenskt Tal)
Bravestarr (1987-) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Bananmannen (1983-) Engelskt tal (Ett par med Svenskt Tal)
Barbie & The Rockers (1987) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Batman (1968-) Engelskt Tal
Batman The Animated Series (1992-) Engelskt tal (56 avsnitt med Svenskt Tal)
Bluffarna (1986) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Bonkers (1993-) Engelskt tal (Ett par med Svenskt Tal)
Bumbibjörnarna (1985-) Svenskt Tal

C:
Casper (1988-1989) Engelskt Tal
Count Duckula (1988-) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Cops (1988-1989) Engelskt Tal
Captain N, The Game Masters (Engelskt tal) (11 avsnitt med Svenskt Tal)

D:
Den Fredliga Draken (1941) (Engelskt tal & Svenskt Tal)
Dr Snuggles (1979-) Svenskt Tal
Ducktales (1987-) Svensk orginal dubb 1987-1990
Danger Mouse (1981-) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Darkwing Duck (1991-) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Defenders Of The Earth (1986-) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Den Lilla Sjöjungfrun Tv Serien (1992-) Senskt Tal (Fattas det första avsnittet på svenska)
Dennis (1986) Engelskt tal (En del med Svenskt Tal)
Dino Rider (1988) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Djurgården (1988) (En del med Svenskt Tal)
Dom Flygande Björnarna (1990) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Dr Seuss (1973-) Engelskt Tal
Droopy (1943-) Engelskt Tal
Dungeons & Dragons (1983-) Engelskt tal (2 Avsnitt med Svenskt Tal)
Dynaomutt Dog Wonder (1976-) Engelskt Tal

F:
Fablernas Värld (1968-) Svenskt Tal
Flash Gordon (1979) Engelskt Tal

G:
Gråben & Hjulben (1945-) Engelskt Tal
Garfield & Friends (1988-) Engelskt Tal
Goliat (1980-) Svenskt Tal
Ghostbusters (1986) Engelskt Tal
Goof Troop (1992-) Svenskt Tal

H:
Hacke Hackspett, Chilly Willy, Andy Panda, (1941-) Engelskt Tal
Hulken (1982-) Engelskt Tal
Hagbard (1989) Engelskt Tal
HeMan (1982-) Engelskt tal (En del med Svenskt Tal)
Heckle & Jeckle (Engelskt Tal)

i:
Inspector Gadget (1983-) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Iznogoud (1995) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)

J:
Jayce and the Wheeled Warriors (1985-) Engelskt Tal
Jakten På Skattkammarön (1971) Svenskt Tal

K:
Karl-Alfred (1937-) Engelskt Tal
Knasen (1962-) Engelskt Tal
Krambjörnarna (1985-) Engelskt Tal
Kalle Ankas Jul (1960-) Svenskt Tal
Kalle Stropp Och Grodan Boll På Svindlande Äventyr (1991) Svenskt Tal
Kalle Stropp och Grodan Boll räddar Hönan (1987) Svenskt Tal
Katten Nissse (1980-) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
L:
Looney Tunes, Bugs Bunny, Daffy Duck,  Sylvester (1930-) Engelskt Tal
Linus På Linjen (1971-)
Lone Ranger (1980-) Engelskt Tal
Lucky Luke (1971-) Svenskt Tal på nästan alla avsnitt
Lyskompisarna (1986) Engelskt Tal

M:
Mumindalen (1990-) Engelskt tal (Dom flesta med Svenskt Tal)
My Pet Monster (1987) Engelskt Tal
M.A.S.K. (1985-) Engelskt tal (Några med svenskt Tal)
Marsupilami (1992-) Engelskt Tal
Mega Man (1994-) Engelskt Tal
Monchhichis (1983) Engelskt Tal
Mr Magoo (1949-) Engelskt Tal
Musse Pigg 60 År (1988) Engelskt Tal
Musse Pigg, Långben, Kalle Anka (alla kortfilmer 1935-1992) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
My Little Pony (1986-) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)

N:
Nicke Nyfiken (1980) Svenskt Tal
Nya Äventyr Med Nalle Puh (1988) Svenskt Tal

P:
Polisskolan Tv Serien (1988-) Engelskt Tal
Pelle Svanslös (1981) Svenskt Tal
Popples (1986-) Engelskt Tal

R:
Rambo Tv Serien (1986-) Engelskt Tal
Rasmus Nalle (1972) Svenskt Tal
Resan Till Melonia (1989) Svenskt Tal
Robotix (1985) Engelskt Tal
Roger Rabbit Kortfilmerna (1988-) Engelskt Tal
Rescue Rangers (1989-) Svenskt Tal

