Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Kompletta svenska dubbningar av Disneys långfilmer

Startat av Disneyfantasten, 2 maj 2020 kl. 11:44:31

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 28 oktober 2020 kl. 17:16:24
Har du skaffat Disney +?

Inte än, jag har inte övervägt det ännu, om jag skaffar det får det bli efter jul eller efter nyår...

Mathilda Gustafsson

Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 oktober 2020 kl. 17:21:33
Inte än, jag har inte övervägt det ännu, om jag skaffar det får det bli efter jul eller efter nyår...
Men hur Kan du då göra kompletta rollistor för Disney + filmer?

Steffan Rudvall

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 28 oktober 2020 kl. 17:27:03
Men hur Kan du då göra kompletta rollistor för Disney + filmer?
Det var det som jag också undrade.

Disneyfantasten

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 28 oktober 2020 kl. 17:27:03
Men hur Kan du då göra kompletta rollistor för Disney + filmer?
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 28 oktober 2020 kl. 17:27:36
Det var det som jag också undrade.
Jag tar hjälp av Svenska röster & credits såklart! (jag skrev av rollistorna)

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 oktober 2020 kl. 17:28:29
Jag tar hjälp av Svenska röster & credits såklart! (jag skrev av rollistorna)
Ja, jag förstår det, men i dina andra kompletta svenska dubbningar har du vanligtvis med roller som inte finns på creditlistan och då måste du ju ha sett den svenska dubbningen.

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 28 oktober 2020 kl. 17:33:33
Ja, jag förstår det, men i dina andra kompletta svenska dubbningar har du vanligtvis med roller som inte finns på creditlistan och då måste du ju ha sett den svenska dubbningen.

Det kallas röstidentifiering!

Jag uppdaterar när jag får nya uppgifter!

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 oktober 2020 kl. 17:42:02
Det kallas röstidentifiering!
Jag förstår det, men ska man röstidentifiera så måste man ju höra den svenska dubbningen.

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 28 oktober 2020 kl. 17:44:19
Jag förstår det, men ska man röstidentifiera så måste man ju höra den svenska dubbningen.

Det har jag också, iallafall i flera av fallen, men ibland har jag också frågat här på forumet och fått svar och även löst på olika hemsidor...

Ibland dubbelkontrollerar jag också...

Disneyfantasten

Air Buddies (2006);

>Patrick = Göran Berlander

>Jackie = Jennie Jahns

>Sheriff Bob = Nils Eklund

>Sniffer = Bert-Åke Varg

>Noah = Hannes Edenroth

>Rosebud = Amanda Jennefors

>Buddha = Jilius Lindfors

>Budderball = Teodore Lunsiö

>Mudbud = Ludvig Dietman

>B-Dawg = Axel Karlsson

>Air Bud = Jakob Stadell

>Molly = Annica Smedius

>Alice = Mikaela Tidermark

>Tant Niggles = Anita Molander

>Selkirk Tander = Fredrik Dolk

>Denning = Fredrik Hiller

>Grim = Göran Berlander

>Miles Livingstone = Dick Eriksson

>Vargen = Jan Åström

>Geten = Bengt Järnblad

>Övriga röster;
- Daniel Melén
- Oskar Karlsson

Regi: Charlotte Ardai Jennefors

Översättning: Robert Cronholt

Tekniker: Samuel Engh, Rebecca Pantzer

Projektledare: Anna Lundström

Inspelningsstudio: Sun Studio, Stockholm, ca 2007-2008 (till DVD-releasen 4 juni 2008)

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

Disneyfantasten

Snow Buddies (2008);

>Adam = Jonathan Söderlund Grosin

>Buddha = Julius Lindfors

>Rosebud = Amanda Jennefors

>Budderball = Teodore Runsiö

>B-Dawg = Axel Karlsson

>Mudbud = Ludvig Dietman

>Shasta = Love Becker

>Talon = Torsten Wahlund

>Buddy = Jakob Stadell

>Molly = Annica Smedius

>Sheriff Ryan = Nils Eklund

>Bernie = Stephan Karlsén

>Joe = Erik Ahrnbom

>Meg = Myrra Malmberg

>Jean-George = Ole Ornered

>Kommentator = Dick Eriksson

>Noah = Hannes Edenroth

>Patrick = Göran Berlander

>Jackie = Jennie Jahns

>Alice = Mikaela Tidermark

>Miss Mittens = Ewa Fröling

>Övriga röster;
- Göran Gillinger
- Bengt Järnblad
- Daniel Melén
- Melker Düberg
- Oskar Karlsson

