Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Lost Media

Startat av MOA, 17 mars 2021 kl. 20:18:44

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

DingoPictures2005

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 30 maj 2024 kl. 08:30:07De finns med största säkerhet bevarade i Disneys arkiv, så i rent formell mening är de ju faktiskt inte "lost" - även om jag kan köpa att man använder begreppet när det gäller sådant som inte går att få tag i.
Så Askungens originaldubb finns bevarad i Disney's arkiv?
Ej visad sedan 1958 och nästintill inget finns att tillgå av dubben.

DingoPictures2005

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 30 maj 2024 kl. 09:35:11Så Askungens originaldubb finns bevarad i Disney's arkiv?
Ej visad sedan 1958 och nästintill inget finns att tillgå av dubben.
Om nu så är fallet.....
Varför inkluderas bara de nya dubbningarna på Disney+?
Disney skulle nog tjäna om originaldubbningarna kunde inkluderas med någon premium funktion / att man betalar extra för att få tillgång till alla dubbningar.

DingoPictures2005

Gissningsvis så antar jag också att de endast finns bevarad på optisk film och att de inte är digitaliserade.....
Så, det behöver ju inte betyda att filmerna är spelbara.
Tidiga optiska filmer är inte särskilt hållbara från vad jag har hört.
Den Danska originaldubben av Snövit gick ju exempelvis nästan förlorad då kopian i det Danska arkivet hade brutits ned till smuts.
Den hittades dock, tack vare att en stulen biokopia blev hittad.

Tintin

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 30 maj 2024 kl. 01:07:21Visst kan Lost Media Wiki vara intressant, då det helt klart finns väldigt mycket information där.
 
Problemet är att sajten verkar ha en egen och tämligen flytande definition av lost, vilket beroende på titel och sammanhang verkar kunna tolkas som allt från något som helt gått förlorat till material man inte vet om det gått förlorat till filmer/serier som inte finns att tillgå på nätet just nu (men som ibland har funnits ute på nätet tidigare)...
Jag hittade till sidan när jag sökte på Melodifestivalen 1973, men med tanke på SVT (innan ljud och bildarkivet) så finns det ju många fler exempel. Jag hade hoppas kunna hitta mer information om andra SVT-program. Melodifestivalen 1975 däremot finns ju delvis återskapad via en VCR-inspelning.

Man får göra en del research själv, helt klart. Det som finns på min egen önskelista har jag rätt bra koll på. Är det en särskild film så brukar det ju vara ett populärt ämne på underforum dedikerade till den filmen t ex The Goonies (1985).

Det var många på ett nu nedlagt forum som kunde svära på att de sett bortklippta scener på Disney Channel en gång i tiden och haft dem inspelade på band. Men det enda som dök upp var inscannade bilder (från böcker och tidningar). För några år sedan dök det dock upp en del oanvänt filmat material från en arbetskopia.


https://www.youtube.com/watch?v=vS6U0QwXj3M

MOA

Citat från: Jonas9881 skrivet 29 maj 2024 kl. 23:53:58Här är länken: https://archive.org/details/kalle2

Och här kan du se vilka filmer som finns med den titeln: https://archive.org/search?query=Kalle+Stropp+%26+Grodan+Boll
Tack så mycket även om länken visade orignalet, nu kan jag göra en video!

DingoPictures2005

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 30 maj 2024 kl. 01:07:21Visst kan Lost Media Wiki vara intressant, då det helt klart finns väldigt mycket information där.
 
Problemet är att sajten verkar ha en egen och tämligen flytande definition av lost, vilket beroende på titel och sammanhang verkar kunna tolkas som allt från något som helt gått förlorat till material man inte vet om det gått förlorat till filmer/serier som inte finns att tillgå på nätet just nu (men som ibland har funnits ute på nätet tidigare)...
Precis, en liten andel av det som nämns på sidan är verkligen Lost (i betydelsen har gått förlorat, eller åtminstone tros ha gått förlorat) - men mycket annat är bara svårtillgängligt för gemene man, men har i en del fall t.o.m. släppts på VHS och/eller sänts på TV någonstans för inte länge sedan...

Så kort sagt verkar det som att någon godtyckligt har ansett att allt som inte är jättelätt att få tag i just nu ska anses som "Lost"; även om det i en del fall t.o.m. har funnits på YouTube tidigare.
På lost media Wiki så stod det att den första Engelska dubben av Kiki's Expressbud är lost media🤔.
Dock har den trots allt släppts på Laserdisc och den går att hitta på olaglig väg online.

