Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Lejonkungen 2: Simbas Skatt

Startat av Elios, 15 januari 2022 kl. 05:23:19

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

DingoPictures2005

Citat från: Disneyfantasten skrivet 25 maj 2024 kl. 12:46:40Håller icke med, tycker Irene Lindh passar perfekt som Zira och det finns ingen jag kan tänka mig som skulle kunna göra en bättre insats.
Jo 
Unn-Vibeke Hol 
https://youtu.be/M6-dgvxt7S4?si=lKkXzCayPtaj4bZZ

Sedan så är Irenes insats inte alls läskig, skurkig eller otäck.

DingoPictures2005

Citat från: gstone skrivet 24 maj 2024 kl. 22:50:33Att ta in Rikard Wolf hela vägen från Stockholm för ungefär tre repliker känns tyvärr väldigt icke kostnadens effektivt  :( :(


På engelska är Jim Cummings Scar btw.
Johan är ju också ganska känd om man tänker så.
Finns nog ingen i Sverige som inte känner till han.
Johan har spelat i Kommisarie Späck, Poliser, Åshöjdens BK eller Rallybrudar för att nämna ett antal.

Disneyfantasten

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 25 maj 2024 kl. 12:53:30Jo
Unn-Vibeke Hol
https://youtu.be/M6-dgvxt7S4?si=lKkXzCayPtaj4bZZ

Sedan så är Irenes insats inte alls läskig, skurkig eller otäck.
Jag menade på svenska.

Disneyfantasten

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 25 maj 2024 kl. 12:52:05Yes jag föredrar personligen också Bo Maniette som Jafar.
Jag måste också medge att jag föredrar Johanna Di Sivo, Myrra Malmberg och Joanné Nugas som Ariel men det är då Sissel som Ariel i den Svenska dubben är något av det värsta som gjorts inom Svensk dub.

Dock är Rangmar som Timon & Jan Rippe som Pumbaa nästintill oersättliga.
Bra kemi mellan karaktärerna då dom gjorde rösterna tillsammans och då dom var goda vänner, bra röster, bra skådespel och sjukt roliga.
Jag tycker personligen inte alls att någon utav dessa som du retar dig på är dåliga överhuvudtaget och särskilt inte i svensk dubbnings-historia.

(det tycker jag är Gustav Levin som Kapten Krok & Pumbaa, Inga Tidblad som Pinocchio, E.H. Brochmann som Kalle Anka, m.fl., väljer att inte kommentera Björn Andrésen som Ior då han bara har en liten ynka replik för karaktären och därmed inte spelar så stor roll, Gustav Levins insatser som Kapten Krok & Pumbaa är opassande, onaturliga och inlevelselösa, Inga Tidblads insats som Pinocchio är alldeles för feminin, E.H. Brochmanns Kalle Anka är förskräcklig, hes och elektronisk, osv.)

(många av de dubbnings-prestationer som jag inte är något fan av är jag nuförtiden tolerabel till och kan genomlida, men ovannämnda är exempel på sådana som jag nog tyvärr alltid kommer ha oerhört svårt att acceptera, har inget alls emot skådespelarna dock, Gustav Levin är bra i många roller han gjort t.ex. i Röd, Bilar 3, Lexi och Lottie Tvillingdetektiverna, med flera, Inga Tidblad provspelade som Snövit i originaldubbningen, jag är mer än övertygad om att den insatsen hade varit oändligt mycket bättre än som Pinocchio, osv.)

DingoPictures2005

Citat från: Disneyfantasten skrivet 25 maj 2024 kl. 13:13:44Jag tycker personligen inte alls att någon utav dessa som du retar dig på är dåliga överhuvudtaget och särskilt inte i svensk dubbnings-historia.

(det tycker jag är Gustav Levin som Kapten Krok & Pumbaa, Inga Tidblad som Pinocchio, E.H. Brochmann som Kalle Anka, m.fl., väljer att inte kommentera Björn Andrésen som Ior då han bara har en liten ynka replik för karaktären och därmed inte spelar så stor roll, Gustav Levins insatser som Kapten Krok & Pumbaa är opassande, onaturliga och inlevelselösa, Inga Tidblads insats som Pinocchio är alldeles för feminin, E.H. Brochmanns Kalle Anka är förskräcklig, hes och elektronisk, osv.)

(många av de dubbnings-prestationer som jag inte är något fan av är jag nuförtiden tolerabel till och kan genomlida, men ovannämnda är exempel på sådana som jag nog tyvärr alltid kommer ha oerhört svårt att acceptera, har inget alls emot skådespelarna dock, Gustav Levin är bra i många roller han gjort t.ex. i Röd, Bilar 3, Lexi och Lottie Tvillingdetektiverna, med flera, Inga Tidblad provspelade som Snövit i originaldubbningen, jag är mer än övertygad om att den insatsen hade varit oändligt mycket bättre än som Pinocchio, osv.)
E.H. Brochmann som Kalle Anka håller jag helt med dig om, det är något av jævlig@ste som jag hört och det är ren creepypasta att lyssna på.