S:
Scooby Doo (1969-) Engelskt tal (25 avsnitt med Svenskt Tal)
SheRa (1985-) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Skogsfamiljerna (1987-) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Smurfarna (1981-) Engelskt tal (En del med Svenskt Tal)
Snorklarna (1984-) Engelskt tal
Spirou (1992) Eng Tal (Ett par med Svenskt Tal)
Star Wars (1985) Engelskt Tal
Super Mario Bros (1989-)(Eng Tal (Dom flesta med Svenskt Tal)
SuperMan Tv Serien (1988) Engelskt Tal
SuperTed (1982-) Eng Tal (Dom flesta med Svenskt Tal)
SuperMan (1994-) Engelskt Tal
SpiderMan (1980) Engelskt Tal
SpiderMan & His Amazing Friends (1981-) Engelskt tal (3 avsnitt med Svenskt Tal)
SpiderWoman (1979) Engelskt Tal
Sonic The Hedgehog (1993-) Engelskt Tal (En par avsnitt med Svenskt Tal)
T:
Talespin (1990-) Svenskt Tal
The Real Ghostbusters (1986-) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
The Flinstones (1969-) Engelskt Tal
Thundercats (1985-) Engelskt Tal
Transformers (1984-) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Tvättbjörnarna (1986-) Engelskt Tal
The Challenge Of The Super Friends (1978) Engelskt Tal
The Pink Panther (1969-)
Tintin (1959-) Svenskt Tal
Tom & Jerry (1940-) Engelskt Tal
Trolltyg I Tomteskogen (1980) Svenskt Tal
Teenage Mutant Hero Turtles (1987-) Engelskt Tal
Tarzan (1976) Engelskt Tal
Trasselsudd (1990) Engelskt Tal (Några med Svenskt Tal)

Z:
Zelda (1989) Svenskt Tal
Zorro (1981) Eng Tal
Zoo Cup (1994) (Eng Tal & Svenskt Tal)
W:
Winsome Witch (1965-) Engelskt Tal
Wuzzlarna (1985) Engelskt tal (Några med Svenskt Tal)
Walt Disney Klassiker (Alla filmer från Snövit till till Aladdin 1992 med Svenskt Tal), Alice i Underlandet, Törnrosa och Oliver & Gänget är med orginal dubb.

Allt gott :)







Citat från: Goliat skrivet 27 januari 2022 kl. 18:24:49
Har alla dessa och funderar på om det finns flera dubbningar som saknas:

G1 Film + Serie (1986-1987):

My Little Pony Movie Original 1987 - Nydubb 2004 (DVD)

S01E01 - End of Flutter Valley Pt.1 KM Studio - Pangljud AB
S01E02 - End of Flutter Valley Pt.2 KM Studio - Pangljud AB
S01E03 - End of Flutter Valley Pt.3 KM Studio - Pangljud AB
S01E04 - End of Flutter Valley Pt.4 KM Studio - Pangljud AB
S01E05 - End of Flutter Valley Pt.5 KM Studio - Pangljud AB
S01E06 - End of Flutter Valley Pt.6 KM Studio - Pangljud AB
S01E07 - End of Flutter Valley Pt.7 KM Studio - Pangljud AB
S01E08 - End of Flutter Valley Pt.8 KM Studio - Pangljud AB
S01E09 - End of Flutter Valley Pt.9 KM Studio - Pangljud AB
S01E10 - End of Flutter Valley Pt.10 KM Studio - Pangljud AB
S01E11 - The Ghost of Paradise Estate Pt.1 KM Studio - Pangljud AB
S01E12 - The Ghost of Paradise Estate Pt.2 KM Studio - Pangljud AB
S01E13 - The Ghost of Paradise Estate Pt.3 KM Studio - Pangljud AB
S01E14 - The Ghost of Paradise Estate Pt.4 KM Studio - Pangljud AB

S01E15 - Great Rainbow Caper Kit & Co - Pangljud AB
S01E16 - The Glass Princess Pt.1 Kit & Co - Pangljud AB
S01E17 - The Glass Princess Pt.2 Kit & Co - Pangljud AB
S01E18 - The Glass Princess Pt.3 Kit & Co - Pangljud AB
S01E19 - The Glass Princess Pt.4 Kit & Co - Pangljud AB
S01E20 - Pony Puppy Kit & Co - Pangljud AB

S01E21 - Bright Lights Pt.1 KM Studio - Pangljud AB
S01E22 - Bright Lights Pt.2 KM Studio - Pangljud AB
S01E23 - Bright Lights Pt.3 KM Studio - Pangljud AB
S01E24 - Bright Lights Pt.4 KM Studio - Pangljud AB