Men yes, man kan anse att saker som bara går att torrenta är lost.

Jonas9881

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 29 maj 2024 kl. 22:21:45Mycket av det de nämner på den sidan finns faktiskt bevarat och är inte alls Lost bara det att det inte är tillgängligt för alla. Det är ju inte så att filmbolagen gått och bränt upp alla mastrarna bara för att det inte visas längre
Orkar du nu förklara för mig vad mastrarna är förnågot, du kanske är en aning piggare nu än förra gången på kvällen jag undrade?
"Vissa anser att dom har någon typ av ensamrätt till material och att det ej ska spridas. Men vi anser annorlunda. Detta är väl vad fildelning handlar om att kunna spela in material alla är uppväxta under olika tidsperioder och har inte haft samma möjligheter"
Förkortat citat från en annan användare

Steffan Rudvall

Citat från: Jonas9881 skrivet  1 juni 2024 kl. 13:23:12Orkar du nu förklara för mig vad mastrarna är förnågot, du kanske är en aning piggare nu än förra gången på kvällen jag undrade?
Mastrarna är den färdiga versionen av ett avsnitt/film och används för att framställa kopior. Det vill säga att det är originalversionerna.

Mathilda Gustafsson

@DingoPictures2005 Har du kvar Pinocchios originaldubbning skulle gärna vilja se den.

DingoPictures2005

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  1 juni 2024 kl. 16:32:26@DingoPictures2005 Har du kvar Pinocchios originaldubbning skulle gärna vilja se den.
Yes lägger upp den på molnlagring under kvällen.

Mathilda Gustafsson

Citat från: DingoPictures2005 skrivet  1 juni 2024 kl. 16:40:17Yes lägger upp den på molnlagring under kvällen.
Tack så mycket, Det är så synd att dubbningen inte är tillgänglig längre Torsten Winge är ju bäst som Benjamin.

DingoPictures2005

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet  1 juni 2024 kl. 16:41:31Tack så mycket, Det är så synd att dubbningen inte är tillgänglig längre Torsten Winge är ju bäst som Benjamin.
Håller helt med.

Tror anledning till att filmen dubbades om är för att Inga Tidblad & Ingrid Borthen lätt för feminin i första dubben.
Då separata dialogband inte fanns bevarade så lär det ha varit billigare att dubba om hela filmen, men då till priset att Benjamin fick en dålig röst.

Ska jag vara ärlig så låter Inga lite för ljus men det är ingen deal breaker.

Många dubbningar av Pinocchio dubbades om för att vuxna kvinnor gjorde Pinocchio:s röst och Disney krävde att riktiga pojkar skulle spela Pinocchio.

Monica Forsbergs direkt till vhs dubbningar har ju sällan haft någon större budget heller tyvärr.

DingoPictures2005


MOA

Citat från: DingoPictures2005 skrivet  1 juni 2024 kl. 16:53:34Håller helt med.

Tror anledning till att filmen dubbades om är för att Inga Tidblad & Ingrid Borthen lätt för feminin i första dubben.
Då separata dialogband inte fanns bevarade så lär det ha varit billigare att dubba om hela filmen, men då till priset att Benjamin fick en dålig röst.

Ska jag vara ärlig så låter Inga lite för ljus men det är ingen deal breaker.

Många dubbningar av Pinocchio dubbades om för att vuxna kvinnor gjorde Pinocchio:s röst och Disney krävde att riktiga pojkar skulle spela Pinocchio.

Monica Forsbergs direkt till vhs dubbningar har ju sällan haft någon större budget heller tyvärr.
Fanns nog inte många barnskådespelare på den tiden, ingen aning om hur många som var aktiva när omdubben gjordes men barn borde helst spelas av barn i dubbningar

DingoPictures2005

Citat från: MOA skrivet  1 juni 2024 kl. 18:36:31Fanns nog inte många barnskådespelare på den tiden, ingen aning om hur många som var aktiva när omdubben gjordes men barn borde helst spelas av barn i dubbningar
Det fanns barnskådespelare.
Dock är det enklare att anställa en vuxen person att göra röst.
Då vuxna kan läsa, vuxna har mer erfarenhet, osv.

Att låta Jan Modin spela Benjamin Syrsa dock är ett Disney stora missar, då han inte alls är bra i rollen.