Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Hur skulle din dubbning se ut?

Startat av clash, 21 januari 2006 kl. 01:37:55

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 3 gäster tittar på detta ämne.

DingoPictures2005

Citat från: gstone skrivet 17 februari 2025 kl. 11:44:43Så här skulle min omdubbning av Oliver och Gänget se

Oliver = Anton Mencin
Dodger = Jan Johansen
Jennifer "Jenny" Foxworth =Emma Iggström
Fagin = Dan Ekborg
Tito = Lakke Magnusson
Einstein = Gunnar Uddén
Francis = Björn Granath
Rita =  Gladys del Pilar
Georgette = Katrin Sundberg
Winston = Ingemar Carlehed
Mr. Sykes = Sven Wollter
Roscoe = Johan Hedenberg
DeSoto = Hans Gustafsson
Louie = Thomas Banestål
Jag tycker originaldubben är helt perfekt.
Väldigt synd att filmen förstördes.

gstone

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 17 februari 2025 kl. 11:56:49Jag tycker originaldubben är helt perfekt.
Väldigt synd att filmen förstördes.
Jag håller med dig 
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Så här skulle min dubbning av Ringaren i Notre Dam sett ut 



Quasimodo - Joakim Jennefors
Esmeralda - Sharon Dyall
Claude Frollo - Leif Liljeroth
Phoebus = Fredde Granberg
Clopin Trouillefou - Mikael Grahn
Hugo - Lars Kronér
Victor - Peter Flack
Laverne - Siw Malmkvist 
Quasimodos mamma - Louise Raeder
Ärkediakon - Håkan Hagegård
Brutal vakt - Per Eggers
Enfaldig vakt -  Per Skjølsvik
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Så här skulle min dubbning av Röjar-Ralf se ut 


Röjar-Ralf - Magnus Roosmann
Vanilja von Sockertopp - Carla Abrahamsen
Fixar-Felix Jr. - Göran Gillinger
Sergeant Calhoun - Anki Albertsson
Kung Candy - Claes Månsson 
Tryffelina Kolaström - Cecilia Forss
Markowski - Jonas Lidholm
Herr Litwak - Bengt Järnblad
General Hologram - Christian Fex
Sure Bill - Fredrik Hiler
Maria - Claire Wikholm
Borgmästare Jan - Erik Hagg
Wynnchel - Andreas Nilsson
Duncan = Ivan Mathias Petersson
Clyde - Niklas Falk
Zangief - Fredrik Hiler
Tapper - Johan Hedenberg 
Sonic the Hedgehog - Eric Donell
Beard Papa - Adam Fitz
Ljushuvud - Ayla Kabaca
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone


Så här skulle min ultimata dubbning av Kung Fu Panda se ut
 Po = Lawrence Mackrory
Mästare Shifu = Claes Ljungmark
Tigrinnan = Anette Belander
Tai Lung = Magnus Roosmann 
Syrsan = Haase Brontén  
Viper = Josephine Bornebusch
Tranan = Johan Ulveson
Apan = Janne Westerlund 
Zeng = Björn Bengtsson 
Noshörningsbefäl Vachir = Jan Åström  
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

E

Min dubbning av Tomb Raider: The Legend of Lara Croft (2024) hade sett ut såhär👇🏻

Lara Croft: Josephine Bornebusch

Jonah: Lawrence Mackrory

Zip: Kodjo Akolor

Charles Devereaux: Magnus Roosman

Camilla Roth: Eva Röse

Med tanke på vad som dubbats på Netflix så blev jag lite förvånad över att dom inte gjorde samma sak med den här serien också

gstone

Citat från: E skrivet  7 mars 2025 kl. 20:17:39Med tanke på vad som dubbats på Netflix så blev jag lite förvånad över att dom inte gjorde samma sak med den här serien också
Du OCH JAG 😄🔥
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Monsieur Hulot

Tänk om Helan & Halvan-filmen Way Out West (1937) hade dubbats till svenska 1938. Då tror jag det hade sett ut så här bland annat:

- Åke Söderblom: Stan Laurel
- Stig Järrel: Oliver Hardy
- John Elfström: James Finlayson (ett självklart val!)
- Hjördis Petterson: Sharon Lynne
- Annalisa Ericson: Rosina Lawrence

