Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Söker animerade serier

Startat av Samlaren, 23 februari 2020 kl. 11:01:54

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Samlaren

Hej, jag har skrivit mkt för men nu kommer jag tillbaks.

Jag har lyckas att få en stor samling nu men som alltid saknas ett par serier. Jag saknar för tillfället


Får i storstan
avsnitt av Familejn Flinta
avsnitt av smurfarna
Phineas and Ferb
X Men (den som gick på¨CN)
Jetsons säsong 1 och 3


och fler serier som har gått på CN och Fox Kids/Jetix

Om ni vill byta så är jag öppen för byten.

Samlaren

Den som gick på Cartoon Network tror det både är Media Dub och Sun Studio.

I Media Dub heter väl Elroy Olle och i Sun Studio så är det orginal namn eller tvärt om. Det är blandannat så man hör skillnad på de olika dubbningarna. Men säsong 2 har två olika dubbningar.


Samlaren

Tror att de inte dubbade alla avsnitt för TV3 visningar sedan så dubbades resten för Cartoon Network (Daniel om jag har fel får du gärna rätta mig)

Daniel Hofverberg

Såvitt jag vet dubbades hela säsong 1 och 2 av Jetsons av Media Dubb för sändningar på TV3. Av någon anledning verkar sedan Cartoon Network och Boomerang ha behållit Media Dubbs dubbning av en del säsong 2-avsnitt, medan de beställt nydubb av en del avsnitt av Sun Studio (se fotnot nedan). Varför kan man verkligen fråga sig... Visserligen betedde sig ju Cartoon Network egendomligt även med The Scooby-Doo Show (då hela säsong 1 och 2 samt några avsnitt från säsong 3 dubbades om) och Familjen Flinta (där vissa säsonger dubbades om), men det här är ju ändå strået värre då de blandat dubbningar mitt inne i samma säsong till synes utan logik...

Jag vet heller inte om Cartoon Network eller Boomerang någonsin sänt säsong 1 av Jetsons, för på senare tid är det i alla fall bara säsong 2 som sänts på Boomerang... Inte heller vet jag i dagsläget om säsong 3 någonsin dubbats till svenska överhuvudtaget, och i så fall av Media Dubb, Sun Studio eller båda.

(Fotnot): Huruvida de "Media Dubb"-dubbade avsnitten av Jetsons på Boomerang verkligen är gjorda av dem är i dagsläget oklart. När jag pratade med Mikael Roupé för några år sedan berättade han nämligen att när Sun Studio fick i uppdrag att dubba alla Cartoon Networks serier i början av 1990-talet hann de inte med allt och valde därför att leja bort dubbningen av en del avsnitt av bl.a. Jetsons och Scooby-Doo till Eurotroll. Om det stämmer kanske det innebär att vissa (eller alla) avsnitt på Boomerang som vi tror har TV3s originaldubb i själva verket har en omdubb av Eurotroll med ungefär samma skådespelare. Det låter lite långsökt i mina ögon (i synnerhet som introt låter identiskt som TV3s), men då jag inte har tillgång till något av de aktuella avsnitten från både TV3 och Boomerang för att kunna jämföra sida vid sida så kan jag inte utesluta möjligheten att det stämmer.

gstone

Jag gillar inte att Jetsons ena dubbning gav alla kratärer nya svenska  namn ! >:(
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Samlaren

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 mars 2020 kl. 00:25:43
Såvitt jag vet dubbades hela säsong 1 och 2 av Jetsons av Media Dubb för sändningar på TV3. Av någon anledning verkar sedan Cartoon Network och Boomerang ha behållit Media Dubbs dubbning av en del säsong 2-avsnitt, medan de beställt nydubb av en del avsnitt av Sun Studio (se fotnot nedan). Varför kan man verkligen fråga sig... Visserligen betedde sig ju Cartoon Network egendomligt även med The Scooby-Doo Show (då hela säsong 1 och 2 samt några avsnitt från säsong 3 dubbades om) och Familjen Flinta (där vissa säsonger dubbades om), men det här är ju ändå strået värre då de blandat dubbningar mitt inne i samma säsong till synes utan logik...

