Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Ovanliga dubbningar på archive.org

Startat av Steffan Rudvall, 23 februari 2022 kl. 19:51:43

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

DingoPictures2005

Citat från: Disneyfantasten skrivet 31 januari 2024 kl. 11:03:48Riktigt sådär långt skulle jag definitivt inte sträcka mig, rösten av Alice Babs passade Askungen men faktum var att hon var äldre än Kristina Adolphson när omdubbningen gjordes.

Vem hade då du velat ha i omdubbningen istället?

Castingen av Lejonkungen var heller inget fel på men den svenska dubbningen överträffar den (vilket jag skulle säga om många svensk dubbningar överlag), till exempel Rikard Wolff som Scar är oöverträfflig.

Förresten så är väl Alice Babs Askungen ett väldigt dåligt exempel att ta i mitt tycke, jag tycker däremot att Stellan Skarsgård inte var så värst lyckad i rollen som Scooby-Doo då han pratade lätt förställt med sin vanliga röst, både Steve Kratz och Stefan Frelander slår honom med hästlängder.
Vad visar det?
Att Martin Söderhjelm sket fullständigt i om skådespelaren passade rollen dom skulle spela.

I min åsikt så passade Alice och många andra av skådespelarna i omdubben absolut inte rollen dom spelade.
Styvmodern är åtminstonde 25 år äldre än Askungen och Kristina Adolphson var 13 år yngre än Alice Babs😰.

Det är lite samma som om Disney skulle göra en live action remake på Törnrosa och casta följande
Jodie Foster = Törnrosa.
The Rock = Prins Philip
Bill Skarsgård = Kung Hubert
Anya Taylor Joy = Flora
Den skulle yes ha kändisar i huvudrollerna men dom skulle inte passa sin karaktär åldersmässigt överhuvudtaget och det skulle göra hela remaken helt absurd vilket är samma jag tycker om Askungen att det är helt absurt att casta en 43 åring som en 17-21 årig prinsessa och sedan casta folk i 20-30 års åldern till typ alla andra.

Min poäng är, det enda Martin Söderhjelm överhuvudtaget brydde sig om med sin omdubbning var att ha kändisar i huvudrollerna, hurvida dom passade rollen sket han fullständigt i.

Disneyfantasten

Citat från: DingoPictures2005 skrivet  1 februari 2024 kl. 23:19:07Vad visar det?
Att Martin Söderhjelm sket fullständigt i om skådespelaren passade rollen dom skulle spela.

I min åsikt så passade Alice och många andra av skådespelarna i omdubben absolut inte rollen dom spelade.
Styvmodern är åtminstonde 25 år äldre än Askungen och Kristina Adolphson var 13 år äldre än Alice Babs😰.

Det är lite samma som om Disney skulle göra en live action remake på Törnrosa och casta följande
Jodie Foster = Törnrosa.
The Rock = Prins Philip
Bill Skarsgård = Kung Hubert
Anya Taylor Joy = Flora
Den skulle yes ha kändisar i huvudrollerna men dom skulle inte passa sin karaktär åldersmässigt överhuvudtaget och det skulle göra hela remaken helt absurd vilket är samma jag tycker om Askungen att det är helt absurt att casta en 43 åring som en 17-21 årig prinsessa och sedan casta folk i 20-30 års åldern till typ alla andra.

Min poäng är, det enda Martin Söderhjelm överhuvudtaget brydde sig om med sin omdubbning var att ha kändisar i huvudrollerna, hurvida dom passade rollen sket han fullständigt i.
Du tycker inte att rösterna i omdubbningen passade, men det gör jag.

Jag tror inte att Martin Söderhjelm struntade i om de passade eller inte, jag upplever att han valde skådespelare han tyckte passade för rollerna och fick röster godkända av Disney.

Då lyder min fråga: vilka hade du velat ha i rollerna i omdubbningen istället om man nu får fråga?

Förresten så finns det i princip redan en live-action film av Törnrosa, den kom 2014 och heter Maleficent där hon spelas av Angelina Jolie.

Ett exempel där man valt kända skådespelare för rollerna där det inte blev så värst lyckad är Hajar som Hajar där många av karaktärernas ansikten är detsamma som skådespelarnas, vilket nog syns tydligast på Oscar själv som har exakt samma ansikte som Will Smith, så där är den svenska dubbningen absolut att föredra.

DingoPictures2005

Citat från: Disneyfantasten skrivet  1 februari 2024 kl. 23:29:25Du tycker inte att rösterna i omdubbningen passade, men det gör jag.

Jag tror inte att Martin Söderhjelm struntade i om de passade eller inte, jag upplever att han valde skådespelare han tyckte passade för rollerna och fick röster godkända av Disney.

Då lyder min fråga: vilka hade du velat ha i rollerna i omdubbningen istället om man nu får fråga?

