Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Jumba får en ”ny röst” i Lilo & Stitch The Series: S2A5 ”Slick”

Startat av FabulousSloth, 28 november 2022 kl. 07:24:06

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

FabulousSloth

Jag är ny på forumet, så inlägget kan flyttas till rätt ställe ifall det behövs. :)

Jag märkte i avsnittet "Slick" (säsong 2, avsnitt 5, 7:57 minuter in) att Jumba helt plötsligt får en "ny röst" i två-tre meningar, för att sen få tillbaka den rätta rösten (vid 8:06 minuter).
Undrar hur detta kan ha gått till? ???
Det låter som att det är någon mycket yngre.

(Observera att KM Studio dubbade säsong 1 och Sun Studio dubbade säsong 2.)


Länk till serien på Disney+.
Jag kommer ej att ladda upp egen video pga upphovsrätt.
Profilbild av SundaysPlayzone.

Daniel Hofverberg

Det är inte alls så ovanligt, utan förekommer lite då och då i de flesta dubbningar. Den vanligaste förklaringen är att man missat att spela in enstaka repliker vid inspelningen, så att första bästa skådespelare som redan befinner sig i studion får hoppa in och läsa in de saknade replikerna. Ibland märks det knappt alls, och ibland blir det väldigt uppenbart; men oavsett vilket är det bättre än att replikerna skulle hoppas över helt (vilket tyvärr också händer ibland).

Om sådant här upptäcks sent i processen finns det helt enkelt inte tid till att kalla in den rätta skådespelaren till studion, utan då får man nöja sig med vem som helst som finns i närheten. Det är heller inte säkert att det är ekonomiskt försvarbart att kalla in skådespelaren ifråga bara för att läsa in ett par repliker, om man inte samtidigt kan hitta andra roller eller filmer/serier åt honom/henne - tänk på att skådespelarna får betalt för varje påbörjad timme i studion, så därför blir det ju ekonomiskt vansinne att anlita någon för tre minuters arbete och sen låta resten av timmen gå till spillo (att arbeta i fem minuter eller i en timme resulterar alltså i exakt samma lön).

FabulousSloth

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 november 2022 kl. 09:25:49Det är inte alls så ovanligt, utan förekommer lite då och då i de flesta dubbningar. Den vanligaste förklaringen är att man missat att spela in enstaka repliker vid inspelningen, så att första bästa skådespelare som redan befinner sig i studion får hoppa in och läsa in de saknade replikerna. Ibland märks det knappt alls, och ibland blir det väldigt uppenbart; men oavsett vilket är det bättre än att replikerna skulle hoppas över helt (vilket tyvärr också händer ibland).

Om sådant här upptäcks sent i processen finns det helt enkelt inte tid till att kalla in den rätta skådespelaren till studion, utan då får man nöja sig med vem som helst som finns i närheten. Det är heller inte säkert att det är ekonomiskt försvarbart att kalla in skådespelaren ifråga bara för att läsa in ett par repliker, om man inte samtidigt kan hitta andra roller eller filmer/serier åt honom/henne - tänk på att skådespelarna får betalt för varje påbörjad timme i studion, så därför blir det ju ekonomiskt vansinne att anlita någon för tre minuters arbete och sen låta resten av timmen gå till spillo (att arbeta i fem minuter eller i en timme resulterar alltså i exakt samma lön).

Tack för förklaringen.  :D
Profilbild av SundaysPlayzone.

Will Siv

- what.

gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"