Inga som Pinocchio har jag 'inga' problem med som jag sagt tidigare, sedan så görs ju många små pojkar i tecknat av vuxna tjejer exempelvis Veronica Taylor som spelar Ash på Engelska, Nancy Cartwright och Annica Smedius spelar Bart, Dana Hill och Mia Kihl spelar Max och det har jag inga problem med.

Disneyfantasten

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 25 maj 2024 kl. 12:53:30Sedan så är Irenes insats inte alls läskig, skurkig eller otäck.
Jag tycker det.

Disneyfantasten

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 25 maj 2024 kl. 12:57:35Johan är ju också ganska känd om man tänker så.
Finns nog ingen i Sverige som inte känner till han.
Johan har spelat i Kommisarie Späck, Poliser, Åshöjdens BK eller Rallybrudar för att nämna ett antal.
Dock är han inte direkt superkändis utanför dubbvärlden, men precis som du säger så har han varit med som synlig skådespelare i en rad svenska filmer och serier så helt okänd kan man väl knappast påstå att han är.

Disneyfantasten

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 25 maj 2024 kl. 13:43:21E.H. Brochmann som Kalle Anka håller jag helt med dig om, det är något av jævlig@ste som jag hört och det är ren creepypasta att lyssna på.

Inga som Pinocchio har jag 'inga' problem med som jag sagt tidigare, sedan så görs ju många små pojkar i tecknat av vuxna tjejer exempelvis Veronica Taylor som spelar Ash på Engelska, Nancy Cartwright och Annica Smedius spelar Bart, Dana Hill och Mia Kihl spelar Max och det har jag inga problem med.
Jag är heller inte helt emot att kvinnor spelar pojkar, men det varierar från fall till fall, det finns fall där det fungerar och så finns det fall där det inte gör det.

DingoPictures2005

Citat från: Disneyfantasten skrivet 26 maj 2024 kl. 09:40:41Dock är han inte direkt superkändis utanför dubbvärlden, men precis som du säger så har han varit med som synlig skådespelare i en rad svenska filmer och serier så helt okänd kan man väl knappast påstå att han är.
Han har ju dock haft huvudroller i många filmer.
Exempelvis i Kommissarie Späck och Åshjödens BK som jag nämnde.

Disneyfantasten

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 26 maj 2024 kl. 09:49:10Han har ju dock haft huvudroller i många filmer.
Exempelvis i Kommissarie Späck och Åshjödens BK som jag nämnde.
Han var även med i Familjen Rysberg som gått på Barnkanalen och Fröken Frimans Krig som gått på SVT24 för att nämna fler exempel.

Mathilda Gustafsson

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 26 maj 2024 kl. 09:49:10Han har ju dock haft huvudroller i många filmer.
Exempelvis i Kommissarie Späck och Åshjödens BK som jag nämnde.
Han är en flitigt aktiv svensk skådespelare men kanske inte en av de kändaste min mamma till exempel känner bara till honom från Varuhuset.

Disneyfantasten

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 26 maj 2024 kl. 09:59:25Han är en flitigt aktiv svensk skådespelare men kanske inte en av de kändaste min mamma till exempel känner bara till honom från Varuhuset.
Många av de som dubbar känner jag personligen mest till genom röstskådespeleriet.

Daniel Hofverberg

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 26 maj 2024 kl. 09:59:25Han är en flitigt aktiv svensk skådespelare men kanske inte en av de kändaste min mamma till exempel känner bara till honom från Varuhuset.
Men Johan Hedenberg är nog ändå överlag mer känd genom svenska film-/serie-roller än genom dubbningar. Han är ju som sagt en mycket flitigt aktiv skådespelare i alla möjliga sammanhang, även om han kanske inte blivit superkänd på samma sätt som en del av sina kollegor.

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 26 maj 2024 kl. 10:05:05Men Johan Hedenberg är nog ändå överlag mer känd genom svenska film-/serie-roller än genom dubbningar. Han är ju som sagt en mycket flitigt aktiv skådespelare i alla möjliga sammanhang, även om han kanske inte blivit superkänd på samma sätt som en del av sina kollegor.
Liksom i stort sätt nästan alla som medverkat i dubbningar.

DingoPictures2005

Citat från: Disneyfantasten skrivet 26 maj 2024 kl. 10:00:20Många av de som dubbar känner jag personligen mest till genom röstskådespeleriet.
Men det är för att du är tecknat intresserad 😉.

Någon som inte bryr sig om tecknat känner inte till röster i tecknat, simple as that.