Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Disney+ (Disneys streamingtjänst)

Startat av gstone, 29 augusti 2018 kl. 22:30:22

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 21 juli 2020 kl. 18:19:27
Samt Hans Lindgren som Cubby, Lissi Alandh som Sjöjungfru, Gaby Stenberg som Harpan och Bertil Berglund som Jätten...
Jag tror Lissi Alandh spelar alla tre sjöjungfrur :D
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet 21 juli 2020 kl. 18:21:37
Jag tror Lissi Alandh spelar alla tre sjöjungfrur :D

Är du säker? Har du sett hela originaldubbningen?  ???

gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet 21 juli 2020 kl. 18:28:00
WIKIPEDIA endast :D

Det var jag som lade till på Wikipedia förra månaden vilka som spelar Sjöjungfrur, men jag utgick ifrån creditlistan på Dubbningshemsidan, jag är ändå rätt säker på att fler spelar dem, men än så länge vet jag inte vilka och det lär inte bli det lättaste att lista ut då nästan ingen inblandad i originaldubbningen längre är i livet...

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 21 juli 2020 kl. 18:32:20
Det var jag som lade till på Wikipedia förra månaden vilka som spelar Sjöjungfrur, men jag utgick ifrån creditlistan på Dubbningshemsidan, jag är ändå rätt säker på att fler spelar dem, men än så länge vet jag inte vilka och det lär inte bli det lättaste att lista ut då nästan ingen inblandad i originaldubbningen längre är i livet...

OKEJ
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 21 juli 2020 kl. 18:32:20
Det var jag som lade till på Wikipedia förra månaden vilka som spelar Sjöjungfrur, men jag utgick ifrån creditlistan på Dubbningshemsidan, jag är ändå rätt säker på att fler spelar dem, men än så länge vet jag inte vilka och det lär inte bli det lättaste att lista ut då nästan ingen inblandad i originaldubbningen längre är i livet...

Då har jag ingen som helst amning.
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 juli 2020 kl. 23:47:40
...Disney som regel inte ens låtsas som att originaldubbningarna existerar när filmer dubbas om... :(

Det vore ju avsevärt smartare att sprida kunskap om att de faktiskt finns!

Alexander

Ljudfilsformatet jag har på mitt program stöds inte av Dubbningshemsidan.

Om någon vill skicka sin e-post adress, skickar jag gärna klipp på familjen Darling, sjöjunfrur och indianhövdingen från Peter Pans originaldubbning.  :)

Disneyfantasten

Citat från: Alexander skrivet 21 juli 2020 kl. 20:28:25
Ljudfilsformatet jag har på mitt program stöds inte av Dubbningshemsidan.

Om någon vill skicka sin e-post adress, skickar jag gärna klipp på familjen Darling, sjöjunfrur och indianhövdingen från Peter Pans originaldubbning.  :)

Tack för förhand!  :) (och glöm inte ljudklipp på rösterna i originaldubbningarna av Pongo och De 101 Dalmatinerna, Törnrosa och Pank och Fågelfri)

Hur går det förresten med att få credits till Pongo och De 101 Dalmatinerna, Alice i Underlandet och Peter Pan på din blogg? Du har inte hört av dig sedan förra månaden och det känns som en evighet i den här väntan...

Mathilda Gustafsson

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 juli 2020 kl. 23:47:40
Disney som regel inte ens låtsas som att originaldubbningarna existerar när filmer dubbas om... :(
Inte alltid


Disneyfantasten

#940
Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 23 juli 2020 kl. 00:32:45
Inte alltid



Det var intressant att se gamla tidnings-affisher gällande omdubbningen av Snövit och De Sju Dvärgarna!  :)

Hur såg det ut vid affischerna för Pinocchio, Dumbo (båda omdubbningarna), Bambi, Askungen, Alice i Underlandet, Peter Pan, Lady och Lufsen, Törnrosa och Pongo och De 101 Dalmatinerna?

Anders M Olsson

Citat från: Disneyfantasten skrivet 23 juli 2020 kl. 08:19:37
Det var intressant att se gamla tidnings-affisher gällande omdubbningen av Snövit och De Sju Dvärgarna!  :)

Det där är ingen affisch eller ens annons från Disney, utan en redaktionell artikel i Expressen. Journalisten har sin fulla frihet att skriva vad han vill utan att fråga Disney om lov. En del information och bilder kommer säkert från Disneys pressmaterial, men annat kommer från tidningens egna arkiv, från bildbyråer, intervjuer och andra källor.

Det är en intressant artikel, men något bevis på att Disney vill att folk ska komma ihåg den gamla dubbningen är det inte. Det är Expressens vinkling av historien.

Alexander

Undrar hur det blir med Don Bluths Tummelisa? Om den får svenskt tal, för det verkar inte som att de ägde den, när den har saknats på DVD.

Steffan Rudvall

Citat från: Alexander skrivet 23 juli 2020 kl. 19:01:11
Undrar hur det blir med Don Bluths Tummelisa? Om den får svenskt tal, för det verkar inte som att de ägde den, när den har saknats på DVD.
Den svenska dubbningen finns på DVD utgåvorna utgivna av Warner Brothers från 1999

Adam Larsson

Vilken version av Skönheten och Odjuret finns på Disney +? Är det bio versionen eller är det den med omdubbad prolog?