Forumnyheter:

På grund av kraftiga återkommande överbelastningsattacker har jag tvingats införa automatiska blockeringar av besök som laddar många sidor under kort tid. Förhoppningsvis ska inga oskyldiga besökare drabbas av detta, men om du får felmeddelanden eller märker att sajten är död i en timme, så skicka e-post till , så får jag skruva ner inställningarna.

Huvudmeny

Strimlaren VS Shredder?

Startat av Mathilda Gustafsson, 19 oktober 2020 kl. 21:28:16

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Strimlaren VS Shredder?

Strimlaren
2 (15.4%)
Shredder
11 (84.6%)

Antal personer som röstat: 13

Mathilda Gustafsson

Citat från: MOA skrivet 20 oktober 2020 kl. 21:45:29
Hette dom sköldpaddorna i Media Dubbs översättning?
Tonårs Mutant Ninja Sköldpaddor!!!

MOA



Anders

Citat från: MOA skrivet 20 oktober 2020 kl. 21:45:29
Hette dom sköldpaddorna i Media Dubbs översättning?
Ja.

I Media Dubbs version kunde Shredder till exempel säga: "Sköldpaddorna måste stoppas!"

I Sun Studios version kunde han dock säga: "Turtles måste stoppas!"
Nästa gång, Gadget! Nästa gång!

Lilla My

Helt ärligt är översättningen inte dålig överhuvudtaget. Vi tycker bara det låter knas för vi är så vana vid den engelska titeln och namnen (som också låter helt fucked up egentligen också, om man t.ex. aldrig har hört talas om TMNT innan)