Adaptor D&D är fortfarande stora i Danmark, men har inte dubbat till svenska på ett antal år. Men främst under första halvan av 1990-talet gjorde de ett flertal svenska dubbningar, bl.a. åt FilmNet; nästan alltid med antingen Håkan Mohede eller Anja Schmidt som regissör. De dubbade bl.a. TV-serierna Widget, Den lilla sjöjungfruns äventyr (den japanska serien), Twinkle - min drömstjärna, m.fl.
De flesta av deras svenska dubbningar var lågbudgetdubbningar, där det ofta inte var fler än Håkan Mohede, Anja Schmidt, Kenneth Milldoff och Helen Sjöholm som medverkade; ibland någon eller några till. Det här var alltså innan Helen Sjöholm blev känd på allvar.
Därutöver finns/fanns också Salut Audio & Video A/S, som drevs av Knud Thormod; bror till Sun Studios grundare och dåvarande ägare Svend Christiansen. De gjorde också en del svenska dubbningar under 1990-talet; främst på uppdrag av Sun Studio när de inte själva hann med.
Problemet var främst att Turner/Warner hade väldigt bråttom när Cartoon Network skulle lanseras i Europa, och ville ha gjort en mängd svenska dubbningar på kortare tid än det egentligen är möjligt att hinna med. Då fick Sun Studio både kompromissa en del med kvaliteten, och dessutom leja bort en del dubbningar till både Eurotroll och Salut.