Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Dubbade vuxenfilmer på Netflix

Startat av Daniel Hofverberg, 8 augusti 2021 kl. 03:53:16

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

DingoPictures2005

Citat från: Oskar skrivet 23 september 2024 kl. 20:36:56även Simpsons dubbar vissa avsnitt på tv3.
Den är lost media endast ett halvt avsnitt har hittats jag tror också att yt användaren mackan912 sitter på ett helt avsnitt.
Jag vet dock att RosaMannen bara hittade ett halvt avsnitt då han nämnde detta i en tidningsartikel jag hittade med honom.

Visserligen så kan det vara en inspelning som delvis blivit överspelad eller liknande men jag tror att personen har hela avsnittet fast att hen bara valde att lägga upp en liten bit av avsnittet på grund av rättighetsskäll.

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet 23 september 2024 kl. 16:46:57Zack Synders nya animerad serie enbart för vuxnas har dubbats till Svenska  :D
Twilight of the Gods

Även danska, norska och finska
Lite förvånansvärt, då Netflix "experiment" med dubbade vuxenfilmer garanterat är över. Men de har ju sedan dess dubbat ett fåtal animerade filmer/serier huvudsakligen riktade till vuxna till svenska, norska och danska.

Och i det här fallet kan jag tänka mig att beslutet med dubbning kan ha ett samband med att serien bygger på nordisk mytologi, så att intresset därmed kan vara större i Norden.

Citat från: Erika skrivet 23 september 2024 kl. 17:10:40Du får gärna posta credits. :)
Jag håller på att gå igenom och skriva av dubbcredits, men det är olika rollistor för varje avsnitt så det kommer ta lite tid... Men jag ska försöka få ut det till nästa uppdatering. :)

Dubben är för övrigt gjord av Iyuno, och att döma av projektledaren (Enny Rönnbäck) råder det knappast någon tvekan om att dubbningen är gjord hos gamla SDI Media. Regissör är Mikael Regenholz, och även fast det inte står utsatt inspelningstekniker är det väl ett rimligt antagande att Mikael var regisserande tekniker; då han ju trots allt är ljudtekniker i grunden.
(I synnerhet vid TV-serier är det ju också klart vanligast med regisserande tekniker, mest troligt av ekonomiska och praktiska skäl)

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 september 2024 kl. 21:38:58Och i det här fallet kan jag tänka mig att beslutet med dubbning kan ha ett samband med att serien bygger på nordisk mytologi, så att intresset därmed kan vara större i Norden.
Det var faktiskt min gissning med ;)
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

A

Jag vet inte om det räknas, men SVT har väl alltid dubbat dokumentärer alltså byt ut själva speakern till en svensk.

KurageDHH

#214
Igår kom säsong 2 av Arcane och den är även dubbad till svenska, trots jag inte trodde att de skulle dubba säsong 2 eftersom "experiment" med dubbade vuxenfilmer/serier har varit över för ett tag sen....

Vill bara att ni skulle få veta det.

MOA

Citat från: KurageDHH skrivet 10 november 2024 kl. 16:49:04Igår kom säsong 2 av Arcane och den är även dubbad, trots jag inte trodde att de skulle dubba säsong 2 så eftersom "experiment" med dubbade vuxenfilmer/serier har varit över för ett tag sen....

Vill bara att ni skulle få veta det.
Övrig dröm om att spelen Arcane dubbas men det kommer aldrig inträffa

gstone

Citat från: KurageDHH skrivet 10 november 2024 kl. 16:49:04Igår kom säsong 2 av Arcane och den är även dubbad till svenska, trots jag inte trodde att de skulle dubba säsong 2 eftersom "experiment" med dubbade vuxenfilmer/serier har varit över för ett tag sen....

Vill bara att ni skulle få veta det.
jag blev jätte glad
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: KurageDHH skrivet 10 november 2024 kl. 16:49:04Igår kom säsong 2 av Arcane och den är även dubbad till svenska, trots jag inte trodde att de skulle dubba säsong 2 eftersom "experiment" med dubbade vuxenfilmer/serier har varit över för ett tag sen....

Vill bara att ni skulle få veta det.
Även den första säsongen kom väl ut efter att experimentet med dubbade vuxenproduktioner var över, om inte mitt minne sviker mig. Så jag kan bara anta att Netflix har klassat Arcane som mer ungdomsserie än vuxenserie - trots allt är ju gränsen ibland hårfin mellan ungdom och vuxen, och man kan väl kanske hävda att det mest är ungdomar som spelar datorspel...

