Det beror på. Min grundregel är att creditlistor bör vara så kompletta som möjligt, och bör helst innehålla åtminstone röster, översättare och regissör - gärna även dubbningsstudio. Om även tekniker och dylikt finns med är det en klar fördel, då även dessa förtjänar att uppmärksammas, men i mina ögon är regissören och översättaren det viktigaste att försöka få fram (men om det inte gäller stora långfilmer är det ju ganska vanligt att regissör och tekniker är samma person; så kallad regisserande tekniker).
Men ingenting är satt i sten, och om det finns omständigheter som gör att det förefaller osannolikt att kunna få tag i regissör, översättare eller andra uppgifter, så kan jag absolut publicera creditlistor i alla fall. Det beror ju lite grand på vad det är för slags film eller serie - är det en nyproducerad långfilm, eller är det en äldre TV-serie från 1990-talet som saknar officiella creditlistor? I det förstnämnda fallet kommer jag av förståeliga skäl vara mer angelägen att få fram allt än på en äldre TV-serie, där man kanske tvingas acceptera att det inte lär gå att få reda på en del uppgifter.
På de flesta TV-serier som Mediadubb International dubbade för TV3 på 1990-talet stod det ju exempelvis inte utsatt regissör, utan bara röster, översättare och dubbningsstudio. I sådana fall accepterar jag det, då Mediadubb International som bekant inte funnits på många år och det därför lär vara svårt eller omöjligt att få fram vem som regisserat och/eller varit inspelningstekniker med någon form av visshet. Men om det gäller en nyproducerad långfilm dubbad under de senaste åren känns det osannolikt att det skulle vara så omöjligt att få fram sådana uppgifter...
Kan du ge exempel på creditlistor du har i åtanke? Jag har som sagt inga definitiva regler, utan tar ställning från fall till fall utifrån omständigheterna.