Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Ovanliga dubbningar på archive.org

Startat av Steffan Rudvall, 23 februari 2022 kl. 19:51:43

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

MOA

Citat från: Erika skrivet 26 maj 2026 kl. 22:21:32Har bara tittat snabbt på filmen, och tyckte mig känna igen Mikael Roupé. Även Dots röst låter väldigt bekant...
Ska försöka hitta ett inlägg där det nämndes Gunnar Ernblad hade översatt några Dot-filmer, och tycker mig minnas att även Media Dubb blev omnämnt.

Tillägg: Nu har jag hittat inlägget!
Reagerade också när jag såg filmen för 3 år sedan men var inte helt säker. Vem är eller var för övrigt inaktiverad?

Daniel Hofverberg

Nu är även Dot och Myggan Keeto uppladdad och klar. :)
https://archive.org/details/dot-och-myggan-keeto-svenskt-tal

Citat från: Erika skrivet 26 maj 2026 kl. 22:21:32Har bara tittat snabbt på filmen, och tyckte mig känna igen Mikael Roupé. Även Dots röst låter väldigt bekant...
Okej, i så fall bör det ju vara någon av Köpenhamnsstudiorna, troligen Sun Studio eller möjligtvis Salut Audio/Video - det kan förstärka teorin att Scanbox beställde dubbningarna, då de ju på den tiden brukade anlita Sun Studio och/eller Salut för sina dubbningar.
(Sun Studio skickade ofta uppdrag de inte hann med till Salut, som drevs av Sun Studios ägares bror; därav att det inte fanns riktigt täta skott mellan dessa studior)

Jag tycker också att Dots röst låter väldigt bekant, men jag kan inte placera in den...

MOA

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 27 maj 2026 kl. 01:22:54Nu är även Dot och Myggan Keeto uppladdad och klar. :)
https://archive.org/details/dot-och-myggan-keeto-svenskt-tal
Okej, i så fall bör det ju vara någon av Köpenhamnsstudiorna, troligen Sun Studio eller möjligtvis Salut Audio/Video - det kan förstärka teorin att Scanbox beställde dubbningarna, då de ju på den tiden brukade anlita Sun Studio och/eller Salut för sina dubbningar.
(Sun Studio skickade ofta uppdrag de inte hann med till Salut, som drevs av Sun Studios ägares bror; därav att det inte fanns riktigt täta skott mellan dessa studior)

Jag tycker också att Dots röst låter väldigt bekant, men jag kan inte placera in den...
Tack så mycket bästa Daniel! Nu är dagen räddad & jag kan dö lycklig  :D
Äntligen kan jag se näst bästa Dot filmen igen när jag trodde allt var kört, tack igen

Benkt

Citat från: MOA skrivet 27 maj 2026 kl. 14:03:04Tack så mycket bästa Daniel! Nu är dagen räddad & jag kan dö lycklig  :D
Äntligen kan jag se näst bästa Dot filmen igen när jag trodde allt var kört, tack igen
Varsågod!
mvh den som digitaliserat och synkat





MOA


MOA

Måste även fråga angående Daniels konton, är det första kontot övergivet eller blev du utlåst från det? Hoppas att det inte drabbat allt för många här, måste nog vara archives motsvarighet till att kontot blir borttaget på Youtube

Daniel Hofverberg

Citat från: MOA skrivet 30 maj 2026 kl. 16:21:10Måste även fråga angående Daniels konton, är det första kontot övergivet eller blev du utlåst från det? Hoppas att det inte drabbat allt för många här, måste nog vara archives motsvarighet till att kontot blir borttaget på Youtube
Om du syftar på Dubbningshemsidan-kontot, så har jag fortfarande tillgång till det, men använder det avsiktligt väldigt sparsamt. Problemet är att jag redan har fått två varningar för det kontot, med borttagna videor, så får jag en till varning kommer kontot att låsas och jag blir permanent utlåst från kontot. :(

Alltså använder jag det kontot främst när jag känner mig hyfsat säker på att videorna jag laddar upp inte kommer att tas bort på grund av upphovsrättsanspråk - så exempelvis VHS-digitaliseringar från andra bolag än Warner Bros, filmer och serier från små relativt okända independentstudior och liknande.
(Warner verkar vara hårdare än de flesta andra, och från de flesta andra filmbolag brukar det nästan alltid vara riskfritt med VHS-rippar)