Förresten så finns det i princip redan en live-action film av Törnrosa, den kom 2014 och heter Maleficent där hon spelas av Angelina Jolie.

Ett exempel där man valt kända skådespelare för rollerna där det inte blev så värst lyckad är Hajar som Hajar där många av karaktärernas ansikten är detsamma som skådespelarnas, vilket nog syns tydligast på Oscar själv som har exakt samma ansikte som Will Smith, så där är den svenska dubbningen absolut att föredra.
Tänker att Marie Liljedahl skulle varit ett bättre val som Askungen.
Gjorde en sökning på Svenska skådespelare som var i 16-20års åldern på tiden när omdubben gjordes och hon var 17 år 1967 och tror därför hon skulle passat perfekt till Askungen.


Disneyfantasten

Citat från: DingoPictures2005 skrivet  1 februari 2024 kl. 23:46:09Tänker att Marie Liljedahl skulle varit ett bättre val som Askungen.
Gjorde en sökning på Svenska skådespelare som var i 16-20års åldern på tiden när omdubben gjordes och hon var 17 år 1967 och tror därför hon skulle passat perfekt till Askungen.
Henne har jag då aldrig hört talas om förut...

DingoPictures2005

Citat från: Disneyfantasten skrivet  1 februari 2024 kl. 23:57:39Henne har jag då aldrig hört talas om förut...
Hon verkar inte vara så känd men känns som att hon skulle ha varit ett bra val för Askungen.

Oscar Isaksson

Citat från: DingoPictures2005 skrivet  1 februari 2024 kl. 23:19:07Min poäng är, det enda Martin Söderhjelm överhuvudtaget brydde sig om med sin omdubbning var att ha kändisar i huvudrollerna, hurvida dom passade rollen sket han fullständigt i.

Den poängen faller lite, när faktum är att det var Walt Disney Productions Sweden AB med dess direktör Åke Holm i spetsen som framhävde att det skulle vara namnkunniga i huvudrollerna. De började med Svärdet i Stenen...

DingoPictures2005

Citat från: Oscar Isaksson skrivet  2 februari 2024 kl. 00:21:50Den poängen faller lite, när faktum är att det var Walt Disney Productions Sweden AB med dess direktör Åke Holm i spetsen som framhävde att det skulle vara namnkunniga i huvudrollerna. De började med Svärdet i Stenen...
Dock väldigt dumt att påstå att "Kändare" namn gör en film bättre.
Det är som att säga FoodFight är fantastiskt, för att den har känd namn i huvudrollerna som exempelvis Christopher Lloyd, Hilary Duff och Charlie Sheen.

Sedan så har många "Kändisar" problem med att dubba då dom vill ha sin egen timing och då dom har svårt att följa en annan skådespelares timing.
Ett exempel på detta är exempelvis när Peter Dalle spelade Jeremy i Brisby och Nihms Hemlighet.
Peter Dalle är en JÄTTE känd svensk regissör, komiker och skådespelare, MEN han klarade inte av att ge Jeremy samma karaktär och komiska nivå som Andreas Nilsson gjorde i omdubben.
Sedan som Disneyfantasten nämnde så är ju inte heller Stellan särskilt bra som Scooby Doo.


Oscar Isaksson

Citat från: DingoPictures2005 skrivet  2 februari 2024 kl. 00:54:47Dock väldigt dumt att påstå att "Kändare" namn gör en film bättre.
Det är som att säga FoodFight är fantastiskt, för att den har känd namn i huvudrollerna som exempelvis Christopher Lloyd, Hilary Duff och Charlie Sheen.

Sedan så har många "Kändisar" problem med att dubba då dom vill ha sin egen timing och då dom har svårt att följa en annan skådespelares timing.
Ett exempel på detta är exempelvis när Peter Dalle spelade Jeremy i Brisby och Nihms Hemlighet.
Peter Dalle är en JÄTTE känd svensk regissör, komiker och skådespelare, MEN han klarade inte av att ge Jeremy samma karaktär och komiska nivå som Andreas Nilsson gjorde i omdubben.
Sedan som Disneyfantasten nämnde så är ju inte heller Stellan särskilt bra som Scooby Doo.

Detta med att om en person kan klara av dubba eller inte. Det är självklart att den som dubbar måste ha någon typ av fallenhet för att kunna utföra arbetet. Det har inget med huruvida denne passar för en viss roll, just det är enbart tycke och smak och insatser bör ses som oberoende från varandra. Vi vet ju aldrig heller vilka förutsättningar som möter en person i studion.

Peter Dalle och Stellan Skarsgård är för övrigt alldeles utmärkta dubbare.

