Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Skriv svar

Meddelandet har följande fel som måste rättas till innan du kan fortsätta:
Varning: Det har inte skrivits nya inlägg i detta ämne på 120 dagar.
Om du inte är säker på att du faktiskt vill svara i det här ämnet, så bör du överväga att istället starta ett nytt ämne.
Begränsningar: 10 per inlägg (10 återstår), Maximal total storlek 13,67 MB, maximal storlek per fil 13,67 MB
Kryssa av de bifogade filer du inte längre vill bifoga
Klicka eller dra filer hit för att bifoga dem.
Andra tillval
Verifiering:
Lämna detta fält tomt:
Skriv in bokstäverna som syns på bilden
Lyssna på bokstäverna muntligt / Begär en ny bild

Skriv in bokstäverna som syns på bilden:
Vilka är de tre första bokstäverna i alfabetet?:
Kortkommandon: ALT+S för att skicka/posta eller ALT+P för att förhandsgranska

Ämnessammanfattning

Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 19 juni 2024 kl. 15:04:53
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 19 juni 2024 kl. 14:48:58Det verkar vara en sån där lågbudget utgåva, någon som har insett att de kan få rättigheterna och givit ut enklast möjliga...
Jo, men förr i tiden innebar ju enkla lågbudgetutgåvor att de i alla fall hade svensk text; men inget bonusmaterial eller nordiska dubbningar. Verkar som att "lågbudget" inte innebär samma ambition nu som för några år sedan... :(
Skrivet av Steffan Rudvall
 - 19 juni 2024 kl. 14:48:58
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 juni 2024 kl. 14:43:01Vad i hela...? Är det ännu en sådan märklig utgåva, precis som nu aktuella The Holdovers, som bara har engelskt tal och text trots att det är en nordisk utgåva...?!

Hur sjutton tänker egentligen distributörerna...?
Det verkar vara en sån där lågbudget utgåva, någon som har insett att de kan få rättigheterna och givit ut enklast möjliga...
Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 19 juni 2024 kl. 14:43:01
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 19 juni 2024 kl. 14:40:46Det är nog den här utgåvan som åsyftas. En nordisk utgåva men endast med originalljud och engelsk text.

https://www.ginza.se/product/snobben-2-movie-collection/404413/
Vad i hela...? Är det ännu en sådan märklig utgåva, precis som nu aktuella The Holdovers, som bara har engelskt tal och text trots att det är en nordisk utgåva...?!

Hur sjutton tänker egentligen distributörerna...?
Skrivet av Steffan Rudvall
 - 19 juni 2024 kl. 14:40:46
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 juni 2024 kl. 14:32:01Har verkligen de filmerna givits ut på DVD i Sverige...? Jag hittar inget som tyder på det, vare sig i dubbad eller textad form.

CDON och Ginza har förvisso brittiska utgåvor till salu (med engelsk text), men det rör sig ju om importutgåvor och inga utgåvor med vare sig svenskt tal eller text.
Det är nog den här utgåvan som åsyftas. En nordisk utgåva men endast med originalljud och engelsk text.

https://www.ginza.se/product/snobben-2-movie-collection/404413/


Lite konstigt att de kallar lille Karl för Charlie Brown i en svensk titel...

Skrivet av Daniel Hofverberg
 - 19 juni 2024 kl. 14:32:01
Citat från: Oscar Isaksson skrivet 19 juni 2024 kl. 13:03:06Jag fick tillslut kontakt med nordiska rättighetsägaren till A Boy Named Charlie Brown och Snoopy, Come Home. Tyvärr hänvisade de i sin tur till att filmerna nyligen givits ut på DVD här.
Har verkligen de filmerna givits ut på DVD i Sverige...? Jag hittar inget som tyder på det, vare sig i dubbad eller textad form.

