Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Uppdateringar av creditlistor på Dubbningshemsidan

Startat av Disneyfantasten, 24 november 2022 kl. 21:58:12

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 december 2024 kl. 13:22:09Nu har jag äntligen fått svar av TV-seriespecialisten på Disney Character Voices International, och har fått en komplett rollista för Det var en gång en filmstudio. :)

 Så här skriver han:

"Vi får desværre ikke længere inventory sheets, men her kommer castlisterne fra studiet.
Hvis feltet i kolonnen 'Voice Talent' står tomt, er der ikke blevet indspillet til denne produktion, fordi vi har kunne bruge replikkerne fra de respektive film. Så her gælder kredits og cast fra den pågældende film.
 
Jeg håber, at det er brugbart."

De rollfigurer som finns med på listan men saknar angiven skådespelare är:
Bernard, Smilkatten, Ichabod, Elliott, Gus, Hans, Jim Hawkins, Joanna, Kuzco, Louis, Måsart, Pluto, Rafiki, Roffe, Joakim von Anka, Splat, Stromboli och Vanilja. Då är frågan om alla dessa har repliker i filmen, som då alltså återanvänts från äldre dubbningar, eller om en del av dessa är stumma? Pluto antar jag ligger i M&E (han har väl aldrig haft konkreta repliker?), men hur ligger det till med de övriga...?


Det här är för övrigt också ett utmärkt exempel på hur farligt det kan vara med röstidentifiering, för det är flertalet avvikelser från din lista gentemot dubbningsstudions lista. Det mest anmärkningsvärda är att Aladdin faktiskt inte spelas av Peter Jöback, utan av Sebastian Karlsson. Det hade jag aldrig kunnat gissa mig till, trots att han står med under "Övriga röster"...

Pocahontas är heller inte Marsha Songcome, utan Amy Deasismont (Marsha spelar Mulan). Och praktikanten är enligt listan inte Amy Deasismont utan Yamineth Dyall. Baloo spelas heller inte av Johan Jern utan av Urban Wrethagen (Johan Jern spelar Trofast). Kanske ännu fler avvikelser, då jag inte hunnit detaljstudera listan än...
Jag tycker iallafall att ljuden till Jim Hawkins, Vanilja Von Sockertopp, Elliott, Stromboli, Hans, Filurkatten, Pluto, Jack, Gus och Joakim Von Anka verkar vara dubbade, har jämfört med originalversionen.

Förresten så har Plutos läten visst dubbats tidigare, till exempel i Hos Musse (av Stefan Berglund) och Musses Klubbhus (av Lawrence Mackrory).

Louis har bara trumpetande ljud från filmen, Splat talar aldrig utan gör bara läten ifrån sig.

Mitt ultimata tips till dig: jämför själv engelska och svenska versionerna noggrant.

gstone

Citat från: gstone skrivet  3 december 2024 kl. 14:44:21Ska jag kolla nu direkt ?

Kan nog hjälpa lite ?

ge bara singlingen
nu ska jag dock se på jul film
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: Disneyfantasten skrivet  3 december 2024 kl. 14:47:57Mitt ultimata tips till dig: jämför själv engelska och svenska versionerna noggrant.
Visst kan jag det, men då måste jag hitta åt alla rollfigurer också; och det är nog inte helt enkelt...

Jag vet på rak arm inte ens vilka Jim Hawkins eller Hans är...? Och Elliott, är det draken eller någon annan som heter samma sak...?

Citat från: gstone skrivet  3 december 2024 kl. 14:44:21Ska jag kolla nu direkt ?

Kan nog hjälpa lite ?

ge bara singlingen
Det vore uppskattat. :)

Citat från: gstone skrivet  3 december 2024 kl. 14:11:09Jag hoppas alla dessa står med
Alla rollfigurer i filmen (plus körsångare) ska stå med, men för de som inte dubbats speciellt för den här kortfilmen är alltså skådespelarfältet tomt - vilket mest troligt betyder att det inte är Iyuno som letat fram och klippt in ljud från respektive originalfilm, utan att det skötts centralt av Disney.

