Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Snövit (2025)

Startat av PatoskyeIII, 15 augusti 2024 kl. 15:44:28

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Steffan Rudvall

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 17 augusti 2024 kl. 02:33:54Har du sett någon mer information än den teasertrailer som har släppts på sistone, för att kunna dra slutsatsen att filmen kommer att gå långt från Disneys klassiska film? För jag hittar ingen information alls på nätet utöver teasern, och sådana är ju svåra att dra några säkra slutsatser utifrån.
Jag utgår ifrån Rachels uttalanden om filmen men förutom det är väl det mesta fortfarande rykten.

gstone

Gal Gaddot stödjer Israel men Rachel Ziegler stödjer Palestina 😓 Awkeard 😅
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

BPS

Citat från: gstone skrivet 26 december 2024 kl. 11:15:49Gal Gaddot stödjer Israel men Rachel Ziegler stödjer Palestina 😓 Awkeard 😅
Alla tänker inte på politik hela tiden de är anlitade som skådespelerskor och gör sitt jobb.

gstone

Jag fick en trailer för den här filmen igår när jag såg Wicked på bion en tredje gång  ;D❤️🥳
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet 26 december 2024 kl. 11:25:12Jag fick en trailer för den här filmen igår när jag såg Wicked på bion en tredje gång  ;D❤️🥳
Det visades en trailer för Snövit som åtminstone jag inte sett förut innan Mufasa: Lejonkungen här i Skellefteå, men den var dock på engelska med svensk text; ingen dubbning.

gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2024 kl. 11:43:21Det visades en trailer för Snövit som åtminstone jag inte sett förut innan Mufasa: Lejonkungen här 
Var nog samma som min.

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet 26 december 2024 kl. 11:50:10Samma här
Vi får hoppas att det ändå betyder att den färdiga filmen kommer att dubbas, men jag blir lite orolig i och med att trailern inte ens sa något om "Kommer även med svenskt tal" eller liknande; på samma sätt som de ofta brukar göra vid textade trailers...

Disneyfantasten

Citat från: BPS skrivet 26 december 2024 kl. 11:18:01Alla tänker inte på politik hela tiden de är anlitade som skådespelerskor och gör sitt jobb.
Precis så tror jag ingen tänkte exempelvis när det gäller Jonas Inde som dubbade Pleakley i Lilo och Stitch, han är nacist.

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2024 kl. 11:43:21Det visades en trailer för Snövit som åtminstone jag inte sett förut innan Mufasa: Lejonkungen här i Skellefteå, men den var dock på engelska med svensk text; ingen dubbning.
Det är ju ändå en musikalfilm så jag tror den kommer dubbas, både Skönheten och Odjuret och Aladdin dubbades och bägge dessa är ju ändå musikaler, samma sak med Lejonkungen och Den Lilla Sjöjungfrun.

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 26 december 2024 kl. 11:56:40Precis så tror jag ingen tänkte exempelvis när det gäller Jonas Inde som dubbade Pleakley i Lilo och Stitch, han är nacist.
CitatDet är ju ändå en musikalfilm så jag tror den kommer dubbas, både Skönheten och Odjuret och Aladdin dubbades och bägge dessa är ju ändå musikaler, samma sak med Lejonkungen och Den Lilla Sjöjungfrun.
Håller med på bägge punkter :D
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: Disneyfantasten skrivet 26 december 2024 kl. 11:58:11Det är ju ändå en musikalfilm så jag tror den kommer dubbas, både Skönheten och Odjuret och Aladdin dubbades och bägge dessa är ju ändå musikaler, samma sak med Lejonkungen och Den Lilla Sjöjungfrun.
Det beror väl helt på målgruppen, och inte genren i sig. Att döma av trailern tyckte jag att det kändes som att Snövit riktar sig mot en lite äldre publik än den tecknade filmen, men det kändes ändå ganska barnvänligt - så utifrån det känns det som att filmen borde dubbas, men det är förstås inte säkert att trailern är representativ för filmen i sig.

E

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 26 december 2024 kl. 12:08:27Det beror väl helt på målgruppen, och inte genren i sig. Att döma av trailern tyckte jag att det kändes som att Snövit riktar sig mot en lite äldre publik än den tecknade filmen, men det kändes ändå ganska barnvänligt - så utifrån det känns det som att filmen borde dubbas, men det är förstås inte säkert att trailern är representativ för filmen i sig.
En svensk poster dök upp i FB-flödet precis. Och på den stod det "Visas både med svenskt och engelskt tal"

gstone

Citat från: E skrivet 14 februari 2025 kl. 13:40:21En svensk poster dök upp i FB-flödet precis. Och på den stod det "Visas både med svenskt och engelskt tal"
biljetter släpps 26 febuari
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: E skrivet 14 februari 2025 kl. 13:40:21En svensk poster dök upp i FB-flödet precis. Och på den stod det "Visas både med svenskt och engelskt tal"
då var ju det löst :D
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"