Regi: Charlotte Ardai Jennefors

Översättning: Richard Wrede

Tekniker: Johan Lejdemyr, Magnus Veigas

Projektledare: Anna Lundström

Inspelningsstudio: Sun Studio, Solna i Stockholm, ca 2008-2009 (till DVD-releasen 11 februari 2009)

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

Disneyfantasten

Beverly Hills Chihuahua (2008);

>Chloe = Josephine Bornebush

>Rachel = Sofia Ledarp

>Sam = Pablo Cepeda

>Moster Viv = Charlott Strandberg

>Papi = Dogge Doggelito

>Delgado = Claes Ljungmark

>Angela = Anna Nordell

>Blair = Hilda Eidhagen

>Chucho = Gabriel Castro

>El Diablo = Adam Fietz

>Kommissarie Ramirez = Dan Bratt

>Rafa = Jonatan Rodriguez

>Rafferty = Ole Ornered

>Vasquez = Alejandro Bonnet

>Chico = Fransisco Sobrado

>Manuel = Danilo Bejandro

>Affäesinnehavare = Göran Engman

>Montezume "Monte" = Rolf Lydahl

>Manlig Vakt = Göran Gillinger

>Tomas = Johan Hedenberg

>Armand = Calle Stjernlöf

>Biminy = Charlotte Ardai Jennefors

>Bryan = Calle Stjernlöf

>Delta = Jennie Jahns

>Deltas Hundvakt = Calle Stjernlöf

>Kvinnlig Assistent = Jennie Jahns

>Kvinnlig Stylist = Jennie Jahns

>Gatuförsäljare = Gemán Valero-Parra

>Surfare = Calle Stjernlöf, Jamil Drissi

>Willow = Hilderun Gorpe

>Portier = Hilderun Gorpe

>Kille = Ole Ornered

>Infångad Jycke = Jamil Drissi

>Dörrvakt = Göran Engman

>Hundrränare = Germán Vallero-Parra

>Bedjande Hund = Germán Vallero-Parra

>Speaker = Jamil Drissi

>Hundskötare = Jennie Jahns

>Dörrvakt på Carthay = Dan Bratt

>Chic Hundägare = Hilderun Gorpe, Hilda Eidhagen

>Hundgängledare = Germán Vallero-Parra

>Hundgängmedlemmar = Jonatan Rodriguez, Jamil Drissi

>Edgar = Jonatan Rodriguez

>Museiguide = Hilderun Gorpe

>Fransk Pudel = Sharon Dyall

>Piccolo = Calle Stjernlöf

>Portier = Göran Engman

>Säkerhetsvakter = Calle Stjernlöf, Alejandro Bonnet

>Gatuförsäljare = Alejandro Bonnet

>Försäljare = Magnus Veigas

>Mamma med ballonger = Sharon Dyall

>Pekingeser = Jennie Jahns

>Pojke med pinjata = Melker Düberg

>Pojke nära fontän = Melker Düberg

>Smugglare = Ole Ornered

>Konduktör = Germán Vallero-Parra

>Pedro = Simon Sjöquist

>Pedros Mamma = Jennie Jahns

>Tåghund = Alejandro Bonnet

>Kvinna som köper pinjata = Hilderun Gorpe

>Värdshusvärd = Sharon Dyall

>Mayte = Sharon Dyall

>Kvinnlig Vakt = Hilderun Gorpe

>Limousinförare = Magnus Veigas

>Fotograf = Calle Stjernlöf

>Folkmassa = Jonatan Rodriguez, Jamil Drissi, Jennie Jahns

>Hundar = Jonatan Rodriguez, Jamil Drissi, Jennie Jahns

>Skurkar = Jonatan Rodriguez, Jamil Drissi

>Matgäster = Alejandro Bonnet, Hilderun Gorpe, Jennie Jahns

>Chihuahuor = Jonatan Rodriguez, Jamil Drissi, Jennie Jahns

>Walkie-Talkie-röst = Germán Vallero-Parra

>Terrier = Calle Stjernlöf

>Polisaspiranter = Calle Stjernlöf, Göran Gillinger, Alejandro Bonnet

>Polisinspektör = Germán Vallero-Parra

>Whiskey = Göran Engman

>Scooter = Göran Gillinger

>Shoppande Tjej = Hilda Eidhagen

>Livvakt = Jamil Drissi

>Sebastian = Jamil Drissi

>Restauranggäster = Jonatan Rodriguez, Jamil Drissi, Jennie Jahns

>Delgados Partner = Magnus Veigas

>Hundar på tåg = Sharon Dyall, Jennie Jahns, Simon Sjöquist, Melker Düberg

>Hund = Germán Vallero-Parra

Regi: Peter Sjöquist

Översättning: Ola Norman

Inspelningstekniker: Angela Åkerblom

Mixtekniker: Lars W. Sørensen

Producent: Svend Christiansen

Projektledare: Anna Lundström

Inspelningsstudio: Sun Stucio, Stockholm, ca 2008-2009 (till DVD-releasen 25 maj 2009)