En omdubbning vet jag inte om det hade funkat då jag tror att detta skådespelarval hade varit perfekt. Eller det beror ju på vilka som hade gjort omdubbningen då (KM eller Sun Studio). Hur tror ni filmen hade sett ut i en dubbad version? :)

gstone

Citat från: E skrivet 11 juli 2024 kl. 12:30:28Min dubbning av kommande live-action versionen av Snövit (2025) skulle se ut såhär:

Snövit: Molly Sandén

Drottningen: Eva Röse

Jonathan (en ny karaktär som ersätter prinsen): Ulrik Munther

Kloker: Peter Harryson

Butter: Johan Rabaeus

Blyger: Jan Modin

Trötter: Allan Svensson

Prosit: Kommer inte på nån🤷🏻�♂️

Glader: Claes Månsson

Toker: Får kanske återkomma ifall han kommer prata

Snövit som barn: Maja Söderström
Vi får se hur dubbningen ser it på riktigt ska se filmen på söndag 
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Hur Skulle ni dubba Lilo & Stitch (2025) Och Elio ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Monsieur Hulot

En annan Helan och Halvan-film The Music Box (1932) borde ha sett ut så här ifall den dubbats till svenska, i detta fall på 50 eller 60-talet.

- Tor Isedal: Stan Laurel
- John Harryson: Oliver Hardy
- Ernst-Hugo Järegård: professorn (Billy Gilbert)
- Gösta Prüzelius: brevbäraren (Charlie Hall)

Skokaka

Citat från: gstone skrivet 21 mars 2025 kl. 16:05:07Hur Skulle ni dubba Lilo & Stitch (2025) Och Elio ?
Lilo & Stitch (2025):
Stitch: Antingen så repriserar Andreas Nilsson rollen eller så kan Hasse Jonsson även göra rollen 
Dr. Jumba Jookiba: Jonas Kruse 
Agent Pleakley: Patrik Berg Almkvisth 
Mrs. Kekoa: Annica Smedius 
Högsta Rådsdamen: Sanna Nielsen 
Tutu: Charlotte Ardai Jennefors 
Lu'au Chef: Johan Svensson 

Lilo, Nani, David och Cobra Bubbles är jag osäker på... 

Elio:
Borgmästare Olga Solis: Anna Sahlene 
Ambassadör Grigon: Adam Fietz 
Ambassadör Questa: Ellen Bergström 
OOOOO: Jennie Jahns 

Elio och Glordon är jag osäker på...

gstone

Citat från: Skokaka skrivet 21 mars 2025 kl. 23:16:52Lilo & Stitch (2025):
Stitch: Antingen så repriserar Andreas Nilsson rollen eller så kan Hasse Jonsson även göra rollen
Dr. Jumba Jookiba: Jonas Kruse
Agent Pleakley: Patrik Berg Almkvisth
Mrs. Kekoa: Annica Smedius
Högsta Rådsdamen: Sanna Nielsen
Tutu: Charlotte Ardai Jennefors
Lu'au Chef: Johan Svensson

Lilo, Nani, David och Cobra Bubbles är jag osäker på...

Elio:
Borgmästare Olga Solis: Anna Sahlene
Ambassadör Grigon: Adam Fietz
Ambassadör Questa: Ellen Bergström
OOOOO: Jennie Jahns

Elio och Glordon är jag osäker på...
tack

sov gott
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: Skokaka skrivet 21 mars 2025 kl. 23:16:52Elio och Glordon är jag osäker på...
Har två ideer

Tilo Hedlund Fakir och Tudor Tocca

Jag tycker dom låter som orginal rösterna

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: Skokaka skrivet 21 mars 2025 kl. 23:16:52Lilo & Stitch (2025):
Stitch: Antingen så repriserar Andreas Nilsson rollen eller så kan Hasse Jonsson även göra rollen
Dr. Jumba Jookiba: Jonas Kruse
Agent Pleakley: Patrik Berg Almkvisth
Mrs. Kekoa: Annica Smedius
Högsta Rådsdamen: Sanna Nielsen
Tutu: Charlotte Ardai Jennefors
Lu'au Chef: Johan Svensson

Lilo, Nani, David och Cobra Bubbles är jag osäker på...

Elio:
Borgmästare Olga Solis: Anna Sahlene
Ambassadör Grigon: Adam Fietz
Ambassadör Questa: Ellen Bergström
OOOOO: Jennie Jahns

Elio och Glordon är jag osäker på...
Låter Som Annelie Bhagavan som  Högsta Rådsdamen i trailern

i fall någon är intreseradf

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"