Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Disney+ dubbnigarna

Startat av Micha, 22 februari 2023 kl. 21:12:02

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Micha

Hej på er,jag hoppas att forumet fortfarande är aktivt men jag gör ett försök  :)

Kollade nyligen in utbudet på disney +gamla serier.
Ducktales 
Räddningspatrullen 
Luftens hjältar 

Det jag undrar är,är det ny dubbningar eller är det original dubbningar från 90 talet?

Extra fråga vem äger rättigheterna till sun studios och meda dubb dubbningarna numera.
Ligger de bara och skräpar någonstans i något arkiv.Vore kul om någon kunde damma av dem och pitcha till exempel svt barn(barnkanalen). Istället för skräpet de sänder sedan kanalens början.
Svt Har ju ett arkiv, tv3 skulle också kunna ha ett och slänga in material från barn3an.
Nu blev inlägget långt ha det fint :)

 vis


Marcusen

Citat från: Micha skrivet 22 februari 2023 kl. 21:12:02Hej på er,jag hoppas att forumet fortfarande är aktivt men jag gör ett försök  :)

Kollade nyligen in utbudet på disney +gamla serier.
Ducktales
Räddningspatrullen
Luftens hjältar

Det jag undrar är,är det ny dubbningar eller är det original dubbningar från 90 talet?

Extra fråga vem äger rättigheterna till sun studios och meda dubb dubbningarna numera.
Ligger de bara och skräpar någonstans i något arkiv.Vore kul om någon kunde damma av dem och pitcha till exempel svt barn(barnkanalen). Istället för skräpet de sänder sedan kanalens början.
Svt Har ju ett arkiv, tv3 skulle också kunna ha ett och slänga in material från barn3an.
Nu blev inlägget långt ha det fint :)

vis
Räddningspatrullen och Luftens hjältar har sina gamla dubbningar medans säsong 1 av DuckTales har dubbats om nästan hela faktiskt men säsong 2 är dock orörd.

Will Siv

Och för "Räddningspattrulen" så är det den andra dubbningen av KM Studio och inte "original dubbning" av Media Dubb ( som bara var några avsnitt ).
- what.

Marcusen

Citat från: Will Siv skrivet 22 februari 2023 kl. 22:47:14Och för "Räddningspattrulen" så är det den andra dubbningen av KM Studio och inte "original dubbning" av Media Dubb ( som bara var några avsnitt ).
Den hette inte Räddningspatrullen i Media Dubbs version dock utan Piff och Puff privatdetektiver. Eftersom att han frågade om Räddningspatrullen antog jag att jag kunde ignorera den versionen

Will Siv

Citat från: Marcusen skrivet 22 februari 2023 kl. 22:50:03Den hette inte Räddningspatrullen i Media Dubbs version dock utan Piff och Puff privatdetektiver. Eftersom att han frågade om Räddningspatrullen antog jag att jag kunde ignorera den versionen
ville bara lägga till det ifall att.

Sen har ju Disney åtminstone köpt loss rättigheterna för Media Dubbs dubbningar av "Ducktales" och "Nya Äventyr med Nalle Puh" som beställdes av TV3 och Eurotrolls dubbning av "Aladdin" serien som FilmNet beställde.

"Bonkers" är uppe i luften.
- what.

Lillefot

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 23 februari 2023 kl. 02:14:03Om Disney äger Mediadubb dubbningen av Nya Äventyr Med Nalle Puh varfår använder då dom inte det när det gäller dom första 11 avsnitten? Vad är då situationen när det gäller piff & Puff Räddningspatrullen Mediadubb?
I och med att Media Dubbs dubbning av Piff och Puff - Räddningspatrullen aldrig har använts sedan de första visningarna av serien på TV3, så är det troligt att Disney aldrig köpte loss rättigheterna till den dubbningen.

Denna teori stöds också av att avsnitt med både Media Dubbs dubbningar av Ducktales samt Nya Äventyr med Nalle Puh har släppts på VHS (antingen hyr, köp eller både och), medans så har inte hänt för Räddningspatrullen. För den serien har alla hemvideo-släpp använt sig av KMs dubbning.
Du kommer aldrig vara perfekt, försöker du så riskerar du bara att må dåligt.
Ändringar kan komma både aktivt och passivt, och det kan ta tid.
Men det är helt okej.

Upphovsman till den svenska översättningen av I Wani Hug that Gator!.