Mix: Sun Studio Köpenhamn

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 21 november 2020 kl. 09:53:26
Air Buddies (2006);

>Patrick = Göran Berlander

>Jackie = Jennie Jahns

>Sheriff Bob = Nils Eklund

>Sniffer = Bert-Åke Varg

>Noah = Hannes Edenroth

>Rosebud = Amanda Jennefors

>Buddha = Jilius Lindfors

>Budderball = Teodore Lunsiö

>Mudbud = Ludvig Dietman

>B-Dawg = Axel Karlsson

>Air Bud = Jakob Stadell

>Molly = Annica Smedius

>Alice = Mikaela Tidermark

>Tant Niggles = Anita Molander

>Selkirk Tander = Fredrik Dolk

>Denning = Fredrik Hiller

>Grim = Göran Berlander

>Miles Livingstone = Dick Eriksson

>Vargen = Jan Åström

>Geten = Bengt Järnblad

>Övriga röster;
- Daniel Melén
- Oskar Karlsson

Regi: Charlotte Ardai Jennefors

Översättning: Robert Cronholt

Tekniker: Samuel Engh, Rebecca Pantzer

Projektledare: Anna Lundström

Inspelningsstudio: Sun Studio, Stockholm, ca 2007-2008 (till DVD-releasen 4 juni 2008)

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

TUSEN TACK
;D ;D ;D ;D ;D

Jag har undrat så länge vem som gjord Geten och Vargen !!!!!!!! :D :D :D
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 21 november 2020 kl. 10:46:11
Beverly Hills Chihuahua (2008);

