Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Multilanguage

Startat av MOA, 10 december 2023 kl. 17:37:49

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Skokaka

Citat från: MOA skrivet  3 februari 2025 kl. 10:20:50Blomman är först:

https://www.youtube.com/watch?v=sulS8dA4lyo
Och då Buttercrush/Butter Kärlek är med i videon, det var också ett utav de fyra avsnitten som låg i YouTube. Och även om avsnittet handlar mest om Buttran så, till min förvåning, så är hon nästan stum i hela avsnittet. Det enda hon sa var väl att hon bad om ursäkt till sina systrar och kramade dom i slutet, och det slutar precis där. Men allvarligt, alla serierna som du gör multilanguage videor utav är väl tillgängliga i YouTube, va?

Kom att tänka på det... I ett avsnitt så gör Dexter en cameo i deras dagis (eller säger man nu för tiden förskola?), så han kanske är sex, trots allt. Annars så vet jag inte vad sjutton han gör i deras klass.

MOA

Citat från: Skokaka skrivet  3 februari 2025 kl. 20:31:00Och då Buttercrush/Butter Kärlek är med i videon, det var också ett utav de fyra avsnitten som låg i YouTube. Och även om avsnittet handlar mest om Buttran så, till min förvåning, så är hon nästan stum i hela avsnittet. Det enda hon sa var väl att hon bad om ursäkt till sina systrar och kramade dom i slutet, och det slutar precis där. Men allvarligt, alla serierna som du gör multilanguage videor utav är väl tillgängliga i YouTube, va?

Kom att tänka på det... I ett avsnitt så gör Dexter en cameo i deras dagis (eller säger man nu för tiden förskola?), så han kanske är sex, trots allt. Annars så vet jag inte vad sjutton han gör i deras klass.
Helt rätt & Bubblan bubblar upp imorn


Skokaka

Citat från: MOA skrivet  4 februari 2025 kl. 10:50:22Bubblan bubblar upp:

https://www.youtube.com/watch?v=_1HyH4Fc8Kg
Jag har sett ännu mera cursed... Men, allvarligt, vad säger Bubblan egentligen i den här delen? Låter otydligt för mig... Men, vad gulligt, hon pratar med en ekorre. Och ah, ja, den glada låten. :D Men i slutet, är det någon karaktär som talar medan Bubblan gör det eller är det någon som kommenterar under avsnittet? ???

MOA

Citat från: Skokaka skrivet  4 februari 2025 kl. 20:38:39Jag har sett ännu mera cursed... Men, allvarligt, vad säger Bubblan egentligen i den här delen? Låter otydligt för mig... Men, vad gulligt, hon pratar med en ekorre. Och ah, ja, den glada låten. :D Men i slutet, är det någon karaktär som talar medan Bubblan gör det eller är det någon som kommenterar under avsnittet? ???
Professorn babblar i det turkiska klippet, borde tagit ett annat avsnitt. Hoppas jag inte anses som Fuskgubbe men hittade inga klipp när Bubblan snackar så blev tvungen att inkludera sången
Berätta vad du berättar för mig säger hon tydligen men har svårt att höra det också

MOA

Här använde också sången på Buttran, hoppas ingen anser att jag är en Fuskgubbe

https://www.youtube.com/watch?v=Hvnb3TbOhWs

Skokaka

Citat från: MOA skrivet  5 februari 2025 kl. 09:34:37Här använde också sången på Buttran, hoppas ingen anser att jag är en Fuskgubbe

https://www.youtube.com/watch?v=Hvnb3TbOhWs
Tja, det här att du använder sånger är ju ändå något som de citerat, så det funkar. ;) Dock så är jag osäker på om en del utav rösterna inte kan sjunga och att de är ersatta utav de som kan sjunga? Då så betyder det kanske att fel röst har använts?... :-\
 
Visst som jag trodde, creep betyder kräk. Ibland så kan det betyda pervert, men i detta fallet så menar hon förstås creep som i asshole, men eftersom de inte använder fula ord i denna serien så är det liksom självklart... Men... Gunilla Herminge? Är det inte Elin Abelin som dubbar Buttran? ??? Å andra sidan så verkar de svenska rösterna till långfilmen ha sagts vara antingen andra eller samma som i serien... Ingen vet?... Nåja, detta borde åtminstone vara en bra idé för Nintendo... 

