Admin

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg i områden som du har tillgång till.


Meddelanden - Kust

Sidor: 1 2 [3] 4 5 ... 8
31
Dubbningar och röster / SV: Musse Pigg
« skrivet: 13 juli 2018 kl. 19:07:46 »
Tänk att Musse Pigg  (och även Mimmi Pigg) firar 90-års jubileum iår.  :D

Undrar om Disney har något planerat inför det. När kalle fyllde 60 eller var det 70 år så släppte de väl äldre serier med kalle på?

32
Om Dubbningshemsidan / SV: Frågor och förslag
« skrivet: 10 juli 2018 kl. 10:40:02 »
Varför inte bara göra att admin får gå igenom recensionen innan publicering?

33
Filmer och TV-serier / Barnkanalen program
« skrivet: 7 juli 2018 kl. 08:40:42 »
Undrar någon som vet vilken serie detta är. Handlar om en ö där det har bott folk på som typ är kräft fiskare eller hummer. Så är det en pojke som besöker ön där det bor en flicka. Så är det även en dam som försöker att komma tillbaka till ön som hon en gång i tiden blev bannlyst från. Sen har jag för mig att hon inte bara kunde gå iland på ön.

34
Dubbningar och röster / SV: Disneydags (CD-skivan)
« skrivet: 1 juli 2018 kl. 21:58:43 »
Hello, does someone have any new for the FLAC-version of this album from Daniel ?
Thanks in advance for your help.
Best regards from France.

Here is a playlist with the swedish songs
https://www.youtube.com/watch?v=rq9rhQTewdo&list=PL4whzYpN7hD8rXY4sWp8fzzxmRcG6mIAa&index=1

35
Dubbningar och röster / SV: Disneydags Sverige (Disney Afternoon)
« skrivet: 18 juni 2018 kl. 21:45:36 »
när började Disney med det nuvarande introt med olika Disney symboler?
https://www.youtube.com/watch?v=bQT3r_j6bUg

36
Off-topic / Sidor som öppet arkiv?
« skrivet: 14 juni 2018 kl. 14:58:36 »
Undrar finns det fler sidor liknande öppet arkiv? Där man kan se äldre serier från tex disney , cartoon network , boomerang nickelodeon?

37
Dubbningar och röster / SV: Äldsta dubbningen i historien
« skrivet: 11 juni 2018 kl. 10:26:13 »
var det inte något sånt här att filmbolagen sparade filmerna men de ansåg att de filmerna bara var skräp fanns inget värde i dom så de brände upp filmerna. Tack vare privat samlare mm så kan man fortfarande se en del av filmerna. Men när vhs kom på 70 talet (Tror jag) så ändrade väl filmbolagen inställning att filmerna har värde att man kan släppa filmen på vhs till konsumenterna. Ursäkta om detta är off topic.

38
Filmer och TV-serier / SV: TV3 barntrean - saknade avsnitt/serier sökes
« skrivet: 8 juni 2018 kl. 11:45:07 »
Undrar på vhs utgåvan av camp candy där den kallas fools gold  beskrivningen bak på fodralet stämmer inte med vilka avsnitt som är på bandet. de som jag kommer ihåg är på bandet är rick skämtar talangjakt när de åker vagn och ungdomens källa men det avsnittet som de beskriver finns inte på bandet vilket är konstigt. ursäkta om detta är off topic

39
Söker lite gamla sommarlovsprogram i ursprungsversioner helst med tecknade inslagen kvar  :) :D Samt enstaka Tecknade serier från andra kanaler. Är det någon som har detta inspelat får ni jätte gärna höra av er. Kan byta mot annat eller köpa en kopia för privat bruk

Kanal 5 Bennys Badrum

TV4 X-Duckx (sändes 2004 om jag minns rätt)

Sommarlovsmorgon (1991) med Fredde Granberg
Barnprogram: Djurgården, Gustav och hans vänner

Tippen (1994)
Lagens fiskar

Kloak (1996)
Barney Björn, Clarissas värld, Hjärnkontoret (på tisdagar), Katten Gustaf, Rockos moderna liv, Skolan på Boot Street, Sommarhajk och Space Cases.

Mormors magiska vind (1999)
I serien får tv-tittarna följa kusinerna Emma och Jenny som ska passa mormors hus över sommaren. Uppe på husets vind träffar de ett spöke vid namn Shangol. De hittar även en magisk spegel som kan flytta dem i tiden, allt medan de letar efter ett försvunnet halsband.

