Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Svenska Röster till Power Rangers

Startat av jimstrom, 24 augusti 2013 kl. 23:30:48

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

DingoPictures2005

Citat från: Adam Persson skrivet 13 februari 2025 kl. 23:00:09Hej får inte ihop allt 100%?

Kan du dubbelkolla med Vicki benckert?

För på wikipedia
Står det att denna svenska dubben
Vicki benckert - rita repulsa

Här en youtube till Intro
Hon borde minns sin egen röst haha 🤣

https://youtu.be/kVHaCLG8SUE?feature=shared

Som du kan visa henne .
Vill bara vara 100 att är hon som Gjurde den svenska dubben till Rita Rapulsa.

Och minns hon eller någon hur många avsnitt som blev dubbelde på svenska?
Wikipedia listan är utifrån röstidentifiering och jag tror flera av identifieringarna är felaktiga.
Finns flera på både forumet och andra ställen som hört väldigt fel när de gjort röstidentifieringar.
Flera personer säger också saker de är osäkra på som att det vore riktig fakta.
Jag tänker inte svära med 100% på att Vicki spelar Rita men jag litar på det @Oscar Isaksson sa i DM till mig på discord, då han är experten.

Dessa är jag dock 100% säkra på, såpass säker på att du kan få 20 000 i sms lånade pengar om det inte stämmer😅, något jag vågar lova då jag är såpass säker.
Peter Sjöquist spelar Goldar och Billy (Blå Ranger)
Mattias Knave spelar Jason (Röd Ranger)
Johan Hedenberg spelar Mister Cutland (Rektorn), Bulk (Den tjocke skurken) och Zordon.


Fick svar från Annica, hon sa att det kan ha varit Morgan men att hon inte trodde att Tobias var regissör.
Hon kom dock ihåg att dubben gjordes på Hornbruksgatan.
@Daniel Hofverberg

Daniel Hofverberg

Citat från: Adam Persson skrivet 13 februari 2025 kl. 23:00:09Hej får inte ihop allt 100%?

Kan du dubbelkolla med Vicki benckert?

För på wikipedia
Står det att denna svenska dubben
Vicki benckert - rita repulsa

Här en youtube till Intro
Hon borde minns sin egen röst haha 🤣

https://youtu.be/kVHaCLG8SUE?feature=shared

Som du kan visa henne .
Vill bara vara 100 att är hon som Gjurde den svenska dubben till Rita Rapulsa.

Och minns hon eller någon hur många avsnitt som blev dubbelde på svenska?
Jag är faktiskt inte säker vad som gäller, då Vicki berättade för mig att tanken var att i den Netflix-producerade specialfilmen Mighty Morphin Power Rangers: Once & Always skulle skådespelarna från 1990-talsdubben reprisera sina gamla roller - och där är det ju Vicki som spelar Kimberly, men inte Rita...
https://www.dubbningshemsidan.se/credits/power-rangers-once-and-always/

Som jag konstaterat tidigare i den här tråden, så måste det ha varit antingen 40 eller 73 avsnitt som sändes med svenskt tal på TV3, beroende på om den andra visningsomgången hösten 1994 var repriser eller nya avsnitt. Jag skulle gissa på repriser (i och med ordvalet "Seriestart" istället för "Säsongsstart"), vilket då i så fall innebär 40 avsnitt, men det står för lite i tidningarnas tablåer för att det ska gå att dra någon säker slutsats.

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 14 februari 2025 kl. 00:14:52Fick svar från Annica, hon sa att det kan ha varit Morgan men att hon inte trodde att Tobias var regissör.
Hon kom dock ihåg att dubben gjordes på Hornbruksgatan.
@Daniel Hofverberg
Det finns väl ingen anledning att ifrågasätta Vickis uppgift att Mediadubb International inte hade specifika regissörer för sina TV-seriedubbningar, utan att alla tekniker regisserade och spelade in till alla serier; och i så fall var ju garanterat Morgan Elfving en av dem. Men frågan är vilka fler...?

Det är ju dock möjligt att någon stod som ansvarig regisserande tekniker, även om det var flera som spelade in för olika skådespelare.