MOA

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 31 maj 2026 kl. 01:00:40Om du syftar på Dubbningshemsidan-kontot, så har jag fortfarande tillgång till det, men använder det avsiktligt väldigt sparsamt. Problemet är att jag redan har fått två varningar för det kontot, med borttagna videor, så får jag en till varning kommer kontot att låsas och jag blir permanent utlåst från kontot. :(

Alltså använder jag det kontot främst när jag känner mig hyfsat säker på att videorna jag laddar upp inte kommer att tas bort på grund av upphovsrättsanspråk - så exempelvis VHS-digitaliseringar från andra bolag än Warner Bros, filmer och serier från små relativt okända independentstudior och liknande.
(Warner verkar vara hårdare än de flesta andra, och från de flesta andra filmbolag brukar det nästan alltid vara riskfritt med VHS-rippar)
Även Disney? Bra att dom inte bryr sig så mycket om dålig kvalité

Monsieur Hulot

Den 9:e oktober 1995 visades en amerikansk (?) tecknad kortfilm vid namn Musikaliske Max i det svenska barnprogrammet Björnes Magasin. Filmen är svenskdubbad - med Björn Kjellman som berättare! :)

Det börjar vid 2:45.

https://archive.org/details/youtube-363L4uUFtms

MOA

Var det någon här som laddade upp Modiga Lilla Brödrosten? I så fall är videon borta nu

MOA

Från 2011-15 sändes ett program på SVT vid namn Jag & Mina Monster, finns det någon här som sparat alla avsnitt & kan ladda upp på archive? Får en känsla av att programmet blivit helt ottillängligt efter att det slutades sändas på TV

MOA

Citat från: MOA skrivet 13 juni 2026 kl. 20:18:42Var det någon här som laddade upp Modiga Lilla Brödrosten? I så fall är videon borta nu
Onödig länk men var det någon som såg denna video medans den låg uppe? Som sagt helt osäkert när den försvann eller vem uppladdaren var
https://archive.org/details/the-brave-little-toaster-1987-swedish-dub

BPS

Citat från: MOA skrivet 30 juni 2026 kl. 16:42:04Onödig länk men var det någon som såg denna video medans den låg uppe? Som sagt helt osäkert när den försvann eller vem uppladdaren var
https://archive.org/details/the-brave-little-toaster-1987-swedish-dub
Jag har för mig att det var någon utan koppling till Sverige som samlade på dubbningar av den här filmen.

Monsieur Hulot

Kalles klätterträd (1975-1976) kommer inom en framtid läggas upp på Archive i oklippt originalskick, dvs som korta 10 minuters-avsnitt med både för- och eftertexter som när de gick på TV. 9 av 12 avsnitt är digitalt restaurerade i 1080p.

Serien har dubbats till flera språk, franska till exempel. Fyra avsnitt ligger uppe på Youtube, dock i ganska dålig bild. För den som i framtiden skulle vilja synka ihop det franska ljudspåret med den restaurerade bilden ger jag länk till avsnitten här nedan.

Jag har gett länk till versioner på norska och finska här på forumet. Jag kan länka de här nedan också (tillsammans med två avsnitt på engelska).


https://www.youtube.com/watch?v=F9Jbg2UZgj8
(Avsnitt 6, 3 och 11: Att baka, Att vara sjuk och Att åka på semester)


https://www.youtube.com/watch?v=Qx9Iw9Ja_0o
(Avsnitt 5: Att ha födelsedag)

Monsieur Hulot

I ett tidigare inlägg gav jag länk till fyra avsnitt med Kalles klätterträd på franska ifall intresset finns att synka ihop ljudspåret med restaurerad bild, men precis som jag utlovade ska jag också länka till versioner på norska, finska och engelska.


https://www.youtube.com/watch?v=twiI4z4yJTk
(Avsnitt 6: Att baka, norskt tal)


https://www.youtube.com/watch?v=DcJglYrnh8g
(Avsnitt 3: Att vara sjuk, finskt tal)


https://www.youtube.com/watch?v=SRTYB0lKD70
(Avsnitt 2: Att köpa en diskborste, engelskt tal)


https://www.youtube.com/watch?v=-aKZB_I0RWI
(Avsnitt 3, engelskt tal)