I programmet visades bland annat Hörrö Arnold och den nyzeeländska tv-serien Spegel, Spegel (Mirror, Mirror).

mormor magiska vind finns på öppet arkiv. Dessvärre inte ursprungs version.

https://www.oppetarkiv.se/video/1381018/mormors-magiska-vind-avsnitt-1-av-8?ac=mormors%20magiska

40
Off-topic / SV: DVD-skivor hållbarhet
« skrivet: 8 maj 2018 kl. 15:18:41 »
Tror man testar/utvecklar metoder för att kunna bevara film I Dna tex. https://www.youtube.com/watch?v=gK3dcjBaJyo

Jag hoppas att man kommer på något format som håller länge och inte förstörs så lätt.

Skulle man inte kunna lägga upp saker på nätet? inget försvinner ju från nätet. Eller nätet är mer hårddiskar/servrar som är kopplade till nätet.


41
Dubbningar och röster / SV: Musse Pigg (den nya serien)
« skrivet: 7 maj 2018 kl. 11:25:42 »
Jag förstår inte riktigt vad du menar...?

Kalle, Musse, Mimmi och Kajsa och Långben spelas i alla fall av samma skådespelare som gjort de rollerna i ett decennium eller mer. I fallet med Kalle Anka har han ju varit aktiv i rollen ända sedan 1987, och varit ensam som spelat Kalle sedan 1994. Anders Öjebo har spelat Musse Pigg sedan runt 1990.

Det var detta jag undrade tack. Formulerade min fråga lite dumt  :-[

42
Dubbningar och röster / SV: Musse Pigg (den nya serien)
« skrivet: 7 maj 2018 kl. 08:35:32 »
Hur många av original skådespelarna dubbar karaktärerna?

43
Dubbningar och röster / SV: Animerade filmer som inte dubbades
« skrivet: 4 maj 2018 kl. 17:01:30 »
James och jätte persikan

44
Off-topic / Dyraste dubben
« skrivet: 3 maj 2018 kl. 09:09:05 »
Vilken dubb är den mest påkostade dubben som finns?


45
Dubbningar och röster / SV: Originaldubbning i USA?
« skrivet: 28 april 2018 kl. 19:31:48 »
Mig veterligen har väl ingen gått ut med någon officiell förklaring varför Dumbo, Saludos Amigos och Tre Caballeros dubbades i USA, med Walt Disney som producent och Leonard Clairmont som regissör.

Som jag ser det finns det två rimliga förklaringar. Antingen är det som Alexander säger; att Walt Disney ville vara lite mer hands-on med de svenska dubbningarna, efter att han blev så begeistrad i den svenska (original)dubben av Snövit och de sju dvärgarna, som ju Walt Disney åtminstone påstås ha sagt var världens bästa dubbning. Eller så var det helt enkelt ekonomiskt och/eller praktiskt fördelaktigt att spela in i USA, med tanke på att andra världskriget trots allt pågick under tiden. Kriget måste säkerligen ha försvårat leveranser mellan Sverige och USA, så att det därmed bör ha blivit enklare att spela in i USA tills kriget var över.

De här tre filmerna spelades för övrigt enligt uppgift in på, eller åtminstone i direkt anslutning till, Walt Disneys kontor.


Även efter att de fortsatta Disney-dubbningarna gjordes i Sverige, så fortsatte ju även Jack Cutting - chef för Walt Disney Productions Foreign Department och en nära vän till Walt Disney - att vara övervakare/kreativ ledare för de svenska dubbningarna i flera decennier framöver. Åtminstone hela 1950-talet ut, och troligen även igenom hela 1960-talet, fortsatte han att fysiskt närvara på plats i Sverige för alla dubbningar och höll telefonkontakt med Walt Disney för att spela upp röstprover och dylikt.

Använder den engelska dubben original dubben? intressant att Disney inte gjorde dom dubbarna så att de kunde fixa ljudet (Från stereo till mono) så att de kunde släppa till dvd. Eller har det mer med att språket är så föråldrat?(Vet att vi har diskuterat detta förut.) Även intressant att Walt Disney har varit med vid dubbningen, Har Walt Disney varit med på andra dubbar tex danska, norska , finska?

Sidor: 1 2 [3] 4 5 ... 8