DingoPictures2005

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 februari 2025 kl. 02:17:54Jag är faktiskt inte säker vad som gäller, då Vicki berättade för mig att tanken var att i den Netflix-producerade specialfilmen Mighty Morphin Power Rangers: Once & Always skulle skådespelarna från 1990-talsdubben reprisera sina gamla roller - och där är det ju Vicki som spelar Kimberly, men inte Rita...
https://www.dubbningshemsidan.se/credits/power-rangers-once-and-always/

Som jag konstaterat tidigare i den här tråden, så måste det ha varit antingen 40 eller 73 avsnitt som sändes med svenskt tal på TV3, beroende på om den andra visningsomgången hösten 1994 var repriser eller nya avsnitt. Jag skulle gissa på repriser (i och med ordvalet "Seriestart" istället för "Säsongsstart"), vilket då i så fall innebär 40 avsnitt, men det står för lite i tidningarnas tablåer för att det ska gå att dra någon säker slutsats.
Det finns väl ingen anledning att ifrågasätta Vickis uppgift att Mediadubb International inte hade specifika regissörer för sina TV-seriedubbningar, utan att alla tekniker regisserade och spelade in till alla serier; och i så fall var ju garanterat Morgan Elfving en av dem. Men frågan är vilka fler...?

Det är ju dock möjligt att någon stod som ansvarig regisserande tekniker, även om det var flera som spelade in för olika skådespelare.
Tobias har väl dock varit regisserande tekniker också?

Daniel Hofverberg

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 14 februari 2025 kl. 05:05:41Tobias har väl dock varit regisserande tekniker också?
Absolut, och jag tycker att han borde ha varit tekniker på Mediadubb International under den här tidsperioden - men jag måste medge att jag inte har full koll på de exakta årtalen och perioderna. Det är möjligt att han inte hade kommit in i bilden än 1994, men åtminstone 1995 vet vi ju att han var verksam där då han crediterades för regin av Brisby och NIMHs hemlighet (som sändes första gången under påskhelgen 1995, och därmed förmodligen dubbades månaderna före det).

Zebastian

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 februari 2025 kl. 09:44:03Absolut, och jag tycker att han borde ha varit tekniker på Mediadubb International under den här tidsperioden - men jag måste medge att jag inte har full koll på de exakta årtalen och perioderna. Det är möjligt att han inte hade kommit in i bilden än 1994, men åtminstone 1995 vet vi ju att han var verksam där då han crediterades för regin av Brisby och NIMHs hemlighet (som sändes första gången under påskhelgen 1995, och därmed förmodligen dubbades månaderna före det).
Oscar Harrysson kan väl också vara en möjlig kandidat?

Daniel Hofverberg

Citat från: Zebastian skrivet 14 februari 2025 kl. 10:02:40Oscar Harrysson kan väl också vara en möjlig kandidat?
Jo, men även där är jag osäker på exakta årtalen.

Men jag följer Vicki Benckerts förslag och frågar Bjarne Heuser om saken - nog för att jag trodde att han jobbade på Eurotroll på den tiden och inte på Mediadubb International, men hon borde väl veta vad hon pratar om...

BPS

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 februari 2025 kl. 11:19:00Jo, men även där är jag osäker på exakta årtalen.

Men jag följer Vicki Benckerts förslag och frågar Bjarne Heuser om saken - nog för att jag trodde att han jobbade på Eurotroll på den tiden och inte på Mediadubb International, men hon borde väl veta vad hon pratar om...
Dubbningen kan ju vara gjord av Eurotroll alltså en av de som Mediadubb International lejde bort till Eurotroll.

Daniel Hofverberg

Citat från: BPS skrivet 14 februari 2025 kl. 11:23:25Dubbningen kan ju vara gjord av Eurotroll alltså en av de som Mediadubb International lejde bort till Eurotroll.
Det är förstås möjligt, men om Annica nu skrev att dubben var gjord på Hornsbruksgatan så stämmer det överens med där Mediadubb International låg; men inte där Eurotroll låg...

