Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

PROJEKT: Rädda 80-tals-serierna och de svenska dubbningarna

Startat av Sjobbe, 28 juni 2011 kl. 00:44:52

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

DingoPictures2005

#195
@Jabberjaw
Kan du vara snäll att dela dom 2 MediaDubb avsnitten av Räddningspatrullen jag saknar?
Det är bra att dom bevaras tycker jag.
Dessa 2

Säsong 2
Avsnitt 12
Last Trian to Cashville

Säsong 2
Avsnitt 19
Prehysterical Pet

ErsHoeghet

Hur gick det med all restaurering? :) Någon som fick ihop He-Man till slut?

Tintin

Citat från: ErsHoeghet skrivet 20 februari 2026 kl. 01:18:23Hur gick det med all restaurering? :) Någon som fick ihop He-Man till slut?
Jag länkar till ett av mina tidigare inlägg. Den gamla serien finns på YouTube (om du söker på Andreas NKF). Även den nyare serien från 2002 (förutom 1 avsnitt) har funnits där men försvann för några år sedan.

https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=17451.msg220166#msg220166

ErsHoeghet

Tack.

Men det känns som att det är bra att så många som möjligt försöker spara dessa i sina arkiv så att de bevaras. Youtube kan man uppenbarligen inte lita på. Sen vet man ju aldrig vad som händer med dylika tjänster i framtiden.

Så är det också gött att ha ett eget bibliotek med gamla klassiker :) Känslan vettu.

Kogo79

Hej,

Jag har varit ute ur loopen i 15år men har börjat gå igenom mina gamla HDD och inser att jag har förlorat en del plus att det har kommit en hel del restaurerade versioner i det sista, som gör att jag hoppade in här igen.

Men nu fattar jag inte riktigt var alla dessa projekt hamnar någonstans? Jag har sett att en del har lagt upp på youtube men det är ju bara ett fåtal. Va hände med Thundercats tex?

Iom att det har släppt en hel del internationella HD versioner på serier så har jag börjat ta de svenska ljudspåren som jag hittar och klipper in dem som ett alternativt ljudspår i dessa HD versioner. Jag har bla gjort klart TMNT och jobbar nu med MOTU där jag tog ner ljudspåren från youtube och mixar om dem för att matcha den amerikanska klippningen (samt NTSC tempot). Jag har även Robotech, Galaxy Express 999 etc. i min backlog.

Men den slutliga frågan är ju var alla dessa dubbningshemsidan-projekt hamnar? Någon som vet?