S01E25 - Sweet Stuff & the Treasure Hunt Kit & Co - Pangljud AB

S01E26 - Return to Tambelon Pt.1 Pangljud AB
S01E27 - Return to Tambelon Pt.2 Pangljud AB
S01E28 - Return to Tambelon Pt.3 Pangljud AB
S01E29 - Return to Tambelon Pt.4 Pangljud AB

S01E30 - Little Piece of Magic Kit & Co - Pangljud AB

S01E31 - The Magic Coins Pt.1 Pangljud AB
S01E32 - The Magic Coins Pt.2 Pangljud AB
S01E33 - The Magic Coins Pt.3 Pangljud AB
S01E34 - The Magic Coins Pt.4 Pangljud AB

S01E35 - Mish Mash Melee Kit & Co - Pangljud AB
S01E36 - Woe Is Me Pt.1 Kit & Co - Pangljud AB
S01E37 - Woe Is Me Pt.2 Kit & Co - Pangljud AB

S01E38 - Fugitive Flowers Pt.1 KM Studio - Pangljud AB
S01E39 - Fugitive Flowers Pt.2 KM Studio - Pangljud AB

S01E40 - Would Be Dragon Slayer Pangljud AB

S01E41 - Baby, It's Cold Outside Pt.1 KM Studio - Pangljud AB
S01E42 - Baby, It's Cold Outside Pt.2 KM Studio - Pangljud AB

S01E43 - Crunch the Rockdog Pt.1 Kit & Co - Pangljud AB
S01E44 - Crunch the Rockdog Pt.2 Kit & Co - Pangljud AB
S01E45 - Revolt of Paradise Estate Pt.1 Kit & Co - Pangljud AB
S01E46 - Revolt of Paradise Estate Pt.2 Kit & Co - Pangljud AB
S01E47 - Through the Door Pt.1 Kit & Co - Pangljud AB
S01E48 - Through the Door Pt.2 Kit & Co - Pangljud AB

S01E49 - Rescue at Midnight Castle, Part1 (Okänd?) - Pangljud AB
S01E50 - Rescue at Midnight Castle, Part2 (Okänd?) - Pangljud AB

S01E51 - The Quest of Princess Ponies Pt.1 Pangljud AB
S01E52 - The Quest of Princess Ponies Pt.2 Pangljud AB
S01E53 - The Quest of Princess Ponies Pt.3 Pangljud AB
S01E54 - The Quest of Princess Ponies Pt.4 Pangljud AB

S01E55 - Spike's Search Kit & Co - Pangljud AB
S01E56 - The Golden Horseshoes Pt.1 Kit & Co - Pangljud AB
S01E57 - The Golden Horseshoes Pt.2 Kit & Co - Pangljud AB
S01E58 - Flight to Cloud Castle Pt.1 Kit & Co - Pangljud AB
S01E59 - Flight to Cloud Castle Pt.2 Kit & Co - Pangljud AB

S01E60 - Ice Cream Wars KM Studio - Pangljud AB

S01E61 - Somnambula Pt.1 Pangljud AB
S01E62 - Somnambula Pt.2 Pangljud AB

S01E63 - The Prince & the Ponies KM Studio - Pangljud AB

S01E64 - Escape from Catrina, Part1 Kit & Co - Pangljud AB
S01E65 - Escape from Catrina, Part2 Kit & Co - Pangljud AB

G2 Serie (1992-1995)

S01E01 - Bon Bon's Diary - Just for Kicks
S01E02 - Slumber Party - Too Sick to Notice
S01E03 - Battle of the Bands - And the Winner Is
S01E04 - Stand by Me - The Tea Party
S01E05 - The Masquerade - Out of Luck
S01E06 - The Play's the Thing - Shop Talk
S01E07 - Blue Ribbon Blues - Roll Around the Clock
S01E08 - Princess Problems - An Apple for Starlight
S01E09 - Up, Up, and Away - Sister of the Bride
S01E10 - Birds of a Feather - Send in the Clown
S01E11 - The Impractical Joker - The Great Lemonade Stand Wars
S01E12 - Happy Birthday Sweetheart - Gribet
S01E13 - Ponies in Paradise - Who's Responsible (problem med ljudet Who's Responsible)

Finns det bara 1 dubbning av G2 serien?
#15
Dubbningar och röster / SV: The Real Ghostbusters
19 februari 2022 kl. 19:17:01
Såg detta inlägg nu först, kan man få ta del av dina avsnitt på svenska? Jag restaurerar och synkar en mängd serier så tar mig gärna ann The Real Ghostbusters om det inte är gjort redan?
Har också letat som en galning i över 12 år efter avsnitt.

Allt gott


Citat från: maria skrivet 31 januari 2012 kl. 05:47:33
kul att fler än jag gillar RGB! Har nästan alla svenska inspelade. Kommer nog inte på DVD, men kanske repris på TV3 om vi har tur.