Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Disneyfantastens Dubbningskollage

Startat av Disneyfantasten, 9 juli 2020 kl. 23:51:49

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Elios

Citat från: Disneyfantasten skrivet  5 oktober 2021 kl. 11:31:07
Det finns redan på sida 23!  ;)

Jag är förresten imponerad. Håller du koll på exakt vilken sida du har gjort varje skådis på?^^

Disneyfantasten

Citat från: Elios skrivet  5 oktober 2021 kl. 12:23:09
Jag är förresten imponerad. Håller du koll på exakt vilken sida du har gjort varje skådis på?^^

Inte riktigt, det är så många sidor att det ibland kan vara svårt att hitta, men jag vill minnas att MOA frågade om Robert Gustafsson en gång och då sökte jag upp den och tipsade henne om den sidan!

Disneyfantasten

Frej Lindqvist (uppdaterad)
- titelrollen i Mästerdetektiven Basil Mus
- Patel = Cheetah På Äventyr
- Tuppen = Husdjurens Hemliga Liv 2
- Vlad = Hotell Transylvanien 2
- Kramer = Snö+7
- Sir Langsdal = BoxTrolls

Disneyfantasten

Jan Sjödin (uppdaterad)
- Frou-Frou = AristoCats
- Prosits sångröst = Snövit och De Sju Dvärgarna = 1982-års omdubbning
- Mullvaden = Musse Piggs Julsaga = 1983-års originaldubbning
- Hundfångaren = Lady och Lufsen = 1989-års omdubbning
- Sjöman = Den Lilla Sjöjungfrun
- Red = Bernard och Bianca i Australien
- Bokhandlaren = Skönheten och Odjuret
- Mozo & Gringo = Tummelisa
- Räven = Tummelisa
- Professor McKrill = Hjälp Jag Är En Fisk
- Fritz = Pelle Svanslös

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet  6 oktober 2021 kl. 10:07:24
Jan Sjödin (uppdaterad)
- Frou-Frou = AristoCats
- Prosits sångröst = Snövit och De Sju Dvärgarna = 1982-års omdubbning
- Mullvaden = Musse Piggs Julsaga = 1983-års originaldubbning
- Hundfångaren = Lady och Lufsen = 1989-års omdubbning
- Sjöman = Den Lilla Sjöjungfrun
- Red = Bernard och Bianca i Australien
- Bokhandlaren = Skönheten och Odjuret
- Mozo & Gringo = Tummelisa
- Räven = Tummelisa
- Professor McKrill = Hjälp Jag Är En Fisk
- Fritz = Pelle Svanslös
En av karaktärerna borde han aldrig ha fått spela.

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  6 oktober 2021 kl. 10:10:31
En av karaktärerna borde han aldrig ha fått spela.

Och den karaktären är Frou-Frou, inlevelsen är bra, men karaktären är ett sto så det borde ha varit en kvinna istället, hade jag haft med honom i filmen hade jag castat honom som italienske katten Beppo och/eller engelska katten Hit-Hat...

Disneyfantasten

#1956
Mille Schmidt (uppdaterad)
- Gamen Dizzie = Djungelboken
- Blyger = Snövit och De Sju Dvärgarna = 1982-års omdubbning
- Krypet (Krälarn) = Taran och Den Magiska Kitteln = 1985-års originaldubbning
- Bartolomeus = Mästerdetektiven Basil Mus
- Pellevin = Smurfarna och Den Förtrollade Flöjten
- Filadelfia-Fille = Pelle Svanslös i Amerikatt

Adam Larsson

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  6 oktober 2021 kl. 10:10:31
En av karaktärerna borde han aldrig ha fått spela.
Citat från: Disneyfantasten skrivet  6 oktober 2021 kl. 10:14:40
Och den karaktären är Frou-Frou, inlevelsen är bra, men karaktären är ett sto så det borde ha varit en kvinna istället, hade jag haft med honom i filmen hade jag castat honom som italienske katten Beppo och/eller engelska katten Hit-Hat...
Problemet är att Doreen Denning inte hade någon kvinna som kunde passa.

Disneyfantasten

Citat från: Adam Larsson skrivet  6 oktober 2021 kl. 10:23:00
Problemet är att Doreen Denning inte hade någon kvinna som kunde passa.

Hur kan du veta det?

Å andra sidan har Frou-Frou bara 4 talrepliker i filmen + ett soloparti, så därför är det inget stort problem...

Steffan Rudvall

Citat från: Adam Larsson skrivet  6 oktober 2021 kl. 10:23:00
Problemet är att Doreen Denning inte hade någon kvinna som kunde passa.
Varför skulle inte Doreen Denning ha spelat Frou-Frou själv då?

Disneyfantasten

#1960
Åke Lagergren (uppdaterad)
- Ordförarmusen = Bernard och Bianca
- Kung Stefan = Törnrosa = 1980-års omdubbning
- Uggla = Nalle Puh och Iors Födelsedag
- Winston = Oliver och Gänget = 1989-års originaldubbning
- Clocksworth = Skönheten och Odjuret
- Omnibus = Smurfarna och Den Förtrollade Flöjten
- Murre = Pelle Svanslös

Disneyfantasten

Carl Billquist (uppdaterad)
- Doli = Taran och Den Magiska Kitteln = 1985-års originaldubbning
- Uggla = Nalle Puh = 1989-1993
- Doktorn = Bernard och Bianca i Australien
- Hertigen av Ugglor = Rock-A-Doodle
- Ratata = Lucky Luke Det Stora Äventyret
- Latsmurfen = Smurfarna (tidiga 1980-talsdubbningar)
- Dr Äppelkind = Tom och Jerry Gör Stan Osäker
- Bill = Pelle Svanslös

Disneyfantasten

Gunilla Norling (uppdaterad)
- Drottning Leah = Törnrosa = 1980-års omdubbning
- Kajsa Anka = Musse Piggs Julsaga = 1983-års originaldubbning
- Daphne = Scooby-Doo i Hollywood = 1983-års originaldubbning
- Mimine = Asterix 12 Stordåd
- Frida = Pelle Svanslös

Disneyfantasten

Fillie Lyckow (uppdaterad)
- Pani Taylor = Peter och Draken Elliot
- Onda Fen Maleficent = Törnrosa = 1980-års omdubbning
- Berättarrösten = Bambi-musiksagan
- Orgoch = Taran och Den Magiska Kitteln = 1985-års originaldubbning
- Falines Mamma = Bambi = 1986-års omdubbning
- Beata = Dr Snuggles
- Mormor Ruby = Hannah Montana The Movie

Disneyfantasten

#1964
Björn Gustafson
- Broder Tuck = Robin Hood
- Averell Dalton = Lucky Luke och Bröderna Daltons Hämnd
- Bull = Pelle Svanslös
- Berättarrösten = Alfons Åberg