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 10 november 2024 kl. 22:11:50Även den första säsongen kom väl ut efter att experimentet med dubbade vuxenproduktioner var över, om inte mitt minne sviker mig. Så jag kan bara anta att Netflix har klassat Arcane som mer ungdomsserie än vuxenserie - trots allt är ju gränsen ibland hårfin mellan ungdom och vuxen, och man kan väl kanske hävda att det mest är ungdomar som spelar datorspel...
den är i alla fall jättebra
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

BPS

Citat från: DingoPictures2005 skrivet  2 maj 2025 kl. 19:14:39Coolt.
Han dubbar dock sig själv till engelska i filmen.
Den dubbningen är ju väldigt intressant att få höra våra svenska dubbare dubba till engelska vilket ändå är förvånadsvärt lyckat och bra att man försökte få skådespelarna att dubba sig själva. Nu talar ju alla engelska med svensk accent i den dubbningen så där finns ju Sverige kopplingen kvar och det hade den ju inte om det fick dubbas av amerikaner där man främst är vana vid att dubba anime.

gstone

Nu har Netflix dubbar en vuxen serie tiki svenska !

Bet som kom ut idag !
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Jack P.W.

Citat från: gstone skrivet 16 maj 2025 kl. 14:49:27Nu har Netflix dubbar en vuxen serie tiki svenska !

Bet som kom ut idag !
Jag ser att det är lite av en Cowboy Bebop situation (då denna serie är en kanadensisk live-action remake för en japansk anime/manga, i det här fallet är det Kakegurui, som hade tidigare en live-action filmatisering i Japan), med 16 åldersgräns snarare än 13 åldersgräns (i USA är den visst TV-MA).

Samtidigt verkar det här lite av en Don't Look Up! situation (då den här vuxenserien har även dubbats i andra språk som brukar vanligtvis inte vara dubbade utifrån svenska, som norska, finska, danska, kroatiska, nederländska, grekiska, hebreiska, portugisiska från Portugal, och rumänska).

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet 16 maj 2025 kl. 14:49:27Nu har Netflix dubbar en vuxen serie tiki svenska !

Bet som kom ut idag !
Vuxen och vuxen...? Netflix har ju klassat Bet som en tonårsserie, och den utspelas ju på en gymnasieskola - så i mina ögon känns den inte särskilt mycket mer vuxen än en del av de ungdomsserier som Netflix har dubbat under flertalet års tid.

Visst, den är lite mer "mogen" än Disney Channel-serierna, men av det lilla jag sett känns inte skillnaden jättestor mot exempelvis Get Even, Rebel Cheer Squad: A Get Even Series, m.fl.

Jag medger att gränsen ibland kan vara hårfin mellan ungdoms- och vuxenproduktioner, men när Netflix själva kallar det för "Tonåring" är det ju uppenbart att de i alla fall inte ser det som en vuxenserie. Min erfarenhet gör också gällande att relativt få vuxna brukar vilja se filmer och serier som utspelas på skolor...

Jack P.W.

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 16 maj 2025 kl. 15:48:50Vuxen och vuxen...? Netflix har ju klassat Bet som en tonårsserie, och den utspelas ju på en gymnasieskola - så i mina ögon känns den inte särskilt mycket mer vuxen än en del av de ungdomsserier som Netflix har dubbat under flertalet års tid.

Visst, den är lite mer "mogen" än Disney Channel-serierna, men av det lilla jag sett känns inte skillnaden jättestor mot exempelvis Get Even, Rebel Cheer Squad: A Get Even Series, m.fl.

Jag medger att gränsen ibland kan vara hårfin mellan ungdoms- och vuxenproduktioner, men när Netflix själva kallar det för "Tonåring" är det ju uppenbart att de i alla fall inte ser det som en vuxenserie. Min erfarenhet gör också gällande att relativt få vuxna brukar vilja se filmer och serier som utspelas på skolor...
Fast hasardspel är inte direkt en tonårsgrej (i de flesta länder måste man vara minst 18 år för att delta i sånt och för att gå in i ett kasino, Sverige däremot har 20-årsgräns för att gå in i ett kasino).

Daniel Hofverberg

Citat från: Jack P.W. skrivet 16 maj 2025 kl. 15:57:31Fast hasardspel är inte direkt en tonårsgrej (i de flesta länder måste man vara minst 18 år för att delta i sånt och för att gå in i ett kasino, Sverige däremot har 20-årsgräns för att gå in i ett kasino).
Sant, men jag tror att Netflix stirrar sig blint på att det utspelas i och kring en skola - således "automatiskt" en tonårsserie (då de flesta fullvuxna som passerat tonåren inte brukar se på filmer och serier i skolmiljö)...

Däremot blir det ju lite problematiskt i det här fallet, då hela vitsen med dubbning av ungdomsserier brukar vara att bredda målgruppen så att även yngre personer som inte kommit upp i tonåren ska kunna se serierna/filmerna - och det känns ju lite tveksamt när det gäller hasardspel. Fast å andra sidan är det kanske inte så lyckat om barn som inte är läskunniga än ska se på Get Even eller En duktig flickas handbok i mord heller (som båda två dubbats till svenska), som handlar om mord och/eller självmord...