Adam Persson

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 februari 2025 kl. 02:17:54Jag är faktiskt inte säker vad som gäller, då Vicki berättade för mig att tanken var att i den Netflix-producerade specialfilmen Mighty Morphin Power Rangers: Once & Always skulle skådespelarna från 1990-talsdubben reprisera sina gamla roller - och där är det ju Vicki som spelar Kimberly, men inte Rita...
https://www.dubbningshemsidan.se/credits/power-rangers-once-and-always/
Som jag konstaterat tidigare i den här tråden, så måste det ha varit antingen 40 eller 73 avsnitt som sändes med svenskt tal på TV3, beroende på om den andra visningsomgången hösten 1994 var repriser eller nya avsnitt. Jag skulle gissa på repriser (i och med ordvalet "Seriestart" istället för "Säsongsstart"), vilket då i så fall innebär 40 avsnitt, men det står för lite i tidningarnas tablåer för att det ska gå att dra någon säker slutsats.
Det finns väl ingen anledning att ifrågasätta Vickis uppgift att Mediadubb International inte hade specifika regissörer för sina TV-seriedubbningar, utan att alla tekniker regisserade och spelade in till alla serier; och i så fall var ju garanterat Morgan Elfving en av dem. Men frågan är vilka fler...?
Det är ju dock möjligt att någon stod som ansvarig regisserande tekniker, även om det var flera som spelade in för olika skådespelare.

Pratat med annica smedius för ett tag sen. Hon spelade inte rita repulsa från 90 talet. Hon trodde med var vicki. Sen att blev något fel på vägen vet inte. 

Men kan någon sända link till Vicki? 
Med intro till power Rangers? 
Det måste hon som Gjurde rita repulsa på tv serien. 


Adam Persson


Latinokillen0808

Citat från: TecknatÄlskare skrivet 17 januari 2023 kl. 22:14:38Jepp sen ska även samma kontakt ha spelat in några engelska, men han hade inte koll på vart dessa var och körde endast på minne (så kanske inte ta det som ren fakta):
"Calamity Kimberly"
"Birds Of A Feather"
"Clean-Up Club"
"A Bad Reflection On You"
"Doomsday Part 1"
"Doomsday Part 2"
"Rita's Seeds Of Evil"
"A Pig Surprise"
"Lions & Blizzards"

Edit:

Han ska ha fler avsnitt än detta på engelska återkommer med fler när jag fått svar.


Hänger inte med ? Om dubblade de svenska skådespelare serien på engelska.?. 

Finns det en möjlighet? Att hela säsong 1 ? Det dubbade till Svenska? Men den aldrig visades?. tyvärr? 

tkabt06

Citat från: Hey Arnold på svenska skrivet 26 februari 2025 kl. 00:14:37Jag försöker hjälpa personer som söker efter Power Rangers.

Saknar dessa avsnitt:
5. Different Drum
14.    Foul Play in the Sky
17.    Green With Evil Part I: Out Of Control
18.    Green With Evil Part II: Jason's Battle
19.    Green With Evil Part III: The Rescue
20.    Green With Evil Part IV: Eclipsing Megazord
21.    Green With Evil Part V: Breaking The Spell
25.    Life's a Masquerade.

Om dem blev dubbad saknar man också det här:
31. Calamity Kimberly
32. A Star Is Born
33. The Yolk's on You!
34. The Green Candle, Part I
35. The Green Candle, Part II
36. Birds of a Feather
37. Clean-Up Club
38. A Bad Reflection on You
39. Doomsday Part I
40. Doomsday Part II

Så man har just nu tillgång till:
1.    Day of the Dumpster
2.    High Five
3.    Teamwork
4.    A Pressing Engagement
6.    Food Fight
7    Big Sisters
8.    I, Eye Guy
9.    For Whom the Bell Trolls
10.    Happy Birthday, Zack
11.    No Clowning Around
12.    Power Ranger Punks
13.    Peace, Love and Woe
15.    Dark Warrior
16.    Switching Places
22.    The Trouble with Shellshock
23.    Itsy Bitsy Spider
24.    The Spit Flower
26. Gung Ho!
27. Wheel of Misfortune
28. Island of Illusion, Part I
29. Island of Illusion, Part II
30. The Rockstar
De där 30 episoderna hade man ju gärna sett på archive

Latinokillen0808

Hej

Vem gjorde svenska dubbade  rösten till Power Rangers (green Power Rangers?)

DingoPictures2005

Citat från: Latinokillen0808 skrivet  2 mars 2025 kl. 18:55:38Hej

Vem gjorde svenska dubbade  rösten till Power Rangers (green Power Rangers?)
Kan du skicka ljudklipp?

Latinokillen0808

Här
Är listan på alla röster som dubbade de svenska rösterna. 

Nu behöver någon bara få rätt röster till rätt person 

Och uppdatera röst listan här. !