Jag tar mig friheten att återuppleva den här gamla tråden (av den enkla anledningen att det är den enda tråden som behandlar den här serien) för en glädjande nyhet, även om det inte (än?) direkt berör Skandinavien.
Efter många års långvariga rättighetsproblem med 9 av de 24 avsnitten av
The New Scooby-Doo Movies (p.g.a. oenighet med rättighetsinnehavarna till de fiktiva eller verkliga gästartister som förekommer i de avsnitten) har Warner Bros. nu i år äntligen lyckats lösa rättighetsproblemen för 8 av de 9 avsnitten. I samband med det har också serien för första gången i världen släppts på Blu-Ray, som släpptes i USA för ett par veckor sedan - en box som alltså innehåller de 23 avsnitten som inte längre har rättighetsproblem.

Det enda undantaget är avsnitt 3 -
Wednesday is Missing med
Familjen Addams, som tyvärr fortfarande lider av svårlösta rättighetsproblem och som därmed också saknas på Blu-Ray-utgåvan.

Tråkigt med det saknade avsnittet, men ändå oerhört glädjande att 8 av de 9 "försvunna" avsnitten nu kan ges ut; och också mycket glädjande att en sådan här TV-serie från 1973 faktiskt släpps på Blu-Ray - det hade jag verkligen inte väntat mig. Jag har tagit mig en snabbtitt på Blu-Ray-utgåvan, och kvaliteten är bättre än väntat. Det ser faktiskt riktigt bra ut, och jag känner mig ganska säker på att det är äkta HD och inte uppskalat. Visst finns det en del smuts och repor, och jag tror inte att Warner lagt ner alltför mycket tid på restaurering. Bitraten är också i lägsta laget, i och med att boxen med de 23 avsnitten på vardera ca 43 minuter bara består av 2 Blu-Ray-skivor; med andra ord runt 8 ½ timme per skiva... Men det ser ändå bra ut, och gudskelov är alla avsnitt fortfarande i ursprungligt bildformat i 1,33:1 (4:3); trots att Blu-Ray-omslaget vilseledande nog uppger ett bildformat på 16:9 1,78:1 (vilket det förstås tekniskt sett är, då Blu-Ray-material i HD inte stödjer 4:3-ramar) - efter alltför många andra fall där TV-produktioner i 4:3 beskurits i höjdled i samband med HD-mastring får man vara väldigt tacksam att så inte skett här.
En liten nackdel är dock att Blu-Ray-utgåvan, liksom de tidigare DVD-utgåvorna, fortfarande har samma ändrade öppningsvinjett som på TV-sändningar på Cartoon Network och Boomerang i Skandinavien. Där har man alltså redigerat bort många av de kända gästartister som förekommer, och bytt ut dessa mot mer neutrala bilder från diverse avsnitt. Tråkigt och heller inte speciellt snyggt gjort, men dessbättre finns den orörda ursprungliga vinjetten att tillgå om än inte i HD - om inte annat, så har ett av de två avsnitten av serien som fanns med som bonusmaterial på den svenska DVD-utgåvan av långfilmen
Scooby-Doo! & Batman: The Brave and the Bold det orörda introt (kanske av misstag?).
Den stora frågan är förstås om de lösta rättighetsproblemen och det amerikanska Blu-Ray-släppet kan leda till att 8 av de 9 avsnitt som inte dubbats till något skandinaviskt språk i "modern tid" (varav 7 avsnitt som aldrig dubbats) nu kommer att dubbas till svenska, norska och danska...? Ärligt talat tror jag inte chansen är alltför stor, men den
finns i alla fall till skillnad från för några månader sedan. Så hoppas kan man alltid...

Nu tror jag inte för en sekund att serien verkligen kommer att släppas på Blu-Ray i Skandinavien - den chansen är nog i det närmaste noll - men däremot finns det kanske en
liten chans att de 8 avsnitt som inte dubbats och vars rättighetsproblem nu är lösta kan komma att dubbas till exempelvis Cartoon Network/Boomerang och/eller digitala köptjänster på nätet. Trots allt har ju Boomerang i Skandinavien sänt serien till och från genom åren, men då förstås bara med de 15 avsnitt som dubbats till svenska/norska/danska och som släppts på DVD sedan tidigare.
Även om inte fler avsnitt kommer dubbas är i alla fall den nya amerikanska Blu-Ray-boxen mycket goda nyheter för mitt planerade projekt med
The New Scooby-Doo Movies, som jag nämnt i den här tråden. Dels att serien alltså nu finns tillgänglig i HD och Blu-Ray, istället för bara DVD som tidigare. Dels att det nu finns en bra bildkälla till 8 av de 9 avsnitt som fram tills nu inte kunnat ges ut på DVD. Och inte minst dessutom att alla avsnitt på Blu-Ray-utgåvan har engelsk textning för hörselskadade.
Därmed känns det plötsligt inte alls lika oöverstigligt som innan att faktiskt kunna översätta och texta de avsnitten som inte fanns med på den polska DVD-boxen med svenskt/danskt ljudspår och textning - trots allt går det ju betydligt snabbare att texta om man får färdiga textremsor och tidskoder att utgå ifrån, istället för att behöva göra allt från scratch. Och det hade varit väldigt trevligt att kunna få till svensk textning till de avsnitt som inte haft det tidigare, och framförallt då för de 7 avsnitt som aldrig dubbats till svenska (medräknat gamla VHS-dubbningar)…
Finns det någon eller några här som är intresserade av att hjälpa till och översätta/texta de avsnitt av
The New Scooby-Doo Movies som saknar svensk text, och som skulle kunna ta sig tid att ta sig an något/några avsnitt? Även med engelsk text att utgå ifrån går det ju ändå inte på nolltid, då varje avsnitt alltså räcker ca 42 - 43 minuter, men om några personer skulle kunna tänka sig att texta något avsnitt vardera borde det inte vara någon oöverstiglig uppgift...
Mest besvärligt är det alltså med
Wednesday is Missing, då avsnittet alltså fortfarande inte kunnat ges ut på DVD eller Blu-Ray någonstans i världen och även saknar befintlig textning på något språk. Det avsnittet har sänts i brittisk TV i modern tid, och HD-inspelningar cirkulerar på olika ställen på nätet; som visserligen sannolikt är uppskalat från SD-upplösning men som ändå ser ganska bra ut. Men dessa inspelningar har alltså ingen textning alls, och det verkar inte heller finnas befintliga textningsfiler till det avsnittet någonstans på nätet. En sak är säker - utan befintlig textning att utgå ifrån är i alla fall inte undertecknad speciellt sugen på att texta det avsnittet från scratch...