Jag vet heller inte om Cartoon Network eller Boomerang någonsin sänt säsong 1 av Jetsons, för på senare tid är det i alla fall bara säsong 2 som sänts på Boomerang... Inte heller vet jag i dagsläget om säsong 3 någonsin dubbats till svenska överhuvudtaget, och i så fall av Media Dubb, Sun Studio eller båda.

(Fotnot): Huruvida de "Media Dubb"-dubbade avsnitten av Jetsons på Boomerang verkligen är gjorda av dem är i dagsläget oklart. När jag pratade med Mikael Roupé för några år sedan berättade han nämligen att när Sun Studio fick i uppdrag att dubba alla Cartoon Networks serier i början av 1990-talet hann de inte med allt och valde därför att leja bort dubbningen av en del avsnitt av bl.a. Jetsons och Scooby-Doo till Eurotroll. Om det stämmer kanske det innebär att vissa (eller alla) avsnitt på Boomerang som vi tror har TV3s originaldubb i själva verket har en omdubb av Eurotroll med ungefär samma skådespelare. Det låter lite långsökt i mina ögon (i synnerhet som introt låter identiskt som TV3s), men då jag inte har tillgång till något av de aktuella avsnitten från både TV3 och Boomerang för att kunna jämföra sida vid sida så kan jag inte utesluta möjligheten att det stämmer.

Jag innehar ett avsnitt nu kan se vilken dubbning det har :) (säsong 3)

Säsong 3 gick på Cartoon Network.

clara liljeberg

kanske en ny serier där disney prinsessorna var djur i en värld av antropomorfa djur med  delade berättelser där det börjar med böcker eller skriftrullar.

Samlaren

Citat från: clara liljeberg skrivet 16 mars 2020 kl. 18:02:30
kanske en ny serier där disney prinsessorna var djur i en värld av antropomorfa djur med  delade berättelser där det börjar med böcker eller skriftrullar.

Vad har det här med ämnet att göra?

clara liljeberg

jag trodde att man kan göra helt nya serier som är animerade så det kunde blir en ny inspiration till en ny serie där disney prinsessorna blev djur i djurvärlden med talande djur.

Samlaren

Citat från: clara liljeberg skrivet 20 mars 2020 kl. 17:28:52
jag trodde att man kan göra helt nya serier som är animerade så det kunde blir en ny inspiration till en ny serie där disney prinsessorna blev djur i djurvärlden med talande djur.

Men det hör inte till ämnet. Det här ämnet handlar om att jag söker serier. Inte om ideer till serier som man vill ha.

gstone

Citat från: clara liljeberg skrivet 20 mars 2020 kl. 17:28:52
jag trodde att man kan göra helt nya serier som är animerade så det kunde blir en ny inspiration till en ny serie där disney prinsessorna blev djur i djurvärlden med talande djur.

SLUTA posta relevanta saker ! >:(
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Samlaren

Efter jag har kollat på säsong 3 avsnittet på Jetsons så verkar introt ha en dubb medan avsnittet har en annan.

Samlaren

#12
det är väöll Eurotroll tror jag som visades i början på Cartoon Network för den inspoelningen måste vara från början av 2000talet typ 2000-2001. Jag kommer ju ihåg att CN visade väldig mycket Jetsons och inte bara samma säsong som Boomerang bara visade säsong 2. Tror att de visade hela säsong 3 med dub på CN. Så om jag inte misstar mig så visade CN säsong 1-3 under 1999-2006(5) eller något efter 2007+ så började den kanelen falla.

Serier som de slutade ganska snabbt med Är Yogi Björn som de väll visade mellan 1999 - 2002 eller något

gstone

Citat från: clara liljeberg skrivet 20 mars 2020 kl. 17:28:52
jag trodde att man kan göra helt nya serier som är animerade så det kunde blir en ny inspiration till en ny serie där disney prinsessorna blev djur i djurvärlden med talande djur.

ORELEVANT ! >:(
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

clara liljeberg

du sårade verkligen mina känslor och vilken tur att du fick coronaviruset så nu kan du inte stoppa mig från att skriva ner mina hopp och lycka din besserwisser. :'( >:(