Daniel Hofverberg

Citat från: Oscar Isaksson skrivet  2 februari 2024 kl. 01:14:00Vi vet ju aldrig heller vilka förutsättningar som möter en person i studion.
Precis, vi bör vara väldigt försiktiga med att bedöma dubbare i sig, då vi inte vet omständigheterna eller förutsättningarna i studion för varje enskild produktion; och heller inte vilka direktiv de får av regissören.

Så att vi ibland kan tycka att någons insats i en specifik dubbning lämnar en del övrigt att önska säger ingenting alls om personen själv eller dess talang.

Citat från: Oscar Isaksson skrivet  2 februari 2024 kl. 01:14:00Peter Dalle och Stellan Skarsgård är för övrigt alldeles utmärkta dubbare.
Just precis, båda två är utmärkta som både dubbare och skådespelare. Att Stellan Skarsgård inte alls passade just som Scooby-Doo förringar på intet sätt hans otroliga talang som både dubbare och skådespelare, och han har gjort oerhört mycket bra under sin långa karriär.

Sen tror jag ju inte att Stellan själv ser på just Scooby-Doo som sin karriärs stora höjdpunkt, och att han (i synnerhet med dagens mått mätt) inte passade som Scooby säger absolut inget om hans talang i övrigt.

Och Peter Dalle är också mycket talangfull och duktig, och att hans insats i just Brisby och NIMHs hemlighet inte var riktigt så bra som man hade kunnat önska säger garanterat mer om dubbningens budget och regin än om han själv. Vi vet ju trots allt att originaldubben, som producerades direkt för VHS, inte fick någon enormt tilltagen budget och sannolikt också gjordes under tidspress.

Ovanliga dubbningar

Citat från: gstone skrivet 31 januari 2024 kl. 16:18:25Fråga till Ovanliga dubbningar

Du råkar inte ha  Tom Sawyers äventyr (1973) ?
Dessvärre inte, men jag kan höra mig för bland vänner och bekanta om någon råkar ha den. :)

gstone

Citat från: DingoPictures2005 skrivet  1 februari 2024 kl. 23:19:07Vad visar det?
Att Martin Söderhjelm sket fullständigt i om skådespelaren passade rollen dom skulle spela.

I min åsikt så passade Alice och många andra av skådespelarna i omdubben absolut inte rollen dom spelade.
Styvmodern är åtminstonde 25 år äldre än Askungen och Kristina Adolphson var 13 år yngre än Alice Babs😰.

Det är lite samma som om Disney skulle göra en live action remake på Törnrosa och casta följande
Jodie Foster = Törnrosa.
The Rock = Prins Philip
Bill Skarsgård = Kung Hubert
Anya Taylor Joy = Flora
Tal för dig själv >:( >:(
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 31 januari 2024 kl. 11:03:48Riktigt sådär långt skulle jag definitivt inte sträcka mig, rösten av Alice Babs passade Askungen men faktum var att hon var äldre än Kristina Adolphson när omdubbningen gjordes.

Vem hade då du velat ha i omdubbningen istället?

Castingen av Lejonkungen var heller inget fel på men den svenska dubbningen överträffar den (vilket jag skulle säga om många svensk dubbningar överlag), till exempel Rikard Wolff som Scar är oöverträfflig.

Förresten så är väl Alice Babs Askungen ett väldigt dåligt exempel att ta i mitt tycke, jag tycker däremot att Stellan Skarsgård inte var så värst lyckad i rollen som Scooby-Doo då han pratade lätt förställt med sin vanliga röst, både Steve Kratz och Stefan Frelander slår honom med hästlängder.
NEJ NEJ >:(
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

DingoPictures2005

Citat från: gstone skrivet  2 februari 2024 kl. 11:51:46Tal för dig själv >:( >:(
Jag rekommenderar dig att sluta bli sur över andras åsikter.
Jag respekterar andras tycke och det borde du också.
Det är helt orimligt att överreagera på sådana här små saker och du bör dig tänka dig för mer försiktig.
Om du tycker att kända namn gör en film bättre så respekterar jag det även om jag inte håller med överhuvudtaget.

Yes har förståelse för din problematik då jag också är autistisk men jag tycker och rekommenderar dig dock att tänka dig för innan du skriver saker.
Om man reagerar så här till fel person så kommer man hamna i trubbel.

Will Siv

Citat från: gstone skrivet 31 augusti 2023 kl. 15:07:01Vilka var rösterna i serien ?
Johan Hedenberg var både Louie och hans pappa.

Jag kommer ihåg när serien visades på Jetix.
- what.

Zach66

Hoppas nu att någon känner sig manad att lägga upp  PERRI - EN VILDMARKSFANTASI (Perri) och LIVETS HEMLIGHETER (Secrets of Life) med svenskt tal, eftersom dessa verkar vara borttagna från Disney+.
Och andra True Life Adventures om det är fler som är bortplockade.
Vad vore livet utan film?