Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Disney channel

Startat av Lisa, 6 maj 2009 kl. 18:29:59

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Daniel Hofverberg

Jag har inte hört något än om Wizards of Waverly Place - The Movie kommer att visas i svenskdubbad form eller inte. Vid premiären ikväll var den i alla fall i svensktextad originalversion, men det var knappast förvånande med tanke på tiden. Jag hoppas att filmen (i likhet med serien) också kommer att dubbas, men det känns onekligen oroväckande att alla trailers och införprogram om filmen varit på engelska.

Daniel Hofverberg

Som förhoppningsvis alla sett visades filmen i svenskdubbad form i förmiddags (lördag 10:30), så filmen har alltså dubbats - mycket glädjande. För er som missade den, så gissar jag att det är den dubbade versionen som visas även på söndag 15:30, i och med att Disney Channel brukar ha 19:00 som "magisk gräns" för när filmer och serier ska dubbas eller inte.

Lisa

ahh nej jag missade att visades i dubbad form igår. Hoppas den är dubbad version idag då! Var det Vendela Palmgren och "de vanliga" Wizards-rösterna i filmen också?

Daniel Hofverberg

Jag har inte hunnit se hela filmen än, men de fasta rollfigurerna hade definitivt samma röster som i TV-serien.

Elios

Det var kul att filmen även hade en svensk dubbad version.
Och alla tror jag hade samma röster som i serien. :P

Daniel Hofverberg

Jag har nu sett filmen, och bland de fasta rollfigurerna finns det faktiskt en avvikelse från rösterna i TV-serien. I likhet med de senaste avsnitten av TV-serien (fr.o.m. det fyradelade avsnittet "Trollkarlar mot vampyrer" som visades förra veckan) spelas Max inte längre av Axel Karlsson utan av Daniel Melén. Det gör dock ingen stor skillnad, för deras röster är väldigt lika varann, och man måste anstränga sig för att höra någon skillnad överhuvudtaget.

Kanske Axel Karlsson har passerat målbrottet så att han därför inte längre passar, eller så hade han bara inte tid längre.

Vad gäller de nya rollfigurerna för filmen, så har jag dock stora problem att kunna placera in vem som spelar vem. De allra flesta som medverkar är så okända skådisar att jag inte har en blekaste aning om hur deras röster låter, varför det är riktigt svårt att kunna lista ut vem som spelar respektive rollfigur. För ovanlighetens skull verkar Disney Channel heller inte ha skrivit ut skådespelarna i samma ordning som den amerikanska creditordningen på eftertexterna. Den enda skådisen jag vet med säkerhet hur han låter är Mattias Knave, och ärligt talat kunde jag inte höra hans röst alls vid en första genomtitt av filmen.

Elios

Ja jag lyckades faktiskt höra Daniel Melén så det var inte så svårt att höra men visst är deras röster ganska lika.

Lisa

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  2 november 2009 kl. 13:26:23
Jag har nu sett filmen, och bland de fasta rollfigurerna finns det faktiskt en avvikelse från rösterna i TV-serien. I likhet med de senaste avsnitten av TV-serien (fr.o.m. det fyradelade avsnittet "Trollkarlar mot vampyrer" som visades förra veckan) spelas Max inte längre av Axel Karlsson utan av Daniel Melén. Det gör dock ingen stor skillnad, för deras röster är väldigt lika varann, och man måste anstränga sig för att höra någon skillnad överhuvudtaget.

Kanske Axel Karlsson har passerat målbrottet så att han därför inte längre passar, eller så hade han bara inte tid längre.

Vad gäller de nya rollfigurerna för filmen, så har jag dock stora problem att kunna placera in vem som spelar vem. De allra flesta som medverkar är så okända skådisar att jag inte har en blekaste aning om hur deras röster låter, varför det är riktigt svårt att kunna lista ut vem som spelar respektive rollfigur. För ovanlighetens skull verkar Disney Channel heller inte ha skrivit ut skådespelarna i samma ordning som den amerikanska creditordningen på eftertexterna. Den enda skådisen jag vet med säkerhet hur han låter är Mattias Knave, och ärligt talat kunde jag inte höra hans röst alls vid en första genomtitt av filmen.


