Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Super Mario Bros. Filmen (Super Mario Bros, 2023)

Startat av TonyTonka, 23 april 2015 kl. 22:55:28

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Skokaka

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 oktober 2022 kl. 19:17:03Jag tror att det är Jonas Kruse som spelar Bowser och sen gissar jag på att Toad spelas av Melker Duberg.
Himmel och torskplättar! Jonas Kruse blev verkligen Bowser?! Som du sa, om det hände så blir det tradition att Bowser och Eggman delar en Svensk röst. Kanske de såg din kommentar, mån tro? :o ???

Steffan Rudvall

Citat från: Skokaka skrivet 20 oktober 2022 kl. 19:24:37Himmel och torskplättar! Jonas Kruse blev verkligen Bowser?! Som du sa, om det hände så blir det tradition att Bowser och Eggman delar en Svensk röst. Kanske de såg din kommentar, mån tro? :o ???
Nej, min kommentar har nog inget med saken att göra. Att det är han vet jag förresten inte det är bara min bästa gissning.

Lillefot

Citat från: gstone skrivet 20 oktober 2022 kl. 19:01:46Här är trailern på svenska
https://www.youtube.com/watch?v=O1B1UwRS6Dw

;D
Called it, men vad kul att se filmen verkligen ska få en svensk dubbning.

Jag hade dock hoppats på att de tagit vägen som den franska dubbningen och utgått ifrån Martinets röst mer än Pratt. Annars så var den lovande.
Du kommer aldrig vara perfekt, försöker du så riskerar du bara att må dåligt.
Ändringar kan komma både aktivt och passivt, och det kan ta tid.
Men det är helt okej.

Upphovsman till den svenska översättningen av I Wani Hug that Gator!.

Marcusen


Lillefot

Citat från: Marcusen skrivet 20 oktober 2022 kl. 19:51:10Någon mer som har identifierat någon röst?
Jag tyckte Toads röst påminde om Andreas Nilsson, men bara lite.
Du kommer aldrig vara perfekt, försöker du så riskerar du bara att må dåligt.
Ändringar kan komma både aktivt och passivt, och det kan ta tid.
Men det är helt okej.

Upphovsman till den svenska översättningen av I Wani Hug that Gator!.

Adam Larsson

Citat från: Lillefot skrivet 20 oktober 2022 kl. 19:52:20Jag tyckte Toads röst påminde om Andreas Nilsson, men bara lite.
Där håller jag tyvärr med Steffan om att det låter mer som Melker Duberg

Skokaka

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 20 oktober 2022 kl. 19:28:25Nej, min kommentar har nog inget med saken att göra. Att det är han vet jag förresten inte det är bara min bästa gissning.
Men ropa inte hej än. Trailer röster brukar ibland inte vara samma som de kommer att bli när filmerna kommer ut. Men det verkar som att det blev tradition i hela fall. ;)  

MOA

Citat från: Lillefot skrivet 20 oktober 2022 kl. 19:42:42Called it, men vad kul att se filmen verkligen ska få en svensk dubbning.

Jag hade dock hoppats på att de tagit vägen som den franska dubbningen och utgått ifrån Martinets röst mer än Pratt. Annars så var den lovande.
My god så glad jag blir,måste reagera på den på en gång

TonyTonka

Citat från: Lillefot skrivet 20 oktober 2022 kl. 19:52:20Jag tyckte Toads röst påminde om Andreas Nilsson, men bara lite.
Jag tycker också Toad låter som Andreas Nilsson.

Bowsers röst är bekant, men jag vet inte vart jag har hört den förut.

Förresten, tror ni att karaktärerna får behålla sina originalnamn, eller att de kör med namnen som användes i svenska dubbningen av serien, så att Prinsessan blir Prinsessan Flugsvamp, Toad blir Flugis, osv.
- Why do farts smell so funny?
- They're made of laughing gas!
~Timon and Pumbaa's Jungle Games

Mathilda Gustafsson

Citat från: TonyTonka skrivet 20 oktober 2022 kl. 20:48:50Jag tycker också Toad låter som Andreas Nilsson.

Bowsers röst är bekant, men jag vet inte vart jag har hört den förut.

Förresten, tror ni att karaktärerna får behålla sina originalnamn, eller att de kör med namnen som användes i svenska dubbningen av serien, så att Prinsessan blir Prinsessan Flugsvamp, Toad blir Flugis, osv.
Ni har kanske dålig koll på Melker Duberg för det där måste vara han!

TonyTonka

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 20 oktober 2022 kl. 20:54:39Ni har kanske dålig koll på Melker Duberg för det där måste vara han!
Det stämmer att jag har dålig koll på honom, för senaste gången jag hörde Melker Duberg i en dubbning var han fortfarande barn och hade inte kommit in i målbrottet än. xD
- Why do farts smell so funny?
- They're made of laughing gas!
~Timon and Pumbaa's Jungle Games

Mathilda Gustafsson

Citat från: TonyTonka skrivet 20 oktober 2022 kl. 20:57:05Det stämmer att jag har dålig koll på honom, för senaste gången jag hörde Melker Duberg i en dubbning var han fortfarande barn och hade inte kommit in i målbrottet än. xD
Här har du ett röstprov från en röstbank med Melker

Lillefot

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 20 oktober 2022 kl. 20:58:12Här har du ett röstprov från en röstbank med Melker
Du har rätt, det låter verkligen som honom. Jag har dock dålig koll på nyare röstskådespelare i Sverige. Men tack i alla fall för ljudfilen, den hjälpte.

Citat från: TonyTonka skrivet 20 oktober 2022 kl. 20:48:50Förresten, tror ni att karaktärerna får behålla sina originalnamn, eller att de kör med namnen som användes i svenska dubbningen av serien, så att Prinsessan blir Prinsessan Flugsvamp, Toad blir Flugis, osv.
Jag hoppas själv på att de behåller så många av karaktärsnamnen som möjligt. De gamla svenska namnen hade förstås varit en intressant throwback, men nu när spelen är ännu mer utbredda än vad de var på 80- och 90-talet tycker jag det vore konstigt om man återgick till de.
Du kommer aldrig vara perfekt, försöker du så riskerar du bara att må dåligt.
Ändringar kan komma både aktivt och passivt, och det kan ta tid.
Men det är helt okej.

Upphovsman till den svenska översättningen av I Wani Hug that Gator!.

gstone

Jag hade hoppads att Jamil Drissi skulle vara röst åt Bowser :(
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"