>Chloe = Josephine Bornebush

>Rachel = Sofia Ledarp

>Sam = Pablo Cepeda

>Moster Viv = Charlott Strandberg

>Papi = Dogge Doggelito

>Delgado = Claes Ljungmark

>Angela = Anna Nordell

>Blair = Hilda Eidhagen

>Chucho = Gabriel Castro

>El Diablo = Adam Fietz

>Kommissarie Ramirez = Dan Bratt

>Rafa = Jonatan Rodriguez

>Rafferty = Ole Ornered

>Vasquez = Alejandro Bonnet

>Chico = Fransisco Sobrado

>Manuel = Danilo Bejandro

>Affäesinnehavare = Göran Engman

>Montezume "Monte" = Rolf Lydahl

>Manlig Vakt = Göran Gillinger

>Tomas = Johan Hedenberg

>Armand = Calle Stjernlöf

>Biminy = Charlotte Ardai Jennefors

>Bryan = Calle Stjernlöf

>Delta = Jennie Jahns

>Deltas Hundvakt = Calle Stjernlöf

>Kvinnlig Assistent = Jennie Jahns

>Kvinnlig Stylist = Jennie Jahns

>Gatuförsäljare = Gemán Valero-Parra

>Surfare = Calle Stjernlöf, Jamil Drissi

>Willow = Hilderun Gorpe

>Portier = Hilderun Gorpe

>Kille = Ole Ornered

>Infångad Jycke = Jamil Drissi

>Dörrvakt = Göran Engman

>Hundrränare = Germán Vallero-Parra

>Bedjande Hund = Germán Vallero-Parra

>Speaker = Jamil Drissi

>Hundskötare = Jennie Jahns

>Dörrvakt på Carthay = Dan Bratt

>Chic Hundägare = Hilderun Gorpe, Hilda Eidhagen

>Hundgängledare = Germán Vallero-Parra

>Hundgängmedlemmar = Jonatan Rodriguez, Jamil Drissi

>Edgar = Jonatan Rodriguez

>Museiguide = Hilderun Gorpe

>Fransk Pudel = Sharon Dyall

>Piccolo = Calle Stjernlöf

>Portier = Göran Engman

>Säkerhetsvakter = Calle Stjernlöf, Alejandro Bonnet

>Gatuförsäljare = Alejandro Bonnet

>Försäljare = Magnus Veigas

>Mamma med ballonger = Sharon Dyall

>Pekingeser = Jennie Jahns

>Pojke med pinjata = Melker Düberg

>Pojke nära fontän = Melker Düberg

>Smugglare = Ole Ornered

>Konduktör = Germán Vallero-Parra

>Pedro = Simon Sjöquist

>Pedros Mamma = Jennie Jahns

>Tåghund = Alejandro Bonnet

>Kvinna som köper pinjata = Hilderun Gorpe

>Värdshusvärd = Sharon Dyall

>Mayte = Sharon Dyall

>Kvinnlig Vakt = Hilderun Gorpe

>Limousinförare = Magnus Veigas

>Fotograf = Calle Stjernlöf

>Folkmassa = Jonatan Rodriguez, Jamil Drissi, Jennie Jahns

>Hundar = Jonatan Rodriguez, Jamil Drissi, Jennie Jahns

>Skurkar = Jonatan Rodriguez, Jamil Drissi

>Matgäster = Alejandro Bonnet, Hilderun Gorpe, Jennie Jahns

>Chihuahuor = Jonatan Rodriguez, Jamil Drissi, Jennie Jahns

>Walkie-Talkie-röst = Germán Vallero-Parra

>Terrier = Calle Stjernlöf

>Polisaspiranter = Calle Stjernlöf, Göran Gillinger, Alejandro Bonnet

>Polisinspektör = Germán Vallero-Parra

>Whiskey = Göran Engman

>Scooter = Göran Gillinger

>Shoppande Tjej = Hilda Eidhagen

>Livvakt = Jamil Drissi

>Sebastian = Jamil Drissi

>Restauranggäster = Jonatan Rodriguez, Jamil Drissi, Jennie Jahns

>Delgados Partner = Magnus Veigas

>Hundar på tåg = Sharon Dyall, Jennie Jahns, Simon Sjöquist, Melker Düberg

>Hund = Germán Vallero-Parra

Regi: Peter Sjöquist

Översättning: Ola Norman

Inspelningstekniker: Angela Åkerblom

Mixtekniker: Lars W. Sørensen

Producent: Svend Christiansen

Projektledare: Anna Lundström

Inspelningsstudio: Sun Stucio, Stockholm, ca 2008-2009 (till DVD-releasen 25 maj 2009)

Mix: Sun Studio Köpenhamn

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

Jag gillar den filmen ;D
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Disneyfantasten

Space Buddies (2009);

>Buddha = Jilius Lindfors

>Rosebud = Amanda Jennefors

>Budderball = Teodor Runsiö

>B-Dawg = Axel Karlsson

>Mudbud = Ludvig Dietman

>Spudnick = Jesper Adefelt

>Pi = Peter Sjöquist

>Astro = Annica Smedius

>Bill Wolfson = Claes Ljungmark

>Alice = Elvira Dietman

>Datorröst = Maria Rydberg

>Övriga röster;
- Gabriel Odenhammar
- Charlotte Ardai Jennefors
- Kim Sulocki
- Kristian Ståhlgren
- Conrad Olmos
- Daniel Melén
- Melker Düberg
- Daniel Sjöberg
- Oskar Karlsson
- Elle Eiding Målar
- Rebecca Pantzer

Regi: Göran Gillinger

Översättning: Mikael Nilsson

Mix: Simon Ellegaard, Sun Studio Köpenhamn

Projektledare: Anna Lundström

Inspelningsstudio: Sun Studio, Solna i Stockholm, ca 2008-2009 (till DVD-releasen 16 mars 2009)

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.

Disneyfantasten

Santa Buddies (2009);

>Buddha = Julius Lindfors

>Rosebud = Amanda Jennefors

>Budderball = Teodor Runsiö

>B-Dawg = Axel Karlsson

>Mudbud = Ludvig Dietman

>Tomtetass = Mikael Alsberg

>Lilletass = Oskar Romson

>Jultomten = Bengt Järnblad

>Nissen Eli = Jakob Stadell

>Stan Cruge = Daniel Engman

>Mini = Maja Benckert Claesson

>Sheriff Dan = Göran Gillinger

>Sniffer = Bert-Åke Varg

>Ellis = Emil Smedius

>Övriga röster;
- Andreas Rothlin Svensson
- Lizette Pålsson
- Leon Pålsson Sälling
- Elvira Dietman
- Lars Dejert
- Oskar Karlsson
- Niklas Löjdmark
- Conrad Olmos
- Nicke Wagemyr
- Daniel Melén
- Sebastian Melén
- Anna-Maria Hallgarn
- Peter Sjöquist
- Peder Carlsson
- Margareta Bengtsson
- Christoffer Schough
- Tomas Ahlgren
- Oskar Romson

Regi: Vicki Benckert

Översättning: Richard Wrede

Sångtexter: Mikael Roupé

Sånginstruktör: Joakim Jennefors

Tekniker: Johan Rahmström

Mix: Johan Høyer

Projektledare: Anna Lundström

Inspelningsstudio: Sun Studio, Solna i Stockholm, omkring 2009 (till DVD-releasen 2 november 2009)

Kreativ ledning: Kirsten Saabye

Svensk version producerad av: Disney Character Voices International, Inc.