Jag har för övrigt fått en motsvarande lista även för den norska, danska och finska dubbningen. :)

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 december 2024 kl. 15:12:52Jag har för övrigt fått en motsvarande lista även för den norska, danska och finska dubbningen. :)
Kan du dela med dig av dom med ?

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 december 2024 kl. 15:12:52Visst kan jag det, men då måste jag hitta åt alla rollfigurer också; och det är nog inte helt enkelt...

Jag vet på rak arm inte ens vilka Jim Hawkins eller Hans är...? Och Elliott, är det draken eller någon annan som heter samma sak...?
Det vore uppskattat. :)
Alla rollfigurer i filmen (plus körsångare) ska stå med, men för de som inte dubbats speciellt för den här kortfilmen är alltså skådespelarfältet tomt - vilket mest troligt betyder att det inte är Iyuno som letat fram och klippt in ljud från respektive originalfilm, utan att det skötts centralt av Disney.

Jag har för övrigt fått en motsvarande lista även för den norska, danska och finska dubbningen. :)
Hans;
 Hans | Disney Wiki | Fandom
 (han är en karaktär från Frost, senare i filmen visar det sig att
Spoiler
han är skurken i filmen
[close]
, i filmen spelas han av Erik Segerstedt)

Jim Hawkins;
 Jim Hawkins | Disney Wiki | Fandom
 (han är huvudkaraktären i Skattkammarplaneten, i filmen spelas ahan av Peter Vitanen)

Och jo, Elliott är draken, närmare bestämt den drake som var med i Peter och Draken Elliott;
 Elliott | The Total Drama Gang's Adventures series Wikia | Fandom
 (han pratar aldrig i filmen, bara gör läten ifrån sig)

Disneyfantasten

Citat från: Disneyfantasten skrivet  3 december 2024 kl. 14:47:57Jag tycker iallafall att ljuden till Jim Hawkins, Vanilja Von Sockertopp, Elliott, Stromboli, Hans, Filurkatten, Pluto, Jack, Gus och Joakim Von Anka verkar vara dubbade, har jämfört med originalversionen.

Förresten så har Plutos läten visst dubbats tidigare, till exempel i Hos Musse (av Stefan Berglund) och Musses Klubbhus (av Lawrence Mackrory).

Louis har bara trumpetande ljud från filmen, Splat talar aldrig utan gör bara läten ifrån sig.

Mitt ultimata tips till dig: jämför själv engelska och svenska versionerna noggrant.
Rafikis röst kan jag iallafall 100% bekräfta är arkivljud från Svante Thuresson;

https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=16170.msg185110#msg185110

Du kan ju själv jämföra det på slutet av det klippet med Rafikis replik i julimeumsfilmen ifall du är minsta osäker.

Kuzco tror jag också kan vara arkivljud från Figge Norling, å andra sidan var det ett bra tag sedan jag senast såg Kejsarens Nya Stil, så jag får nog kolla på det noggrannare nästa gång jag ser filmen.

Disneyfantasten

@Daniel Hofverberg , här har du något som underlättar, den kompletterade listan med karaktärer som medverkar i Once Upon A Studio;  :)

https://disney.fandom.com/wiki/List_of_characters_in_Once_Upon_a_Studio

Här är även engelska versionen av kortfilmen;

https://m.youtube.com/watch?v=gB90me0aqSY&pp=ygUST25jZSB1cG9uIGEgc3R1ZGlv

Du kan själv jämföra denna med svenska versionen.