Marcusen

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 23 februari 2023 kl. 02:14:03Om Disney äger Mediadubb dubbningen av Nya Äventyr Med Nalle Puh varfår använder då dom inte det när det gäller dom första 11 avsnitten? Vad är då situationen när det gäller piff & Puff Räddningspatrullen Mediadubb?
De köpte Ducktales men jag tror att de bara licensierat Nalle Puh

Daniel Hofverberg

#7
Citat från: Marcusen skrivet 23 februari 2023 kl. 09:41:38De köpte Ducktales men jag tror att de bara licensierat Nalle Puh
Svårt att säga, men om de bara licensierade Nya äventyr med Nalle Puh så gjorde de det i så fall för en ovanligt lång period - då originaldubben användes så sent som 1999 på SVT (om än bara ett par avsnitt); vilket alltså i så fall innebär en licensperiod på nio år.

Då är det nog troligare att serien dubbades om av andra orsaker - kanske någon missriktad tanke att dubba om avsnitten på grund av att en del röster inte var godkända längre...

Citat från: Lillefot skrivet 23 februari 2023 kl. 08:59:01I och med att Media Dubbs dubbning av Piff och Puff - Räddningspatrullen aldrig har använts sedan de första visningarna av serien på TV3, så är det troligt att Disney aldrig köpte loss rättigheterna till den dubbningen.
Ja, det är ganska solklart att Disney aldrig köpte loss Piff & Puff - Räddningspatrullen från TV3, utan det var nog bara en inofficiell TV-dubbning som Disney aldrig brydde sig om att köpa loss. De tyckte väl kanske inte att det var meningsfullt om dubbningen ändå inte innefattade alla avsnitt, så att det var lika bra att nydubba alla avsnitt
(Fast å andra sidan innefattade ju Nya äventyr med Nalle Puh heller inte alla avsnitt, utan bara 11 avsnitt som TV3 hade dubbat)

Men det här har ju fått den märkliga bieffekten att när TV3 ett antal år senare återigen sände Piff & Puff - Räddningspatrullen, då som del av Disneys frukostklubb mot slutet av 1990-talet, så använde de inte längre sin egen dubbning utan Disneys officiella dubbning (d.v.s. KM Studios dubb)...

Steffan Rudvall

Citat från: Marcusen skrivet 23 februari 2023 kl. 09:41:38De köpte Ducktales men jag tror att de bara licensierat Nalle Puh
Att KM Studio började dubba serien från avsnittet efter Mediadubbs sista och inte började om från början tyder på att Disney faktiskt har köpt loss Mediadubbs dubbning.

Lillefot

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 februari 2023 kl. 11:06:53(Fast å andra sidan innefattade ju Nya äventyr med Nalle Puh heller inte alla avsnitt, utan bara 11 avsnitt som TV3 hade dubbat)
Där misstänker jag att det beror på (som Steffan är inne på) att Media Dubbs dubbning sträckte sig från seriens första avsnitt, och sedan i följdordning fram till avsnitt 11. Då är det betydligt smidigare för nästa studio att ta över och fortsätta med resterande avsnitt.

Medans i Räddningspatrullens fall tyder information på att det rör sig om avsnitt i o-ordning. Och då känner jag själv spontant att det blir krångligt att behålla den ursprungliga dubbningen, då rösterna då riskerar att ändras från avsnitt till avsnitt. Vilket kan bli förvirrande för tittaren.
Du kommer aldrig vara perfekt, försöker du så riskerar du bara att må dåligt.
Ändringar kan komma både aktivt och passivt, och det kan ta tid.
Men det är helt okej.

Upphovsman till den svenska översättningen av I Wani Hug that Gator!.

Marcusen

Citat från: Lillefot skrivet 23 februari 2023 kl. 12:27:22Där misstänker jag att det beror på (som Steffan är inne på) att Media Dubbs dubbning sträckte sig från seriens första avsnitt, och sedan i följdordning fram till avsnitt 11. Då är det betydligt smidigare för nästa studio att ta över och fortsätta med resterande avsnitt.

Medans i Räddningspatrullens fall tyder information på att det rör sig om avsnitt i o-ordning. Och då känner jag själv spontant att det blir krångligt att behålla den ursprungliga dubbningen, då rösterna då riskerar att ändras från avsnitt till avsnitt. Vilket kan bli förvirrande för tittaren.
Oordning? Men vad är ordning när det kommer till serier? Det beror ju vad man utgår ifrån

Daniel Hofverberg

Citat från: Scoobydoofan1 skrivet 15 mars 2023 kl. 20:59:11Ducktales säsong 1 är ny dubbad
Inte helt och hållet nydubbad, en del avsnitt har fått behålla sin gamla dubbning från TV3.