Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Önska creditlistor

Startat av TonyTonka, 15 februari 2009 kl. 16:06:47

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 15 gäster tittar på detta ämne.

BPS

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  2 november 2025 kl. 14:10:56Det vore uppskattat. :)
Pokémon: Mewtwo återkomsten (Mewtwos  återkomst enligt speakern)

Ash - Dick Eriksson
Misty - Anna Book
Brock - Mattias Knave
Mewtwo - Stephan Karlsén
Luna - Anna Gyllenberg
Domino (009 eller Svarta tulpanen) - Maria Rydberg
Cullen Calix - Nicklas Wahlgren
Giovanni - Johan Hedenberg
Jessie - Annelie Berg Bhagavan
James - Andreas Nilsson
Meowth - Linus Wahlgren
Dr. Fuji - Steve Kratz
Bussföraren - Maria Rydberg
Berättare och speaker - Steve Kratz

Ljudmix:
Måns Eriksson

Bib

Citat från: BPS skrivet  2 november 2025 kl. 17:39:21Pokémon: Mewtwo återkomsten (Mewtwos  återkomst enligt speakern)

Ash - Dick Eriksson
Misty - Anna Book
Brock - Mattias Knave
Mewtwo - Stephan Karlsén
Luna - Anna Gyllenberg
Domino (009 eller Svarta tulpanen) - Maria Rydberg
Cullen Calix - Nicklas Wahlgren
Giovanni - Johan Hedenberg
Jessie - Annelie Berg Bhagavan
James - Andreas Nilsson
Meowth - Linus Wahlgren
Dr. Fuji - Steve Kratz
Bussföraren - Maria Rydberg
Berättare och speaker - Steve Kratz

Ljudmix:
Måns Eriksson
Är det en fullständig lista?

BPS


Daniel Hofverberg

Citat från: BPS skrivet  2 november 2025 kl. 17:39:21Pokémon: Mewtwo återkomsten (Mewtwos  återkomst enligt speakern)

Ash - Dick Eriksson
Misty - Anna Book
Brock - Mattias Knave
Mewtwo - Stephan Karlsén
Luna - Anna Gyllenberg
Domino (009 eller Svarta tulpanen) - Maria Rydberg
Cullen Calix - Nicklas Wahlgren
Giovanni - Johan Hedenberg
Jessie - Annelie Berg Bhagavan
James - Andreas Nilsson
Meowth - Linus Wahlgren
Dr. Fuji - Steve Kratz
Bussföraren - Maria Rydberg
Berättare och speaker - Steve Kratz

Ljudmix:
Måns Eriksson
Tack. Vilken är originaltiteln?

Och hur är det egentligen med namnen inom parentes efter Domino? Är det olika karaktärer, eller olika namn på samma karaktär...? Det var många år sedan jag såg filmen, så jag minns ärligt talat inte alls någon Domino...

BPS

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 november 2025 kl. 00:06:52Tack. Vilken är originaltiteln?

Och hur är det egentligen med namnen inom parentes efter Domino? Är det olika karaktärer, eller olika namn på samma karaktär...? Det var många år sedan jag såg filmen, så jag minns ärligt talat inte alls någon Domino...
Originaltiteln är ポケットモンスター ミュウツー!我ハココニ在リ men den engelska är Mewtwo Returns.

Angående Domino så är det samma karaktär som har flera namn.

Bib

Citat från: BPS skrivet  3 november 2025 kl. 08:05:55Originaltiteln är ポケットモンスター ミュウツー!我ハココニ在リ men den engelska är Mewtwo Returns.

Angående Domino så är det samma karaktär som har flera namn.
Klarar Dubbningshemsidan japanska tecken?

Daniel Hofverberg

Citat från: Bib skrivet  3 november 2025 kl. 12:05:57Klarar Dubbningshemsidan japanska tecken?
Ja, i och med bytet till UTF-8 för några veckor sedan stöds alla tecken i världen. :)

Bib

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 november 2025 kl. 15:21:27Ja, i och med bytet till UTF-8 för några veckor sedan stöds alla tecken i världen. :)
Brukar du skriva in originaltitel som är från länder utan det latinska alfabetet?

gstone

Önskar att du uppdatera rollistan till  Iron Man och hans otroliga vänner

nu när mer avsintt kommit till disney plus
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Vilka är rösterna iden svenska dubbningen av Super Friends ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: Bib skrivet  3 november 2025 kl. 20:27:33Brukar du skriva in originaltitel som är från länder utan det latinska alfabetet?
För att göra titlar mer begripliga brukar jag som originaltitlar ange transkriberade titlar till västerländska skrivtecken, så att titlarna ska vara möjliga att läsa upp för gemene man. Så istället för 千と千尋の神隠し anger jag på sajten Sen to Chihiro no Kamikakushi (= Spirited Away) - mycket lättare för de allra flesta svenskar att läsa upp och hålla isär...

D.v.s. jag håller mig fortfarande till originaltitlarna, och inte engelskspråkiga titlar, men transkriberar titlarna till det latinska alfabetet. Nog för att transkribering inte är en exakt vetenskap, så det är fullt möjligt att vissa titlar kan skrivas på mer än ett sätt med latinska alfabetet, men det är ändå bättre än originaltitlar på originalspråket som de flesta inte alls kan uttala eller ens försöka göra någon tolkning av. :)

BPS

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 november 2025 kl. 23:51:41För att göra titlar mer begripliga brukar jag som originaltitlar ange transkriberade titlar till västerländska skrivtecken, så att titlarna ska vara möjliga att läsa upp för gemene man. Så istället för 千と千尋の神隠し anger jag på sajten Sen to Chihiro no Kamikakushi (= Spirited Away) - mycket lättare för de allra flesta svenskar att läsa upp och hålla isär...

D.v.s. jag håller mig fortfarande till originaltitlarna, och inte engelskspråkiga titlar, men transkriberar titlarna till det latinska alfabetet. Nog för att transkribering inte är en exakt vetenskap, så det är fullt möjligt att vissa titlar kan skrivas på mer än ett sätt med latinska alfabetet, men det är ändå bättre än originaltitlar på originalspråket som de flesta inte alls kan uttala eller ens försöka göra någon tolkning av. :)
När det kommer till just Pokémon tycker jag själv att de engelska titlarna duger att lista som originaltitel. Det är ju ändå den engelska lokaliseringen av Pokémon som visas internationellt och den som har dubbats till svenska.

gstone

Citat från: gstone skrivet  3 november 2025 kl. 22:27:50Önskar att du uppdatera rollistan till  Iron Man och hans otroliga vänner

nu när mer avsintt kommit till disney plus
Menade Ariel ursäkt 

skrev fel  :'(
är virig
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Nu har jag bokat biljetter till Wicked: For Good och Zootroplis 2 :D
 så jag ska förska fota credits näerr jag ser dom
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet Igår kl. 14:08:17Nu har jag bokat biljetter till Wicked: For Good och Zootroplis 2 :D
 så jag ska förska fota credits näerr jag ser dom
Lycka till!