Har du en lista på skådisarna som medverkar??

Daniel Hofverberg

Självklart har jag det. De crediterade skådespelarna i Magi på Waverly Place - The Movie är (i den ordning de stod utsatt på Disney Channel):

Vendela Palmgren (Alex)
Ole Ornered (Pappa)
Nick Atkinson (Justin)
Daniel Melén (Max)
Charlotte Strandberg (Mamma)
Mikaela Ardai Jennefors (Harper)
Jamil Drissi
Gloria Tapia
Cecilia Wrangel Schough
Boris Glibusic
Mattias Knave
Alice Sjöberg Brise
Knut Sjöberg Brise

Observera att Charlott Strandbergs förnamn var felstavat på creditlistan, och stod som Charlotte - det är alltså inte jag som gjort fel när jag skrev in texten här.

Lisa

Oj ja det var ju en del man inte känner till.. Som du säger, Mattias Knave vet jag och Cecilia Wrangel har man väl hört förut.. men ändå svåra att placera ut då man inte vet hur dom andra låter..

Daniel Hofverberg

Jamil Drissi var med i Disney-filmen Chihuahuan från Beverly Hills, så hans röst bör man kunna få fram därigenom. Och som du säger har ju Cecilia Wrangel varit med då och då, så hennes röst bör man också kunna få fram. Mattias Knave brukar vara näst intill omöjlig att ta miste på, så lyssnar man igen så borde jag verkligen kunna höra hans röst någonstans.

Men i övrigt är det värre ställt. Alice Sjöberg Brise vet jag har varit med i en del tidigare dubbningar, men såvitt jag kan minnas har hon bara stått utsatt som "Övriga röster", och därför är det ju inte så lätt att veta hur hon egentligen låter. De övriga kan jag inte minnas att jag sett på en enda creditlista.

Men om jag ska komma med en vild gissning, så misstänker jag spontant att Javier spelas av Jamil Drissi. Såvitt jag kan minnas talade han nämligen med spansk brytning, och den enda jag kunde höra som hade en tydlig brytning i Magi på Waverly Place - The Movie var just Javier. Men tills jag kunnat jämföra hans röst, så är det bara en löst kvalificerad gissning.

Elios

Mattias Knave spelade väl någon kille vid stranden jag undrar vem det kan vara som spelar den där trollkarlen med den pappegojan han hette väl Archie han spelas antingen av Boris Glibusic eller Knut Sjöberg Brise.

Elios

Jag har nu med även sett Ersättarna och där spelar även Daniel Melén Todd i någon säsong.

Lisa

Varför är inte Disney Channel filmen "hitta pappa" dubbad???

Daniel Hofverberg

Det är en utmärkt fråga, men tyvärr har jag inga konkreta svar. Hitta pappa är väl kanske aningen mer ungdoms- och vuxeninriktad än vissa andra Disney Channel-filmer, men trots allt tillhör den ju någorlunda samma genre som flera filmer Disney Channel Original Movies som har dubbats.

Jag vet inte om det är en tillfällighet eller inte, men de senaste tre åren är det enbart Disney Channel-filmer som släppts på DVD strax efter TV-premiären som har dubbats till svenska. Kanske är det så att Disney inte vill kosta på dubbning av filmer som inte är aktuella att släppas på DVD (då det ju trots allt kostar en hel del), och den här filmen verkar inte vara aktuell på DVD då det ju var minst ett par månader sedan den visades första gången på Disney Channel. Den kanske anses lite för smal i Sverige, då den ju inte blivit känd och omtalad på samma sätt som andra Disney Channel-produktioner. Detsamma gäller för övrigt även Inte ett pip (Hatching Pete), som också känns som samma genre som filmer som har dubbats men som ändå bara visats i originalversion på Disney Channel.