CDON och Ginza har förvisso brittiska utgåvor till salu (med engelsk text), men det rör sig ju om importutgåvor och inga utgåvor med vare sig svenskt tal eller text.
Skrivet av Mathilda Gustafsson
 - 19 juni 2024 kl. 13:52:36
Skrivet av Samlaren
 - 19 juni 2024 kl. 13:40:54
Skrivet av Oscar Isaksson
 - 19 juni 2024 kl. 13:31:37
Citat från: Lennartsson skrivet 19 juni 2024 kl. 13:16:03Tack för uppdateringen och för allt arbete du har lagt ner. Det är verkligen frustrerande att höra att det har varit så svårt och otrevligt bemötande. Det är så synd att Svenska filminstitutet inte kan gå vidare utan ett godkännande, särskilt när de sitter på de enda kända kopiorna av så mycket. Jag hoppas att det trots allt kan finnas en lösning på detta i framtiden.
Bättre hade ju varit att kunnat leverera filmerna till publiken som jag har förhoppning om. 
Jag talade för en tid sedan med branschfolk inom distribution, hen sa att detta vara långt ifrån ovanligt och tyckte att jag varit lite för envis i min kamp, utan borde lagt ner Snobben långt innan.
Skrivet av Lennartsson
 - 19 juni 2024 kl. 13:16:03
Citat från: Oscar Isaksson skrivet 19 juni 2024 kl. 13:03:06Jag gjorde ett stort ambitiös försök. Jag fick tillslut kontakt med nordiska rättighetsägaren till A Boy Named Charlie Brown och Snoopy, Come Home. Tyvärr hänvisade de i sin tur till att filmerna nyligen givits ut på DVD här. Vad gäller dubbningarna så var det svårare då de bolag som äger dem idag inte vet om att de ens existerar, och var inte särskilt villiga till att lägga tid på att reda ut frågan, så att vi kunde gå vidare. Detta gjorde att jag inte kunde få ett godkännande att visa upp för Svenska filminstitutet (som har de enda kända kopiorna med svenskt tal) och få deras arkiv att digitalisera filmerna.
Hela allt det här har varit ett inferno av ovänlig respons sedan start.
Tack för uppdateringen och för allt arbete du har lagt ner. Det är verkligen frustrerande att höra att det har varit så svårt och otrevligt bemötande. Det är så synd att Svenska filminstitutet inte kan gå vidare utan ett godkännande, särskilt när de sitter på de enda kända kopiorna av så mycket. Jag hoppas att det trots allt kan finnas en lösning på detta i framtiden.
Skrivet av Oscar Isaksson
 - 19 juni 2024 kl. 13:03:06
Citat från: Lennartsson skrivet 18 juni 2024 kl. 21:14:51Antar att du menar dig själv? Är du fortfarande ambitiös när det gäller att distribuera dessa med sina svenska dubbningar?
Jag gjorde ett stort ambitiös försök. Jag fick tillslut kontakt med nordiska rättighetsägaren till A Boy Named Charlie Brown och Snoopy, Come Home. Tyvärr hänvisade de i sin tur till att filmerna nyligen givits ut på DVD här. Vad gäller dubbningarna så var det svårare då de bolag som äger dem idag inte vet om att de ens existerar, och var inte särskilt villiga till att lägga tid på att reda ut frågan, så att vi kunde gå vidare. Detta gjorde att jag inte kunde få ett godkännande att visa upp för Svenska filminstitutet (som har de enda kända kopiorna med svenskt tal) och få deras arkiv att digitalisera filmerna.
Hela allt det här har varit ett inferno av ovänlig respons sedan start.
Skrivet av Lennartsson
 - 18 juni 2024 kl. 21:14:51
Citat från: Oscar Isaksson skrivet  2 januari 2021 kl. 12:46:16Det skulle ju bara vara bra om någon fräscht, ambitiös distributör vill satsa på dessa filmklassiker med svenskt tal... ;)
Antar att du menar dig själv? Är du fortfarande ambitiös när det gäller att distribuera dessa med sina svenska dubbningar?
Skrivet av gstone
 - 13 maj 2022 kl. 22:25:17
Har ni You're Gay Charlie Brown på svenska ?
Skrivet av Disneyfantasten
 - 23 april 2022 kl. 21:57:03
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 april 2022 kl. 21:38:32
Jag vet inte ingen har hört den dubbningen sedan 1969. Hon lär ju dock ha förställt rösten till ett barn för vuxna pratar ju inte i den världen.

Sändes den dubbningen 1969?
Skrivet av Steffan Rudvall
 - 23 april 2022 kl. 21:38:32
Citat från: Disneyfantasten skrivet 23 april 2022 kl. 21:29:53
Vem spelar hon i den?
Jag vet inte ingen har hört den dubbningen sedan 1969. Hon lär ju dock ha förställt rösten till ett barn för vuxna pratar ju inte i den världen.
Skrivet av Disneyfantasten
 - 23 april 2022 kl. 21:29:53
Citat från: Steffan Rudvall skrivet 23 april 2022 kl. 21:14:46
Hon säger ju att det var på sextiotalet så hon måste ju mena Snobben, Karl å dom.

Vem spelar hon i den?