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet  3 december 2024 kl. 15:16:09Ge riktigt klara instruktioner ( jag är autistisk)

Vad exakt ska jag kolla up ?
Kolla upp om följande rollfigurer är dubbade eller låter identiska som i det engelska ljudspåret:
Bernard, Smilkatten, Ichabod, Elliott, Gus, Hans, Jim Hawkins, Joanna, Kuzco, Louis, Måsart, Pluto, Rafiki, Roffe, Joakim von Anka, Splat, Stromboli och Vanilja.
(Det är de rollfigurer som har lämnats tomt i det svenska dokumentet)

Jonas9881

Citat från: Disneyfantasten skrivet  3 december 2024 kl. 15:17:06Hans;
 Hans | Disney Wiki | Fandom
 (han är en karaktär från Frost, senare i filmen visar det sig att
Spoiler
han är skurken i filmen
[close]
, i filmen spelas han av Erik Segerstedt)

Jim Hawkins;
 Jim Hawkins | Disney Wiki | Fandom
 (han är huvudkaraktären i Skattkammarplaneten, i filmen spelas ahan av Peter Vitanen)

Och jo, Elliott är draken, närmare bestämt den drake som var med i Peter och Draken Elliott;
 Elliott | The Total Drama Gang's Adventures series Wikia | Fandom
 (han pratar aldrig i filmen, bara gör läten ifrån sig)
Ska bilderna se ut så eller har bilderna blivit otillgängliga så snabbt?
"Vissa anser att dom har någon typ av ensamrätt till material och att det ej ska spridas. Men vi anser annorlunda. Detta är väl vad fildelning handlar om att kunna spela in material alla är uppväxta under olika tidsperioder och har inte haft samma möjligheter"
Förkortat citat från en annan användare

Daniel Hofverberg

Citat från: Jonas9881 skrivet  3 december 2024 kl. 15:46:11Ska bilderna se ut så eller har bilderna blivit otillgängliga så snabbt?
Det var precis min tanke...

Steffan Rudvall

Citat från: Jonas9881 skrivet  3 december 2024 kl. 15:46:11Ska bilderna se ut så eller har bilderna blivit otillgängliga så snabbt?
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 december 2024 kl. 15:48:59Det var precis min tanke...
Inlägget är menat att se ut som i citatet nedan...

Citat från: Disneyfantasten skrivet  3 december 2024 kl. 15:17:06Hans;
 
 (han är en karaktär från Frost, senare i filmen visar det sig att
Spoiler
han är skurken i filmen
[close]
, i filmen spelas han av Erik Segerstedt)

Jim Hawkins;
 
 (han är huvudkaraktären i Skattkammarplaneten, i filmen spelas ahan av Peter Vitanen)

Och jo, Elliott är draken, närmare bestämt den drake som var med i Peter och Draken Elliott;
 
 (han pratar aldrig i filmen, bara gör läten ifrån sig)

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 december 2024 kl. 15:44:44Kolla upp om följande rollfigurer är dubbade eller låter identiska som i det engelska ljudspåret:
Bernard, Smilkatten, Ichabod, Elliott, Gus, Hans, Jim Hawkins, Joanna, Kuzco, Louis, Måsart, Pluto, Rafiki, Roffe, Joakim von Anka, Splat, Stromboli och Vanilja.
(Det är de rollfigurer som har lämnats tomt i det svenska dokumentet)
Tack
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 december 2024 kl. 15:44:44Kolla upp om följande rollfigurer är dubbade eller låter identiska som i det engelska ljudspåret:
Bernard, Smilkatten, Ichabod, Elliott, Gus, Hans, Jim Hawkins, Joanna, Kuzco, Louis, Måsart, Pluto, Rafiki, Roffe, Joakim von Anka, Splat, Stromboli och Vanilja.
(Det är de rollfigurer som har lämnats tomt i det svenska dokumentet)
Rafiki, har riktigt dialog så mycket minns dag
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 december 2024 kl. 15:44:44Kolla upp om följande rollfigurer är dubbade eller låter identiska som i det engelska ljudspåret:
Bernard, Smilkatten, Ichabod, Elliott, Gus, Hans, Jim Hawkins, Joanna, Kuzco, Louis, Måsart, Pluto, Rafiki, Roffe, Joakim von Anka, Splat, Stromboli och Vanilja.
(Det är de rollfigurer som har lämnats tomt i det svenska dokumentet)
Jag gav ju dig råd och info alldeles nyss i tråden...