Jag undrar förresten vad ordet "buttra" betyder... Men jag har förresten upptäckt hur extrem våldsam Buttran är, då i introt så sparkar hon till "Han" i ansiktet så att han blöder! :o Och i Buttercrush/Butter Kärlek, efter att hon har upptäckt att Snorsluskarna var på väg att döda hennes systrar, så sparkar hon på Ace i ansiktet, och här så blöder han, också. För att inte tala om avsnittet där "Han" fick hela Townsville att hata Powerpuffpinglorna så tror jag att Bubblan blev riven utav en katt vid ett tillfälle, och här så var det då blod, ännu en gång... Och i början utav Fuzzy Logic/Läbbig Logik när ekorren var på Läbbe Sluskos huvud och han missade att skjuta den så att hans ansikte blev helt svart... Är detta rasistiskt?... Tja, ja' undrar verkligen hur allt detta blev tillåtet att visas... :o

MOA

Citat från: Skokaka skrivet  5 februari 2025 kl. 20:36:26Tja, det här att du använder sånger är ju ändå något som de citerat, så det funkar. ;) Dock så är jag osäker på om en del utav rösterna inte kan sjunga och att de är ersatta utav de som kan sjunga? Då så betyder det kanske att fel röst har använts?... :-\
 
Visst som jag trodde, creep betyder kräk. Ibland så kan det betyda pervert, men i detta fallet så menar hon förstås creep som i asshole, men eftersom de inte använder fula ord i denna serien så är det liksom självklart... Men... Gunilla Herminge? Är det inte Elin Abelin som dubbar Buttran? ??? Å andra sidan så verkar de svenska rösterna till långfilmen ha sagts vara antingen andra eller samma som i serien... Ingen vet?... Nåja, detta borde åtminstone vara en bra idé för Nintendo...

Jag undrar förresten vad ordet "buttra" betyder... Men jag har förresten upptäckt hur extrem våldsam Buttran är, då i introt så sparkar hon till "Han" i ansiktet så att han blöder! :o Och i Buttercrush/Butter Kärlek, efter att hon har upptäckt att Snorsluskarna var på väg att döda hennes systrar, så sparkar hon på Ace i ansiktet, och här så blöder han, också. För att inte tala om avsnittet där "Han" fick hela Townsville att hata Powerpuffpinglorna så tror jag att Bubblan blev riven utav en katt vid ett tillfälle, och här så var det då blod, ännu en gång... Och i början utav Fuzzy Logic/Läbbig Logik när ekorren var på Läbbe Sluskos huvud och han missade att skjuta den så att hans ansikte blev helt svart... Är detta rasistiskt?... Tja, ja' undrar verkligen hur allt detta blev tillåtet att visas... :o
Har ingen koll på Elin Abelin eller Gunilla Herminge, vad är sant egentligen? Buttra som butter? I alla fall mest butter av tjejerna. Hoppas att jag inte använt fel röst nu

Skokaka

Citat från: MOA skrivet  5 februari 2025 kl. 21:04:17Har ingen koll på Elin Abelin eller Gunilla Herminge, vad är sant egentligen? Buttra som butter? I alla fall mest butter av tjejerna. Hoppas att jag inte använt fel röst nu
Ja, är osäkert... Kanske är ett ord för tjejer, vad jag tror...

MOA

Citat från: Skokaka skrivet  5 februari 2025 kl. 21:11:09Ja, är osäkert... Kanske är ett ord för tjejer, vad jag tror...
Men vem spelar buttran av Abelin & Herminge? Måste få det bekräftat

Skokaka

Citat från: MOA skrivet  5 februari 2025 kl. 21:31:31Men vem spelar buttran av Abelin & Herminge? Måste få det bekräftat
Det här är nog samma sak som med Peach i Videobolagets dåliga dubbning igen... Det här lär bli svårt. :-\

MOA

Citat från: Skokaka skrivet  5 februari 2025 kl. 21:55:07Det här är nog samma sak som med Peach i Videobolagets dåliga dubbning igen... Det här lär bli svårt. :-\
Får skriva Gunilla Herminge tills vidare. Nu är det tydligen Jeanette Holmgren som spelar Prinsessan & det måste ändras i framtiden

MOA

Hörde aldrig att jag använde Amins ljudklipp på Ghassan

https://www.youtube.com/watch?v=19g1V5R7aOs

Skokaka


MOA

Citat från: Skokaka skrivet  9 februari 2025 kl. 21:29:53Så... Den norska rösten är ny? ???
Den var med i originalet men är från Christmas Blast för att AOSTH är ottillängligt på norska