Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Norska/danska/finska röster och credits

Startat av Daniel Hofverberg, 25 oktober 2020 kl. 02:48:23

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 3 gäster tittar på detta ämne.

Disneyfantasten

@Daniel Hofverberg 

Kan vara hög tid att uppdatera den norska avdelningen nu, lägg till Vaiana 2 samt Inside Out 1 & 2.

gstone

norska rösterna i Elio

    Elio – Oskar Maximillian Wifladt Blomseth
    Olga – Evelyn Rasmussen Osazuwa
    Carl Sagan – Nima Shahinian
    Tegman – Mikkel Bratt Silset
    Melmac – Olli Wermskog
    Diploship – Åsta Kristin
    Lord Grigon – Stig Henrik Hoff
    Caleb – William Riibe
    OOOOO – Vilja Stensrud
    Helix – Sigbjørn Solheim

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: gstone skrivet Igår kl. 09:33:09norska rösterna i Elio

    Elio – Oskar Maximillian Wifladt Blomseth
    Olga – Evelyn Rasmussen Osazuwa
    Carl Sagan – Nima Shahinian
    Tegman – Mikkel Bratt Silset
    Melmac – Olli Wermskog
    Diploship – Åsta Kristin
    Lord Grigon – Stig Henrik Hoff
    Caleb – William Riibe
    OOOOO – Vilja Stensrud
    Helix – Sigbjørn Solheim

Källa Verdens Gang
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Om dom danska rösterna i Elio
Citat" De danska rösterna fungerar riktigt bra, och det finns särskilt många fina prestationer i barnrollerna, med Carl Løber som levererar en mångsidig prestation som huvudpersonen Elio, och Louis August Jensen som är vansinnigt rolig och charmig som ryktesspridaren Glordon, som blir Elios första vän i detta universum.

 
Camilla Lau levererar en prestation som är både varm och igenkännbar som faster Olga. Det finns också flera bra prestationer bland rymdambassadörerna, med Sigurd Holmen Le Dous som är underbar som den gladlynte Helix, och Carsten Svendsen som levererar ultratorra repliker som ambassadör Tegmen, som bokstavligen är gjord av sten. 


Andreas Mogensen har också blivit ombedd att översätta ett arkivklipp med den ikoniska amerikanske astronomen Carl Sagan. Det går nog över de flestas huvuden, men det finns inget som filmskapare som är intresserade av detaljer, som vem som har tillräckligt med rymdmeriter för att dubba Carl Sagan.



 Mot slutet, när en utomjordingentusiast radionörd med rösten av Christian Fuhlendorff nyper en tår när han får bekräftelse på att vi inte är ensamma i universum, måste jag erkänna att jag blev lite blöt i ögonvrån."
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"